มันก็ไม่เชิง แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
Longdo Dict Word of the Year 2024 🌟 Longdo Dict Word of the Year 2024 is Looksmaxxing 🌟 “การพัฒนารูปลักษณ์ทั้งภายในและภายนอกให้ถึงศักยภาพสูงสุด” ปีนี้เราให้ความสำคัญกับคำที่เกี่ยวข้องกับการยกระดับตัวเอง: Looksmaxxing คือ การแปลงโฉมตัวเองโดยการเพิ่มความมั่นใจและเอกลักษณ์ผ่านการพัฒนารูปลักษณ์ ตั้งแต่การดูแลผิวพรรณจนถึงสไตล์การแต่งตัว โดยมุ่งเน้นให้เราดูดีขึ้น นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการพัฒนาตัวเองในด้านอื่น ๆ คำนี้สะท้อนถึงการสร้างความมั่นใจและเอกลักษณ์ในยุคปัจจุบัน ซึ่งถือว่าเป็นคำที่สื่อถึงการพัฒนาที่เน้นการเสริมพลังบวกให้ตัวเอง...
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


12 ผลลัพธ์ สำหรับ มันก็ไม่เชิง
ภาษา
หรือค้นหา: -มันก็ไม่เชิง-, *มันก็ไม่เชิง*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It was unrequited. มันก็ไม่เชิง April Story (1998)
Well, it's not exactly an obligation. มันก็ไม่เชิงเป็นข้อบังคับหรอก Bicentennial Man (1999)
It's not exactly office work. มันก็ไม่เชิงเป็นงานนั่งโต๊ะหรอก Match Point (2005)
Now, now, now. There's no such thing as a stupid question. เอาล่ะ เอาล่ะ มันก็ไม่เชิงเป็นคำถามโ่ง่ๆซะทีเดียว Fido (2006)
It may not seem like it, Mr. Wade, but we got law and order in this town, just like any other. มันก็ไม่เชิงหรอก คุณเวด อย่างน้อยที่นี้ก็มีกฎ มีระเบียบ เหมือนเมืองอื่นน่ะแหละ 3:10 to Yuma (2007)
Yeah, well, not really. ครับ มันก็ไม่เชิงนัก Frost/Nixon (2008)
And Nate is good for you. มันก็ไม่เชิงนะ กับสิ่งที่ฉันคิดไว้เกี่ยวกับชัค Remains of the J (2009)
- it's not exactly citizen kane. - [ crying ] - i feel a little out of the loop here. มันก็ไม่เชิงเป็นหนัง Citizen Kane ซะทีเดียว ฉันมีความรู้สึกว่าฉันพลาดฟังอะไรซึ้งๆไปนะ Introduction to Film (2009)
Not exactly. มันก็ไม่เชิง Predators (2010)
Well, it's not money, exactly. คือ... มันก็ไม่เชิงเป็นเงินเสียทีเดียวหรอกครับ You Gotta Get a Gimmick (2010)
'cause that's not ridiculous at all. มันก็ไม่เชิงเหลวไหลนักหรอก The Man from the Other Side (2010)
Well, it wasn't exactly a... มันก็ไม่เชิง... Fite Nite (2010)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 7.5626 seconds, cache age: 35.983 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม