*be patient.* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


54 ผลลัพธ์ สำหรับ *be patient.*
ภาษา
หรือค้นหา: be patient., -be patient.-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Just be patient. Stay where you are for about a year. ทนอีกหน่อยสิ อยู่ที่ที่คุณอยู่น่ะแหละ Basic Instinct (1992)
But I don't want to be patient. แต่ฉันไม่อยากทนนี่ The Nightmare Before Christmas (1993)
Just watch. Be patient. รอดูนะ Junior (1994)
At the second battle of Alamein, I shall be patient. อะลาฉันจะเป็นผู้ป่วย How I Won the War (1967)
-Be patient. - Be patient. The Godfather (1972)
-Be patient. - Be patient. The Godfather (1972)
Be patient. It's not so simple. ใจเย็นๆสิ มันไม่ได้ง่ายแบบนั้นหรอก Dark Harbor (1998)
Just be patient... until my animation project's finish. แค่อดทนไว้หน่อย รอจนกว่าโปรเจคการ์ตูนของฉันจะเสร็จ ก็เท่านั้นเอง... Il Mare (2000)
We've got limited space. Just be patient. -ค่ะ มันใช้ไม่ได้แล้ว Rock Star (2001)
- Be patient. 30, 690 ผู้ป่วย เหมือนกับแกะตัวหนึ่งในฝูงแกะ, แจ๊ค มานี่ซิ 21 Grams (2003)
Okay, I'll be patient. ได้ ฉันจะอดทน Primer (2004)
Be patient. You can't force her into it. อดทนหน่อยสิ นายจะไปบังคับเธอเรื่องนี้ไม่ได้นะ Everybody Has a Little Secret (2004)
- It's easy for you to be patient. - มันง่ายสำหรับคุณที่ทนได้. Fantastic Four (2005)
Ah, be patient. รอสักครู่ The Illusionist (2006)
Be patient. คนป่วย Pan's Labyrinth (2006)
Be patient. อดทนหน่อยนะ Smile Again (2006)
Just be patient. The baby will come out when it's ready. อดทนไว้เถอะ เด็กจะออกมาเมื่อเขาพร้อม Lee San, Wind of the Palace (2007)
Be patient. รอก่อน Live Free or Die Hard (2007)
You have to be patient. คุณต้องใจเย็นๆ The Ten (2007)
And for forgiving orson... just be patient. และเรื่องที่ให้อภัยออสัน ในฐานะคนไข้เท่านั้น Hello, Little Girl (2008)
-You gotta hang in there and be patient. MAN [ OVER PHONE ] : Right. นายต้องอยู่ที่นั่น และอดทนไว้เพื่อน 24: Redemption (2008)
He taught me to be patient. พ่อสอนให้ฉันรู้จักอดทน The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Sucre is coming. Be patient. ซูเครคงกำลังมา รออีกหน่อยเถอะ Hell or High Water (2008)
Just be patient. อดทนเข้าไว้ Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
You'll get your turn, just be patient. ตาคุณแล้ว , อดทนไว้นะ Confessions of a Shopaholic (2009)
You got to be patient. คุณต้องอดทน I Lied, Too. (2009)
Be patient. อดทนไว้หน่อย.. The Breath (2009)
Please be patient. โปรดอยู่ในความสงบ 2012 (2009)
Just be patient. We're gonna get him. เราจะได้ตัวเขา Rates of Exchange (2009)
Sometimes, you just gotta be patient. บางทีคุณแค่เพียง อดทนรอคอยมันหน่อย Believe (2009)
Be patient. ใจเย็น 162 Candles (2009)
You're my favorite soldier, Victor. Be patient. Your time will come. นายเป็นคนโปรดของฉัน วิคเตอร์ อดทนไว้ แล้วจะถึงเวลาของนาย X-Men Origins: Wolverine (2009)
- Coz we have to be patient. - เพราะว่าเราต้องอดทนไงจ๊ะ Brothers (2009)
MRS. CHAN: They told me to be patient. พวกเขาบอกให้ฉันใจเย็นๆ RED (2010)
be patient. อดทนไว้ The Mandalore Plot (2010)
So be patient. And then, when you... Do you have any idea who these people are? ฉะนั้นอดทนไว้ และนั้น เมื่อคุณ... คุณมีความคิดบ้างไหม คนเหล่านั้นจะเป็นไง Chuck Versus the American Hero (2010)
I understand that there is some healing to do here tonight, and I am prepared to be patient. และผมยินดีที่จะอดทน ได้โปรดเถอะ ให้โอกาสผมสักครั้ง And Then There Were Fewer (2010)
You just have to be patient. เธอแค่ต้องอดทนรอ Epiphany (2010)
We gotta be patient. แค่ต้องใจเย็นๆ Exile on Main St. (2010)
No, right now the best thing is to be patient. ตอนนี้อดทนไว้เป็นการดีที่สุด For the Good of Our Country (2010)
Try to be patient. อดทนหน่อย Visitation (2010)
Well, compared to other fans, Oska fans know how to be patient. นี่ถ้าเทียบกับแฟนคลับคนอื่นๆ แฟนคลับออสการ์รู้ว่าจะอดทนยังไง Episode #1.9 (2010)
And for the time being, just be patient. และตอนนี้ก็แค่อดทน Episode #1.12 (2010)
We're gonna cause damage to the property. We're going to be liable for it, alright. Just be patient. นายจะทำทรัพสินย์เสียหาย เราต้องรับผิดชอบด้วยนะ Grave Encounters (2011)
Bring back some friends. You'll have to be patient... ."okay? พวกเขาจะต้องอดทน, \ ถูก Happy Feet Two (2011)
Sir, please be patient. We'll get you in... คุณคะ กรุณาอดทนหน่อย เรากำลังจะให้คุณ... Contagion (2011)
Just be patient. อดทนหน่อยค่ะ Strain (2011)
I don't have time to be patient. ฉันไม่มีเวลาจะอดทนแล้ว Clean Skin (2011)
You'll have to be patient. คุณต้องอดทนหน่อยนะครับ Countdown (2011)
Be patient. Charlie? อดทนไว้ ชาร์ลีหรอ? That's What You Get for Trying to Kill Me (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
be patient.Above all, be patient.
be patient.He has learned to be patient.
be patient.You have to be patient.
be patient.You should school yourself to be patient.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 2.0136 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม