君に แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


24 ผลลัพธ์ สำหรับ 君に
ภาษา
หรือค้นหา: -君に-, *君に*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。 [ M ]
I met Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
The boy over there is bowing to you.あそこにいる男の子が君におじぎをしているよ。 [ M ]
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。 [ M ]
That is the woman who wants to see you.あの人が君に会いたがっている女性です。 [ M ]
As soon as they return, I will telephone you.あの人たちが帰ったら、すぐに君に電話をかけてあげましょう。 [ M ]
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。 [ M ]
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。 [ M ]
I agree with you to a certain extent.ある程度まで君に賛成だ。 [ M ]
I agree with you to some extent.ある程度は君に賛成します。 [ M ]
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。 [ M ]
At any rate, it will be a good experience for you.いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。 [ M ]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What terrible thing, Monique? [JP] 君に何をした、 モニーク? Grand Prix (1966)
Don't worry, Jean-Pierre. That's what they want you to do. [JP] 大丈夫だよ、ジャンーピエール 彼らだって君に運転して欲しいんだから Grand Prix (1966)
Am I expected to account for my whereabouts at every moment? [JP] いちいち君に報告しなけりゃ いけないのか? Grand Prix (1966)
What does it matter to you, Monique? [JP] 君には重要な事なのか? モニーク Grand Prix (1966)
I certainly don't want to discuss him with you. I've told you. [JP] 彼の事で君と議論したくない、 僕は君に話したんだ Grand Prix (1966)
Have I thanked you? [JP] - 君に感謝したっけ? Grand Prix (1966)
There's nothing you can do about what's wrong with me, Louise. [JP] 君にできる事はないんだ 僕自身の苦しみだからね、ルイーズ Grand Prix (1966)
I mean I really can't promise you anything. [JP] つまり... 君に何も 約束できないからね Grand Prix (1966)
Tell me. [JP] 教えてくれ、 君にどんなヒドい事をした... Grand Prix (1966)
Shut up, you pain in the ass. Can't you see we have visitors? [JP] 黙れ、君にはうんざりだよ、 人が訪ねてきているのがわからないのか? La Grande Vadrouille (1966)
So there's nothing you can do for me. [JP] だから、 君にできる事はない Grand Prix (1966)
You. [JP] 君に The Day in Question (2016)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0461 seconds, cache age: 16.703 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม