They're here. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ they're here.
ภาษา
หรือค้นหา: -they're here.-, *they're here.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *they're here.*

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They're here. ที่นี่พวกเรา. Hocus Pocus (1993)
I know they're here. ฉันรู้ว่าพวกมันอยู่ที่นี่. Hocus Pocus (1993)
They're here. พวกเขามาเเล้ว The Truman Show (1998)
They're here... พวกนั้นอยู่นี่... Visitor Q (2001)
Good, they're here. ดีจัง มากันแล้ว The Pianist (2002)
They're here. ตามมาที่ห้องจัดการที่หลังล่ะ Something About 1% (2003)
- It's not a bra. It's a shoe. - Honey, they're here. ไม่ใช่บรา เป็นรองเท้า ที่รัก มากันแล้ว Jumanji (1995)
They're here. อยู่ที่นี่ Schindler's List (1993)
Why they're here... ขอโทษครับแม่ I Heart Huckabees (2004)
Otherwise lan's gonna know they're here. ไม่อย่างนั้นเอียนคงรู้ว่าพวกเขาอยู่แถวนี้. National Treasure (2004)
Don't say that, Landlady. There must be a reason they're here. อย่พูดอย่างนั้นสิ, เจ๊ พวกเขาคงจะมีเหตุผลที่มาอยู่ที่นี่ Kung Fu Hustle (2004)
Yeah, they're here. ใช่ อยู่ Primer (2004)
Father, the Japanese - they're here. หลวงพ่อครับ! หลวงพ่อ! พวกญี่ปุ่นมันมาที่นี่แล้ว The Great Raid (2005)
So they're here. พวกมันมาแล้ว Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005)
They're here. พวกมันมานี่แล้ว .. Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
They're here. พวกเขาอยู่นี่ Firewall (2006)
- Hi. They're here. ขอคุยสักครู่ได้มั๊ยคะ Big Momma's House 2 (2006)
They're here. พวกเขาอยู่แถวนี้ Pan's Labyrinth (2006)
They're here. พวกเขาอยู่ที่นี่แล้ว Chapter One 'Genesis' (2006)
- They're here. -พวกมันอยู่ที่นี่ Allen (2005)
They're here. They're here! พวกเค้ามากันแล้ว! The Ten (2007)
Okay, they're here. Now listen, stand up. พวกเขามากันแล้ว ฟังนะ ลุกขึ้นๆ No Fits, No Fights, No Feuds (2007)
They're right in there. -Thank God. They're here. ครับ ผมรู้ Betty's Baby Bump (2008)
They're here. พวกเขามาแล้ว Chuck Versus the DeLorean (2008)
They're here. พวกเค้าอยู่นี่. Episode #2.6 (2008)
The men that tried to abduct me, they're here. ผู้ชายที่พยายามลักพาตัวฉัน พวกเขาอยู่ที่นี่ Knight Rider (2008)
The feds, they're here. We were set up. คนของรัฐ พวกเขาอยู่ที่นี่ Deal or No Deal (2008)
They're here. พวกมันมาถึงแล้ว Inkheart (2008)
Mmm. They're here. อืม เค้าก็อยู่ตรงนี้ไง Marley & Me (2008)
They're here. They're just really tired. เค้าอยู่ตรงนี้ แต่เค้าแค่เหนื่อยมากๆ Marley & Me (2008)
- Oh, they're here. - พวกมันมาแล้ว Pineapple Express (2008)
They're here. มันอยู่นี่ Hell or High Water (2008)
Believe me, they're here. เชื่อผมเถอะ, มันอยู่ที่นี่ Day 7: 12:00 a.m.-1:00 a.m. (2009)
They're here. เค้าอยู่ที่นี่ The Twilight Saga: New Moon (2009)
They're here. อ๊ะ เขาอยู่นี่แล้ว Episode #1.16 (2009)
Won't be long before they're here. อีกไม่นานก็คงมาที่นี่ Being Alive (2009)
Tell him what? They're here. It's over. บอกอะไร มันจบแล้ว พวกเขาอยู่ที่นี่แล้ว Invasion (2009)
Excuse me. I need to find out why they're here. ขอตัวนะ ฉันต้องหา ว่าพวกเขามาที่นี่ทำไม Abandon All Hope (2009)
They're here. พวกเขามากันแล้ว Grey Matters (2009)
Yeah, I know. They're here. I just saw them get unloaded through the alley. ผมรู้ พวกเขาอยู่ที่นี่ผมเพิ่งเห็น พวกเขาเอาคนลง พาเดินเข้าไปในตรอก Snakehead (2009)
They're here. They're in the castle. พวกเขาอยู่นี่แล้ว ในปราสาท The Fires of Idirsholas (2009)
[ Ben ] OK, everybody, they're here. เข้าใจพวกเขาไปถึงโต้ตอบ \ นั้นมันเป็นส่วนที่ยากมาก G-Force (2009)
They're bad people, that's why they're here. พวกเค้าเป็นพวกคนเลว นั้นจึงเป็นเหตุผลให้เค้ามาเจอกัน Devil (2010)
No, they're here. ไม่ พวกเขายังอยู่ Evil Is Going On (2010)
Oh, my god, it worked. They're here. พระเจ้า มันได้ผล พวกเขามาแล้ว Chuck Versus Operation Awesome (2010)
I'd say that's why they're here. นั่นแหละ เลยหนีมาอยู่นี่กันหมดไง Melbourne (2010)
And they're here. And they're here! พวกเขา มาแล้ว ! Chuck Versus the Role Models (2010)
Walter, they're here. วอลเตอร์ พวกเขามาแล้ว Over There: Part 2 (2010)
They're here. พวกมันอยู่นี่ Chuck Versus the Anniversary (2010)
Yes. Yes, they're here. ใช่ พวกเขาอยู่ที่นี่ เขาอาจจะกำลังปูทางให้ลูคัส The Boost Job (2010)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0377 seconds, cache age: 26.934 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม