Don't panic. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


52 ผลลัพธ์ สำหรับ don't panic.
ภาษา
หรือค้นหา: -don't panic.-, *don't panic.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *don't panic.*

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
don't panic.Relax, and above all don't panic.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thirty seconds. Don't panic. Clear this area, please. อย่าตื่นเต้น เคลียร์สถานที่หน่อย The Bodyguard (1992)
You're going to feel a tingling sensation in your hands... but don't panic. มือเธอจะรู้สึกเสียวๆ อย่าตกใจ The Lawnmower Man (1992)
Now don't panic. Don't panic. อย่าแตกตื่น Blazing Saddles (1974)
Don't panic. She's around here somewhere. ไม่ต้องกลัว ต้องอยู่แถวนี้แหละ *batteries not included (1987)
Yes, but don't panic. ใช่, แต่ไม่ต้องตกใจ. Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Don't panic. ดอนเว็บไซต์นั้นทีความตื่นตระหนก Princess Mononoke (1997)
But don't panic. แต่อย่าตื่นตระหนกไป eXistenZ (1999)
Don't panic. It's just a game. อย่าตกใจไป มันเป็นแค่เกม eXistenZ (1999)
Don't panic. อย่าขวัญเสีย Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Don't panic. อย่าตกใจ My Tutor Friend (2003)
Don't panic. Front door. Don't panic. อย่าตกใจ ประตูหน้า อย่าตกใจ The Perfect Man (2005)
Don't panic. I'll pick some up on the way home. ไม่ต้องกังวลค่ะ ฉันจะซื้อมาเพิ่มระหว่างทางกลับบ้าน Mr. Monk and the Other Detective (2005)
Don't panic. อย่ากลัว! Go Go G-Boys (2006)
Gus, you're panicking. Don't panic. กัส นายกำลังตกใจ อย่าตกใจไปเลย 65 Million Years Off (2007)
- Don't panic. - อย่าเพิ่งตื่นตระหนกไป 1408 (2007)
No, don't panic. Just let him take it. If he wants to take it, let him take it. ไม่ต้อง อย่าใจร้อน ปล่อยมันงับไปก่อน ให้มันกินไปอย่างงั้นแหละ Disturbia (2007)
Don't panic. Nothing's going to happen. I said it was a fun game. อย่าซีเรียสเลย ไม่มีอะไรหรอก ชั้นบอกแล้วว่ามันเป็นเกมที่สนุก Funny Games (2007)
Don't panic. อย่างตกใจ! Alvin and the Chipmunks (2007)
Don't panic. ได้โปรดอย่าตกใจนะค่ะ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Just don't panic. อย่ากลัวไปเลย Under & Out (2008)
[ Rebecca ] OK, don't panic. โอเค ต้องไม่ตกใจ Confessions of a Shopaholic (2009)
- God, oh, God, oh, God. - Don't panic. พระเจ้า พระเจ้า พระเจ้า อย่าตกใจไป Confessions of a Shopaholic (2009)
Now, if the deceased has been cremated... don't panic. ที่นี้ ถ้าศพถูกเผาไปแล้ว It's a Terrible Life (2009)
Don't panic. ไม่ต้องตกใจ ไม่ต้องกลัวไป It's a Terrible Life (2009)
Yeah, but don't panic. I sent Edie out for more booze. อืม แต่ไม่ต้องตกใจนะ ผมให้อีดี้ไปหาเครื่องดื่มมาเพิ่มแล้ว Crime Doesn't Pay (2009)
Don't panic. อย่าตื่น Bone Voyage (2009)
Well, don't panic. 50% chance it's a boy. อย่าตกใจไป มีโอกาส50%ที่จะไ้ด้เด็กผู้ชาย We All Deserve to Die (2010)
Why not? Don't panic. ทำไมละ ไม่ต้องตกใจ The Precious Fragmentation (2010)
Don't panic. He's a friend, all right? - อย่าเพิ่งตีตนไปก่อนไข้สิ เขาเป็นเพื่อน Episode #1.5 (2010)
- Excuse me? - Just don't panic. ว่าไงนะครับ แค่อย่าตื่นตุม The Boyfriend Complexity (2010)
Well, first of all, don't panic. เอาล่ะ เริ่มแรก อย่าตกใจกลัว Chuck Versus the Couch Lock (2010)
I don't panic. - คุณวิตก 25 to Life (2010)
Okay, don't panic. We can do this. โอเค อย่าตื่นตระหนก เราทำมันได้้ The Lies Ill-Concealed (2011)
I'll tell them... probably disappear in a short while and don't panic. ฉันจะบอกเขาว่ามันอาจหายไปเอง อย่าแตกตื่น Perfect Sense (2011)
Don't panic. Don't panic. อย่าตกใจนะ อย่าตกใจ The Help (2011)
Okay, don't panic. Okay, ไม่ต้องตื่นเต้น. Bridesmaids (2011)
It's all right. Don't panic. It's only me. ไม่เป็นไร ไม่ต้องตกใจ นี่ฉันเอง One Day (2011)
I'm prone to night terrors, so when I wake up kicking and screaming, don't panic. ฉันมักจะเป็นโรคนอนผวา งั้นถ้าฉันตื่นขึ้นมาถีบและกรีดร้อง อย่าตื่นตูม The Love Car Displacement (2011)
Don't panic. อย่าตกใจ Nightfall (2011)
- Don't panic. -อย่าสติแตก! The Girl Next Door (2011)
Don't panic. อย่าตกใจ Beside the Dying Fire (2012)
Jess, don't panic. เจส.. Two Hats (2012)
Now whatever you do, don't panic. ตอนนี้นี่คือสิ่งที่พวกคุณต้องทำ อย่าตื่นตกใจ There's Always a Downside (2012)
Okay, look, don't panic. โอเค ไม่ต้องตกใจไปนะ Retribution (2013)
Don't panic. We're going to figure this out. อย่าตกใจไป เราจะหาทางออกเรื่องนี้ให้ได้ Infected (2013)
Don't panic. อย่าโวยวายไง! The Sign of Three (2014)
Stay calm, everybody. don't panic. ใจเย็นๆไว้ทุกคน ไม่ต้องกลัว Nothing Gold Can Stay (2015)
JOSH: Don't panic. แค่นี้ก็จ่ายค่าเช่าไม่ไหวแล้ว Office Christmas Party (2016)
Okay, everybody, don't panic. Don't panic. โอเค ทุกคน ไม่ต้องตกใจ ไม่ต้องตกใจ Sing (2016)
Elaine, don't panic. อีเลน ไม่ต้องกลัว Airplane! (1980)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
don't panic.Relax, and above all don't panic.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0256 seconds, cache age: 0.123 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม