Say good-bye. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ say good-bye.
ภาษา
หรือค้นหา: -say good-bye.-, *say good-bye.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *say good-bye.*

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think to say good-bye. ฉันคิดว่าที่จะบอกลา 2010: The Year We Make Contact (1984)
Something is gonna happen and I wanted to say good-bye. สิ่งที่จะเกิดขึ้น และฉันอยากจะบอกลา 2010: The Year We Make Contact (1984)
That's how Austrians say good-bye. นั่นคือวิธี บอกลา ของคนออสเตรีย Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Stacey, just say good-bye. สเตย์ซีย์ แค่บอกลาเท่านั้น American History X (1998)
I just wanted to say good-bye. ฉันแค่จะมาบอกลา Legally Blonde (2001)
Now it's time to say good-bye... to me and to your partner! เพนนี่? ตอนนี้ถึงเวลาบอกลาฉันและ คู่หูคุณแล้ว Inspector Gadget 2 (2003)
I came to say good-bye. ฉันมาลาคุณ Swimming Pool (2003)
Say good-bye. บอกลาพวกเขา Hotel Rwanda (2004)
It always rains when you say good-bye... ฝันมักจะตกเสมอเมื่อคุณพูดว่าลาก่อน 100 Days with Mr. Arrogant (2004)
It's so hard to say good-bye. มันยากที่จะเอ่ยลานะ Big Momma's House 2 (2006)
Sorry I forgot to say good-bye. Where's the necklace? โทษที ผมลืมบอกลาคุณ My Wife Is a Gangster 3 (2006)
I've come to say good-bye. ผมจะมาบอกลา The Last King of Scotland (2006)
This is the part where we say good-bye. ถึงเวลาที่เราจะแยกกันแล้ว Otis (2006)
That's why I'm not even gonna say good-bye. เพราะฉะนั้น ฉันจะไม่บอกลาด้วยซ้ำ Chapter Six 'Better Halves' (2006)
I'll arrange for you to say good-bye. ฉันจะจัดการให้นายได้บอกลา English, Fitz or Percy (2005)
I Know. This Is... A Lousy Way To Say Good-Bye. ฉันรู้ ว่าฉันบอกลาได้ทุเรศมาก Something's Coming (2007)
Not even to say good-bye. ไม่ได้พูดว่าลาก่อน Love/Addiction (2007)
YOU SEE? I'M NOT SUCH A MONSTER. I LET YOU SAY GOOD-BYE. เห็นไหม ผมไม่ใช่ปีศาจ ผมให้คุณบอกลาแล้ว Betty's Wait Problem (2007)
After the initial shock and horror, it was a relief to finally go back, you know, say good-bye. ค่อนข้างโล่งอกที่ได้กลับไปซะที หลังเจอเรื่องแย่ ๆ มา ได้บอกลา Chuck Versus the Alma Mater (2007)
We gotta better say good-Bye. We gotta be in Salt Lake by morning. Come on. ลูกต้องบอกลาแล้ว เราต้องไปให้ถึง ซอลท์เลก ในตอนเช้า ไปเถอะ Chapter Ten 'Truth & Consequences' (2007)
It's time for us to say good-bye. ได้เวลาบอกลาแล้ว Chapter Three 'Kindred' (2007)
# # the ten is a hell of a number. # # and the credits are now going by. # # the ten, the ten. # # the movie is just about over. # # say good-bye. # # # the ten is a hell of a number. # The Ten (2007)
Say good-bye. Say good-bye. Sona (2007)
I didn't even get to say good-bye. ฉันไม่ได้แม้แต่บอกลาเลย Chapter Five 'Angels and Monsters' (2008)
Or say good-bye. หรือพูดว่าลาก่อน Complications (2008)
I'd uh- I'd like to say good-Bye. ผม.. เอ้อ.. ผมอยาก จะบอกลาเธอ The Ghost Network (2008)
We're here to say good-bye. พวกเรามาบอกลากันไงหล่ะ Under & Out (2008)
I guess this is where I say good-Bye. ฉันเดาว่าถึงเวลาที่ต้องบอกลาแล้ว The Art of the Deal (2008)
Say good-bye. บอกลาซะสิ Sigh (2009)
And this is where we say good-bye. แล้วทีนี้ เราคงต้องบอกลากันแล้วละ Killing Your Number (2009)
and the other reason is, if you let them unplug George without giving her a chance to say good-bye... คาเรฟ ถ้านายปล่อยให้เขาถอดปลั๊กจอร์จ โดยไม่ให้เธอได้บอกลาละก็... ฉันพูดจริงนะ เธอจะไม่มีวันให้อภัยนาย Good Mourning (2009)
Let's say good-bye. ไปบอกลากัน The Debarted (2009)
To say good-bye. I really wanted this to work. ฉันก็อยากให้มันเวิร์ค Theatricality (2010)
To say good-bye. เพื่อบอกลา Widening Gyre (2010)
I wanted to say good-bye. ฉันอยากจะมาบอกลา The Empire Strikes Jack (2010)
I just wanted the chance to say good-bye. ฉันแค่อยากจะบอกลา Chuck Versus the Honeymooners (2010)
I just wanted the chance to say good-bye. ฉันแค่อยากจะบอกลา Chuck Versus the Honeymooners (2010)
I had to sneak off the base to come say good-bye. ผมต้องหลบออกมาจากฐานทัพ เพื่อมากล่าวลากับคุณ The Beginning in the End (2010)
It was like he was trying to say good-bye. ดูเหมือนว่า เขาพยายามมาบอกลา Course Correction (2010)
- Just came to say good-bye. - Okay. แค่จะมาบอกลาน่ะ / โอเค บ๊ายบาย แล้วเจอกัน I Guess This Is Goodbye (2010)
You've gotta say good-bye. คุณต้องไปลาเธอด้วย I Guess This Is Goodbye (2010)
Father, I came to say good-bye. พ่อ ผมมาเพื่อบอกลา Blood Brothers (2010)
I just thought i'd say good-Bye. ฉันแค่คิดอยากมากล่าวลา Isobel (2010)
You need to find a way to say good-bye. ลูกต้องหาวิธีบอกลา To Kill a Mocking Girl (2010)
- Let me say good-bye. - ได้โปรด เขาคือสามีฉัน! Sanctuary (2010)
let her say good-bye. - ให้เธอบอกลาซะ Sanctuary (2010)
Just let me say good-bye. ขอไปบอกลาก่อน Loyalty (2010)
But I thought I'd at least give you a chance to say good-bye. แต่พ่อคิดว่าอย่างน้อยพ่อควให้โอกาสแก เพื่อบอกลา I Know Who You Are (2010)
I just wanted to say good-bye. ฉันต้องการจะมาบอกลา Phoenix (2010)
Look, I'm sorry, but it... it feels like you're getting ready to say good-bye... like you're bailing on me. ผมขอโทษ แต่มัน มันเหมือนว่าคุณพร้อมจะลาจากไปแล้ว ทำยังกับคุณจะทิ้งผมไป Searching (2011)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.2382 seconds, cache age: 24.722 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม