That's odd. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


39 ผลลัพธ์ สำหรับ that's odd.
ภาษา
หรือค้นหา: -that's odd.-, *that's odd.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *that's odd.*

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's odd. แปลกจัง The Inspiration (2013)
That's odd. แปลกครับ. Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
That's odd. These land transfers they left behind. ประหลาด รายการโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินที่พวกเขาทิ้งไว้ Bandidas (2006)
THAT'S ODD. WHO WOULD SEND HER A SCOOTER? แปลกจัง ใครส่งมอเตอร์ไซน์มาให้เค้าเหรอ? If There's Anything I Can't Stand (2007)
oh, that's odd. แปลกจัง Morning Comes (2007)
That's odd. It won't accept my card. แปลกแฮะ เครื่องไม่อ่านการ์ดของผม Resident Evil: Degeneration (2008)
That's odd... นี่มันแปลกมาก Chapter Six 'Dying of the Light' (2008)
That's odd. What? อืม มันแปลกๆ อะไร? The Dreamscape (2008)
That's odd. แปลกจัง Dead Space: Downfall (2008)
But that's odd. แต่นั่นมันประหลาด Emancipation (2008)
- That's odd. - แปลกมาก Lair of Grievous (2008)
That's odd. ประหลาดจริง Superhero Movie (2008)
well, that's odd. แปลกนะ Rose's Turn (2009)
That's odd. นั่นแปลกมาก Chuck Versus the Broken Heart (2009)
That's odd. We had this custom-made a month ago. แปลกจัง เพิ่งสั่งตัดเดือนที่แล้วเอง Ballad (2009)
WALTER: That's odd. มันแปลกมาก Dream Logic (2009)
Well, that's odd. เอ่อ แปลกจัง Careful the Things You Say (2009)
That's odd. Pinching usually does the trick. แปลกแฮะ หยิกแล้วได้ผลเสมอนี่ Alice in Wonderland (2010)
Well, that's odd. Where are they? แปลกแฮะ หายไปไหนกันน่ะ Sex and the City 2 (2010)
Wow, that's odd. ว๊าว แปลกดีแฮะ Space (2010)
That's odd. What did you tell him? แปลกจัง แล้วคุณบอกเขาไปว่ายังไง Chuck Versus the Fake Name (2010)
That's odd. แปลกแฮะ Johari Window (2010)
And maybe, on occasion, take me dancing. Mm. Huh, that's odd. และบางทีหาจังหวะพาฉันเต้นรำ ฮ้า มันแปลก Brown Betty (2010)
That's odd. แปลกนะ Safe Haven (2010)
That's odd. That's very odd. แปลก แปลกมากๆ Unaired Pilot (2010)
That's odd... แปลกจัง... Yougashiten koandoru (2011)
That's odd. They're usually at the Alps this time of year. แปลกนะคะ ปกติช่วงนี้ของปีต้องไปเทือกเขาแอลป์กันแล้ว The Long Way Down Job (2011)
That's odd. นั่นแย่นะ Heartbreak Hotel (2011)
Well, that's odd. นั่นแปลกนะ Demons (2011)
Mm, that's odd. แปลกจริง The Fugitives (2012)
Well, that's odd. หืม แปลกนะ The Shiny Trinket Maneuver (2012)
Whoa. That's odd. โว้ว มันแปลกมากเลย Cherry Picked (2012)
That's odd. I-I thought he was down here. พิลึกจริง ผมคิดว่าเขาอยู่ที่นี่เสียอีก Ha'alele (2012)
Oh, that's odd. โอ้ นั่นแปลกมาก The High Road (2012)
Well, that's odd. แปลกมาก Ua Hala (2012)
That's odd. แปลนี่ คุณกับริกส์บีไป The Red Barn (2013)
Yeah, that's odd. ใช่ นั่นมันประหลาด The Empty Hearse (2014)
That's odd. ที่แปลก In the Heart of the Sea (2015)
That's odd. Perhaps the wood you collected was damp, Hefty. แปลกจัง สงสัยฟืนที่นายเก็บมาจะชื้น Smurfs: The Lost Village (2017)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0281 seconds, cache age: 0.272 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม