You're the best. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ you're the best.
ภาษา
หรือค้นหา: -you're the best.-, *you're the best.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *you're the best.*

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Thank you, thank you. You're the best. -ขอใจ เธอเยี่ยมที่สุด Maid in Manhattan (2002)
- Oh, you're the best. Thanks, buddy. - แกสุดยอดเลย ขอบใจมากกว่ะเพื่อน Wicker Park (2004)
Thanks, you're the best. ขอบคุณ, คุณใจดีที่สุดเลย Jenny, Juno (2005)
- You're the best. - เธอยอดเยี่ยมที่สุด Happily N'Ever After (2006)
Oh, you're the best. Thank you so much. Bye. โอ้ คุณดีที่สุดเลย ขอบคุณมากๆคะ Just My Luck (2006)
- You're the best. -นายเยี่ยมที่สุด Alpha Dog (2006)
Mr. Monk, thank you so much. You're the best. Isn't he the best? คุณลุงมังก์ขอบคุณมากๆค่ะ คุณเจ๋งที่สุดเลยค่ะใช่ไหมคะ Mr. Monk and the Other Detective (2005)
You're the best. เธอเยี่ยมมากเลย Bad News Blair (2007)
You're the best. คุณเยี่ยมมาก Dr. Feelgood (2007)
- You're the best. - Dad! แหม คุณช่างกรุณา \ พ่อ The Simpsons Movie (2007)
Betty, you're the best. - ในวันที่ถ่าย - เบ็ตตี้, เธอนี่เยี่ยมที่สุด Betty's Baby Bump (2008)
You're the best. คุณนี่แหละ Episode #2.4 (2008)
You're the best. คุณเก่งมาก I Had a Dream (2008)
That's 'cause you're the best. นั่นเพราะคุณคนดีที่หนึ่ง About Last Night (2008)
We may no longer be ranked the best, but I'm the best, and you're my residents, which means you're the best. เราอาจจะไม่ใช่อันดับ 1 แต่ฉันเก่งที่สุด และพวกเธอเป็นเรสซิเดนท์ของฉัน ซึ่งแปลว่าเธอก็ดีที่สุด Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008)
You'll have it nearly immediately. You're the best. เธอเก่งที่สุด Bloodline (2009)
Thanks, Caroline. You're the best. ขอบคุณแคโรไล คุณเยี่ยมจริงๆ เลย Harbingers in a Fountain (2009)
- Deal. You're the best. - ตกลง คุณยอดที่สุดเลย The Last Days of Disco Stick (2009)
- No problem. - You're the best. ฉันดีใจที่มีเธออยู่ Kick-Ass (2010)
Oh, you're the best. Listen, uh, I got to run. คุณเยี่ยมมาก ผมต้องไปก่อน Home (2010)
You're the best... นายสุดยอดไปเลยว่ะ.. NS (2010)
Moriguchi, you're the best. โมริงุจิสุดยอดจริงๆ Confessions (2010)
You're the best. คุณดีที่สุดเลย The Death of the Queen Bee (2010)
- Grandma, you're the best. - This is insane. ยาย สุดยอดเลย A Simple Christmas (2010)
You're the best. Thank you so much. คุณคือที่สุดนะ ขอบคุณมากๆๆ Chuck Versus the Anniversary (2010)
But you're the best. You can handle anything. แต่คุณดีที่สุดแล้ว คุณรับได้ทุกอย่าง Chuck Versus the Cubic Z (2010)
You're the best. ก็ดี Episode #1.5 (2010)
You're the best. คุณนี่ดีที่สุด Episode #1.11 (2010)
Supercool. You're the best. เจ๋ง สุดๆ ไปเลย Episode #1.1 (2010)
You're the best. คุณปู่เยี่ยมที่สุด Episode #1.11 (2010)
Thank you, Byung Hee. You're the best. ขอบใจนะ บยองฮี เธอเยี่ยมที่สุด Episode #1.2 (2010)
You're the best. ย่าเยี่ยมไปเลย Episode #1.10 (2010)
Bring it back to my place, leave the keys on the TV and don't forget to reset the meter. - You're the best. ฉันรู้! Unknown (2011)
You're the best. สุดยอดสามี The Hangover Part II (2011)
You're the best. เก่งมากจ๊ะ From Up on Poppy Hill (2011)
You're the best. พี่เจ๋งที่สุด Smokey and the Bandit (2011)
You're the best. คุณเก่งที่สุด Open House (2011)
Thanks, Mom. You're the best. เราต้องเปลี่ยนความสัมพันธ์แบบใหม่ The Rhinitis Revelation (2011)
You're the best. แจ่มเลย! มันสุโค่ยมาก Episode #1.1 (2011)
You're the best. เจ๋งที่สุดเลย Cece Crashes (2011)
I checked. - You're the best. Want to stay up all night talking in our bunk beds? อยากโต้รุ่งคุยกันบนเตียงทั้งคืนมั้ย? นี่ ทรอย สุขสันต์วันขึ้นบ้านใหม่ Remedial Chaos Theory (2011)
- You're the best. น่ารักที่สุด Real Steel (2011)
'Cause you're the best." "เพราะเธอช่างสุดยอดเลย" American Reunion (2012)
Thank you, Ms. Phatbooty, you're the best. ไม่ นั่นแหละปัญหา ขอบคุณ นาง Phatbooty คุณคือที่สุด The Story of the 50 (2012)
Oh, you're the best. คุณเยี่ยมที่สุดเลย Whores Don't Make That Much (2012)
Thanks, Juliette. You're the best. ขอบคุณ, จูเลียท\คุณน่ะเยี่ยมสุดๆเลย Three Coins in a Fuchsbau (2012)
You're the best. คุณยอดที่สุด Course Listing Unavailable (2012)
You're the best. คุณเป็นคนดีที่สุด Gyre, Part 2 (2012)
You're the best. Bye. เธอเก่งที่สุดเลยนะ บาย Foundation (2012)
You're the best. คุณกำลังที่ดีที่สุด. Elysium (2013)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0182 seconds, cache age: 6.069 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม