You're wasting your time. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Longdo Dict Word of the Year 2024 🌟 Longdo Dict Word of the Year 2024 is Looksmaxxing 🌟 “การพัฒนารูปลักษณ์ทั้งภายในและภายนอกให้ถึงศักยภาพสูงสุด” ปีนี้เราให้ความสำคัญกับคำที่เกี่ยวข้องกับการยกระดับตัวเอง: Looksmaxxing คือ การแปลงโฉมตัวเองโดยการเพิ่มความมั่นใจและเอกลักษณ์ผ่านการพัฒนารูปลักษณ์ ตั้งแต่การดูแลผิวพรรณจนถึงสไตล์การแต่งตัว โดยมุ่งเน้นให้เราดูดีขึ้น นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการพัฒนาตัวเองในด้านอื่น ๆ คำนี้สะท้อนถึงการสร้างความมั่นใจและเอกลักษณ์ในยุคปัจจุบัน ซึ่งถือว่าเป็นคำที่สื่อถึงการพัฒนาที่เน้นการเสริมพลังบวกให้ตัวเอง...
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


49 ผลลัพธ์ สำหรับ you're wasting your time.
ภาษา
หรือค้นหา: -you're wasting your time.-, *you're wasting your time.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *you're wasting your time.*

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
you're wasting your time.Give up on this one. You're wasting your time.
you're wasting your time.You're wasting your time.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm telling you, you're wasting your time. ฉันบอกคุณคุณจะเสียเวลาของคุณ Showtime (2002)
I'm not the one you want. You're wasting your time. Incorrect. นายไม่ได้ต้องการฉัน เสียเวลาเปล่าน่า Terminator 3: Rise of the Machines (2003)
You're wasting your time. They're coming. เสียเวลาเปล่าๆ พวกเขากำลังมา Pilot: Part 2 (2004)
Well, you're wasting your time. You should go back to Jersey. อ้อ คุณมาเสียเวลาเปล่าแล้วล่ะ คุณควรจะกลับไปที่เจอร์ซี่ Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)
You're wasting your time. คุณเสียเวลาเปล่า Chapter Nine 'Homecoming' (2006)
You're wasting your time. คุณเสียเวลาเปล่า Chapter Nine 'Homecoming' (2006)
You're wasting your time. คุณเสียเวลาคุณเองนะ 200 Pounds Beauty (2006)
You're wasting your time. She's not coming back. Not after this. เสียเวลาเปล่า เธอไม่กลับมาหรอก เกิดเรื่องแบบนี้แล้ว The British Invasion (2007)
You're wasting your time. - นายเสียเวลาเปล่า See-Through (2007)
You're wasting your time. เสียเวลาเปล่าๆ 1408 (2007)
You're wasting your time. นายเสียเวลาเปล่า ...And the Bag's in the River (2008)
You're wasting your time. นายไม่ต้องเสียเวลา 24: Redemption (2008)
You're wasting your time. และต้องการเงิน Gomorrah (2008)
- But you're wasting your time. - แต่คุณกำลังเสียเวลา Eggtown (2008)
Top floor is clear. I told you, you're wasting your time. ฉันเคยบอกคุณ ว่าเวลาของคุณกำลังจะหมด Chapter Five 'Exposed' (2009)
- but I think you're wasting your time. - You're kidding, right? We profiled a man of means. ดูจากรายการภาษีเค้าแล้ว บาคูนัสไม่มีงานทำตั้งแต่จบจากมหาลัย Cold Comfort (2009)
You're wasting your time. คุณกำลังเสียเวลาเปล่า Haunted (2009)
Well, you're wasting your time. คุณจะเสียเวลาเปล่า Day 8: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2010)
You're wasting your time. นายเสียเวลาเปล่า MacGruber (2010)
You're wasting your time. นายกำลังเสียเวลาเปล่า Fool Me Once (2010)
And you're wasting your time. All our time. และก็มักจะทำให้นายผิดหวังตลอด และนายกำลังทำให้เวลาของพวกเราทุกคนเสียเปล่าน่ะ A Study in Pink (2010)
You're wasting your time. - ฟิล The Hangover Part II (2011)
If you're trying to get the dagger back, you're wasting your time. ถ้าคุณกำลังพยายามจะเอากริชคืน คุณคงเสียเวลาแล้วหล่ะ เขาทำลายไม่ได้ The House Guest (2011)
Look, I appreciate everything you're trying to do, but you're wasting your time. ดู ผมขอบคุณทุกอย่าง คุณกำลังพยายามทำ แต่พี่กำลังเสียเวลา Kame'e (2011)
See, your body is like a house... you can fix the tiles in the bathroom and the kitchen, but if the foundation is decaying, well, you're wasting your time. ร่างกายคุณก็เหมือนกับบ้าน คุณสามารถซ่อมกระเบื้องใน ห้องน้ำและห้องครัวได้ แต่ถ้ารากฐานมันผุกร่อน Pilot (2011)
You're wasting your time. นายกำลังเสียเวลา Priest (2011)
If you intend to force me to write whatever destiny it is you want, you're wasting your time. ถ้าเธอตั้งใจจะบังคับให้ฉันเขียน ตามที่เธอต้องการ เธอเสียเวลาเปล่าๆ Lachlan's Gambit (2012)
You're wasting your time. เสียเวลาเปล่าๆ Flesh and Blood (2012)
You're wasting your time. เสียเวลาเปล่าๆน่า Our Town (2012)
You're wasting your time. เธอเสียเวลาเปล่าๆนะ Barfi! (2012)
But trust me, you're wasting your time. เชื่อผมสิ คุณเสียเวลาเปล่า Dial M for Mayor (2012)
You're wasting your time. We need a new team. คุณกำลังเสียเวลาของคุณ เราจำเป็นต้องมีทีมใหม่ Monsters University (2013)
Well, I can tell you at once you're wasting your time. งั้นข้าจะบอกพวกเจ้าเลยว่าพวกเจ้า มาเสียเวลาเปล่า มันคือดินแดนของข้า All Change (2013)
You're wasting your time. คุณกำลังเสียเวลาเปล่า After School Special (2013)
(Chuckles) You're wasting your time. เสียเวลาเปล่า Sabotage (2013)
You're wasting your time. คุณกำลังเสียเวลานะ The Survivor in the Soap (2013)
Look, leave him be. You're wasting your time. ไม่ต้องไปช่วยมันหรอก เสียเวลาเปล่า ๆ Bag Man (2013)
You're wasting your time. คุณจะเสียเวลาเปล่า Red Letter Day (2013)
You're wasting your time. There's too many of us. Aah! คุณเสียเวลาไปมาก มากเกินไปสำหรับพวกเรา หมอบลง Trojan Horse (2013)
You're wasting your time. Wittekop is not for sale. คุณมาเสียเที่ยวแล้วล่ะ วิททีคอปไม่ได้มีไว้ขาย Flying Home (2014)
You're wasting your time. - คุณได้ยินเธอแล้ว ไปซะ Confession (2013)
You're wasting your time. I haven't seen him for 18 years. คุณมาเสียเวลาแน่ ฉันไม่ได้เจอเขามา 18 ปีแล้ว The Man from U.N.C.L.E. (2015)
You're wasting your time. คุณเสียเวลาเปล่า Spectre (2015)
You're wasting your time. คุณกำลังเสียเวลาของคุณ Star Wars: The Force Awakens (2015)
You're wasting your time. It's not gonna happen. I don't clock in for the Vatican. เสียเวลาเปล่า ไม่มีทางหรอก ผมไม่ทำงานให้วาติกัน Incarnate (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
you're wasting your time.Give up on this one. You're wasting your time.
you're wasting your time.You're wasting your time.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0676 seconds, cache age: 19.295 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม