Pian. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


101 ผลลัพธ์ สำหรับ pian.
ภาษา
หรือค้นหา: -pian.-, *pian.*
Possible hiragana form: ぴあん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *pian.*

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pian. เร็วๆนี้. Kingdom of Heaven (2005)
Quiet, caspian. Wird auch Zeit. - Sei still, Caspian. Rubicon (2015)
My name is Lapian. Mein Name ist Lapian. Riphagen (2016)
Messy boy. Du Schlampian. Catfight (2016)
I am a man. And I'm an Olympian. ผมคือผู้ชาย และผมคือนักกีฬาโอลิมปิก Cool Runnings (1993)
Thank you, Lord Sopespian. ขอบคุณ ลอร์ดโซเปสเปี้ยน The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
I am Prince Caspian. ข้าเจ้าชายแคสเปี้ยน! The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
Those are dangerous words, Lord Sopespian. มันเป็นคำพูดที่อันตราย, ลอร์ดซัสปิสแพน The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
- "X"? - Caspian. แคสเปียน... The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
I apologize, Lord Sopespian. ข้าขอโทษ, ลอร์ดโซเปสเปี้ยน. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
Put the sword down, Caspian. วางดาบชะ, แคสเปียน. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
Let's see. Abigail Hansen. OK, so I got her obit from the Olympian. อาบิเกล เรน่า เฮนเซ่นตายกระทันหันตอนอายุ 26 จากโรคหัวใจ Cold Comfort (2009)
Edmund, it is Caspian. - You're safe now. เอ็ดมันด์ นี่แคสเปี้ยน เธอปลอดภัยแล้วนะ The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
Caspian. แคสเปี้ยน The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
You know what everyone says they did to Charlene Wittstock when she tried to run, and she was an Olympian. รู้ไหมว่าทุกคนพูดว่ายังไง พวกเขาทำกับ Charlene Wittstock ตอนที่เธอพยายามจะ แล้วกลายเป็นแชมป์โอลิมปิก The Backup Dan (2012)
Coach Roz was an Olympian. โค้ช รอซ เคยไปโอลิมปิคน่ะ Yes/No (2012)
I, however, am an Olympian. แต่ฉัน เป็นนักกีฬาโอลิมปิก The Spanish Teacher (2012)
- It's Ethiopian. Yeah. - It's Ethiopian? -มันคือ เอธิโอเปียน แน่นอน เนี่ยนะ เอธิโอเปียน? Safe Haven (2013)
- Hagopian's. Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
Hagopian's. - Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
Yes, yes, this is Hagopian's. - Polizeipräsidium San Francisco. - Ja, hier Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
I'm Vincent Hagopian. - Excuse me, I called you. Ich bin Vincent Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
Well, we have reason to believe that we're looking for a counterfeiter. Wir sind einem Fälscher auf der Spur, Mr Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
Lessing, Stone, I want a make on Vincent Hagopian, Jr. Lessing, ich brauche Auskünfte über diesen Vincent Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
Admiral, this is our search plan. Herr AdmiraI, das ist unser SuchpIan. Midway (1976)
- Caspian. - Kaspian. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
We were with my brother, his wife, and Mr. Agopian. Wir feierten mit meinem Bruder, seiner Frau und Monsieur Agopian. The Hairdresser's Husband (1990)
-Food plan. - ErnährungspIan. A Distant Star (1994)
Call Dr Selar and Dr Hacopian. Rufen Sie Dr. Selar und Dr. Hacopian. Genesis (1994)
It's only temporary. We should be back on track soon. bald stehen wir wieder auf dem RoutenpIan. A Race Through Dark Places (1995)
And I still don't know what I'm supposed to be learning here. Ich weiß noch nichts über euren ScheißpIan. The Assignment (1997)
We're looking for Betsy Hagopian. Wir suchen Betsy Hagopian. Memento Mori (1997)
You have a very busy schedule for the day. Sie haben heute einen vollen TerminpIan. The Very Long Night of Londo Mollari (1998)
- That was the plan. -Das war der Pian. The One with All the Candy (2000)
Abort the plan. Abbruch der Pian. The One with All the Candy (2000)
Now, the battle plan. Hier der SchIachtpIan. Bender Gets Made (2000)
So much for the "you-can-drive-it but-don't-teII-RacheI" plan. So viel zur" you-can-drive-es aber-nicht-TEII-RacheI" Pian. The One with Chandler's Dad (2001)
Thank you, Lord Sopespian. Danke, Lord Sopespian. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
I am Prince Caspian. Ich bin Prinz Kaspian. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
I apologise, Lord Sopespian. Ich entschuldige mich, Lord Sopespian. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
- Caspian! - Kaspian. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
2727 Caspian. 2727 Caspian. Nights in Ballygran (2010)
Forgive me, Your Majesty... but the chain of command starts with King Caspian on this ship. Verzeiht bitte, Eure Majestät... auf diesem Schiff liegt die Befehlsgewalt bei König Kaspian. The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
I am your king, Caspian. Ich bin Euer König, Kaspian. The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
Caspian. Kaspian. The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
Crispian... Hey, Crispian. You're Next (2011)
- Hi. - Crispian. Crispian. You're Next (2011)
- Crispian. - Crispian. Was? You're Next (2011)
Wait, Crispian. Warte, Crispian. You're Next (2011)
This day is called the feast of Crispian. He that outlives this day, and comes safe home, will stand a tip-toe when this day is named, and rouse him at the name of Crispian. Der heutge Tag heißt Fest des Crispian: der, so überlebt den Tag und kommt gesund heim, wird auf den Sprung stehen, nennt man diesen Tag, und sich erheben bei dem Namen von Crispian. Henry V (2012)

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Quiet, caspian. Wird auch Zeit. - Sei still, Caspian. Rubicon (2015)
My name is Lapian. Mein Name ist Lapian. Riphagen (2016)
Messy boy. Du Schlampian. Catfight (2016)
I am a man. And I'm an Olympian. ผมคือผู้ชาย และผมคือนักกีฬาโอลิมปิก Cool Runnings (1993)
Pian. เร็วๆนี้. Kingdom of Heaven (2005)
Thank you, Lord Sopespian. ขอบคุณ ลอร์ดโซเปสเปี้ยน The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
I am Prince Caspian. ข้าเจ้าชายแคสเปี้ยน! The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
Those are dangerous words, Lord Sopespian. มันเป็นคำพูดที่อันตราย, ลอร์ดซัสปิสแพน The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
- "X"? - Caspian. แคสเปียน... The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
I apologize, Lord Sopespian. ข้าขอโทษ, ลอร์ดโซเปสเปี้ยน. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
Put the sword down, Caspian. วางดาบชะ, แคสเปียน. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
Let's see. Abigail Hansen. OK, so I got her obit from the Olympian. อาบิเกล เรน่า เฮนเซ่นตายกระทันหันตอนอายุ 26 จากโรคหัวใจ Cold Comfort (2009)
Edmund, it is Caspian. - You're safe now. เอ็ดมันด์ นี่แคสเปี้ยน เธอปลอดภัยแล้วนะ The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
Caspian. แคสเปี้ยน The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
You know what everyone says they did to Charlene Wittstock when she tried to run, and she was an Olympian. รู้ไหมว่าทุกคนพูดว่ายังไง พวกเขาทำกับ Charlene Wittstock ตอนที่เธอพยายามจะ แล้วกลายเป็นแชมป์โอลิมปิก The Backup Dan (2012)
Coach Roz was an Olympian. โค้ช รอซ เคยไปโอลิมปิคน่ะ Yes/No (2012)
I, however, am an Olympian. แต่ฉัน เป็นนักกีฬาโอลิมปิก The Spanish Teacher (2012)
- It's Ethiopian. Yeah. - It's Ethiopian? -มันคือ เอธิโอเปียน แน่นอน เนี่ยนะ เอธิโอเปียน? Safe Haven (2013)
- Hagopian's. Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
Hagopian's. - Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
Yes, yes, this is Hagopian's. - Polizeipräsidium San Francisco. - Ja, hier Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
I'm Vincent Hagopian. - Excuse me, I called you. Ich bin Vincent Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
Well, we have reason to believe that we're looking for a counterfeiter. Wir sind einem Fälscher auf der Spur, Mr Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
Lessing, Stone, I want a make on Vincent Hagopian, Jr. Lessing, ich brauche Auskünfte über diesen Vincent Hagopian. A Collection of Eagles (1973)
Admiral, this is our search plan. Herr AdmiraI, das ist unser SuchpIan. Midway (1976)
- Caspian. - Kaspian. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
We were with my brother, his wife, and Mr. Agopian. Wir feierten mit meinem Bruder, seiner Frau und Monsieur Agopian. The Hairdresser's Husband (1990)
-Food plan. - ErnährungspIan. A Distant Star (1994)
Call Dr Selar and Dr Hacopian. Rufen Sie Dr. Selar und Dr. Hacopian. Genesis (1994)
It's only temporary. We should be back on track soon. bald stehen wir wieder auf dem RoutenpIan. A Race Through Dark Places (1995)
And I still don't know what I'm supposed to be learning here. Ich weiß noch nichts über euren ScheißpIan. The Assignment (1997)
We're looking for Betsy Hagopian. Wir suchen Betsy Hagopian. Memento Mori (1997)
You have a very busy schedule for the day. Sie haben heute einen vollen TerminpIan. The Very Long Night of Londo Mollari (1998)
- That was the plan. -Das war der Pian. The One with All the Candy (2000)
Abort the plan. Abbruch der Pian. The One with All the Candy (2000)
Now, the battle plan. Hier der SchIachtpIan. Bender Gets Made (2000)
So much for the "you-can-drive-it but-don't-teII-RacheI" plan. So viel zur" you-can-drive-es aber-nicht-TEII-RacheI" Pian. The One with Chandler's Dad (2001)
Thank you, Lord Sopespian. Danke, Lord Sopespian. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
I am Prince Caspian. Ich bin Prinz Kaspian. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
I apologise, Lord Sopespian. Ich entschuldige mich, Lord Sopespian. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
- Caspian! - Kaspian. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
2727 Caspian. 2727 Caspian. Nights in Ballygran (2010)
Forgive me, Your Majesty... but the chain of command starts with King Caspian on this ship. Verzeiht bitte, Eure Majestät... auf diesem Schiff liegt die Befehlsgewalt bei König Kaspian. The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
I am your king, Caspian. Ich bin Euer König, Kaspian. The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
Caspian. Kaspian. The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
Crispian... Hey, Crispian. You're Next (2011)
- Hi. - Crispian. Crispian. You're Next (2011)
- Crispian. - Crispian. Was? You're Next (2011)
Wait, Crispian. Warte, Crispian. You're Next (2011)
This day is called the feast of Crispian. He that outlives this day, and comes safe home, will stand a tip-toe when this day is named, and rouse him at the name of Crispian. Der heutge Tag heißt Fest des Crispian: der, so überlebt den Tag und kommt gesund heim, wird auf den Sprung stehen, nennt man diesen Tag, und sich erheben bei dem Namen von Crispian. Henry V (2012)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
pian.He is, in a word, a utopian.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0533 seconds, cache age: 15.741 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม