*老天* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


52 ผลลัพธ์ สำหรับ *老天*
ภาษา
หรือค้นหา: 老天, -老天-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
老天[lǎo tiān, ㄌㄠˇ ㄊㄧㄢ,  ] God; Heavens #11,918 [Add to Longdo]
老天爷[Lǎo tiān yé, ㄌㄠˇ ㄊㄧㄢ ㄧㄝˊ,    /   ] God; Heavens #19,711 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- O h, give over, for heaven's sake! [CN] - 哦 看在老天份上别说了! Carry On Camping (1969)
Jesus Christ, I think he means it. [CN] 老天,他真的不喝酒 MASH (1970)
But Lord help us, them young girls is deadly. [CN] 但老天帮忙,这年轻女人真是致命 Little Big Man (1970)
Oh, Lord, you can't keep Georgie out. [CN] 哦,老天,你无法阻止乔治。 Deep End (1970)
Oh, Christ. It's not in the cava. It's in the pulmonary artery in the left side. [CN] 老天,不在那个洞里 在左边的肺动脉里 MASH (1970)
I hope today, God willing, they will have everything solved. [CN] 希望今天他们全都决定下来 帮帮忙吧,老天 A Nest of Gentry (1969)
May the Lord help them. [CN] 愿老天帮帮他们! Pirosmani (1969)
People have taken a lot worse than a little kick in the pants. [CN] 老天! 难道他们忘了那些遭遇比被责骂更惨的人? Patton (1970)
God, I... feel low. [CN] 老天! 我情绪真低落 Patton (1970)
-God! [CN] -哦 老天 Five Easy Pieces (1970)
Oh, God, I'm dropping bits now. All right. [CN] 哦,老天,我掉了些,好了 Deep End (1970)
Good Lord, toss out that cigarette! [CN] 老天, 把烟扔了! Case for a Rookie Hangman (1970)
Jesus Christ, I just gave you my life history. [CN] 老天 我刚刚给你讲了我的生活史 The Roommates (1973)
I've been looking for you, and, thank God, I've found you at last. [CN] 我找您找了好久,老天保佑,终于找到了。 Pirosmani (1969)
Lord, have mercy. Is that what that is? [CN] 老天 它真的是吗 Easy Rider (1969)
God help us. [CN] 老天啊 The Love Factor (1969)
We said, "For heaven's sake, stay where you are. Don't get on the roads." [CN] 我们都说, "看在老天份上,呆在原地 别上路" France Falls: May-June 1940 (1973)
Oh, my goodness! [CN] 哦 老天 Five Easy Pieces (1970)
Don't they know we took on the Hermann Göring division? [CN] 老天,他们难道不知道我们击败赫尔曼 -戈林师? Patton (1970)
She will drive me mad. [CN] 老天,我快要疯了 多好的一门亲事 A Nest of Gentry (1969)
God, how I hate the 20th century. [CN] 老天,我真恨20世纪 Patton (1970)
By God, that's enough! [CN] 老天,够了! Patton (1970)
So far they are, thank God. [CN] 老天帮忙,现在还好。 Pirosmani (1969)
Get up, for God's sake. [CN] 看在老天份上起来 The Iron Rose (1973)
For God's sake open, please hurry. [CN] 看在老天份上开门 请赶快 The Roommates (1973)
Hitler's own people tried to kill him a few days ago. [CN] 老天,希特勒自己的人几天前 还企图谋杀他 Patton (1970)
May the Lord help you raise them. [CN] 老天保佑你能把他们养大! Pirosmani (1969)
Oh, Christ, yeah. [CN] 哦,老天,对了 Deep End (1970)
How much vodka am I supposed to drink in this life? [CN] 这一辈子老天分给我多少酒呢? Pirosmani (1969)
- Good God. 10:00. [CN] - 老天,十点了 John and Mary (1969)
- Now for Gawd's sake, let's get some sleep. [CN] - 现在看在老天份上 让我们睡会觉 Carry On Camping (1969)
- All right, get on with it for God's sake. [CN] - 好的 看在老天的份上,赶快吧 Deep End (1970)
Oh, come on. Let's get going, for goodness' sake! [CN] 得了 看在老天份上我们走! Carry On Camping (1969)
I mean, for God's sake, everybody gets divorced these days. [CN] 我是说,老天,这些日子每个人都在离婚 John and Mary (1969)
Christ, I'm hungry. [CN] 老天,我饿了 Deep End (1970)
God is good to me. [CN] 老天爺對我不錯 God is good to me. Mackenna's Gold (1969)
For heaven's sake, Mum, we know how to look after ourselves. [CN] 看在老天份上 妈妈 我们知道怎么照顾自己 Carry On Camping (1969)
- For goodness' sake, can't we get going? [CN] - 看在老天份上 我们能不能出发? Carry On Camping (1969)
- Oh, God, it could even be on these. [CN] - 哦,老天,有可能在这里 Deep End (1970)
Just sit down, for God's sake. [CN] 看在老天的份上,坐下 Deep End (1970)
Leave me alone, for God's sake! [CN] 看在老天分上别管我吧! Pirosmani (1969)
- Give me some big hunks of sponge or something, for crying out loud, and get that thing right in there. [CN] 拿大块的海绵来 老天爷,拿过来,我看不见 MASH (1970)
Oh, God. [CN] 哦,老天 Deep End (1970)
Oh, my God. [CN] 哦,老天 Deep End (1970)
- Oh, for God's sake. [CN] - 哦,老天 John and Mary (1969)
- God, this is impossible. [CN] - 老天,这不可能 Deep End (1970)
Conductor opened the door, the girl looked out and yelled, "He trapped me! [CN] 车掌打开门 女生一看张嘴大叫 他抓到我了 老天! MASH (1970)
Oh God, why should I stay in your Russia? [CN] 老天! 为什么要让我留在你们俄国? A Nest of Gentry (1969)
Oh,  [CN] 老天! Little Big Man (1970)
Isn't this some goddamn thing, Elton? Jesus Christ! [CN] 真是该死 艾尔顿 老天 Five Easy Pieces (1970)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 1.5591 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม