I don't see you writhing on the floor in the throws of a heart attack | | ฉันไม่เห็นคุณบิดบนพื้นในพ่นด้วยอาการหัวใจวาย Cubeº: Cube Zero (2004) |
Now having her writhe all over me, I realized I was letting her use me, so I could use her, so she'd work harder at making me better. | | แต่ตอนนี้ที่ร่างดิ้นเร่าของเธออยู่บนตัวผม ผมก็ตระหนักว่า ผมปล่อยให้เธอใช้ตัวผม หรือผมอาจใช้เธออยู่ก็ได้ เธอเลยต้องทำงานหนักขึ้น เพื่อทำให้ผมดีขึ้น Numb (2007) |
But she just tended to the dog writhing in pain. | | เธอเป็นคนจดบันทึก Goth (2008) |
Well, we can't just leave them down there, writhing in pain. | | พวกเราจะปล่อยให้พวกเค้าทรมานอยู่ตรงนั้นไม่ได้ Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010) |
You never enjoyed killing those humans writhing naked in their blood making love to me as the light died in their eyes. | | คุณไม่เคยชอบ ที่จะฆ่ามนุษย์ เปลือยเปล่าอยู่ท่ามกลางเลือด ร่วมรักกับฉัน ด้วยแววตาที่หมองหม่น I Got a Right to Sing the Blues (2010) |
Well, they don't look worth writhing over for a couple of years. | | ก็ดีนะ แต่แม่ว่ามันไม่เหมาะกับลูกเลย Prosecutor Princess (2010) |
Incessant writhing. | | ความพริ้วนั้น Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) |
Winding, twisting and turning, gyrating, writhing. | | เอวคด พริ้วไหว ไม่หยุดหย่อน Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) |
All because our country has long been corrupt and weak, writhing in pain. | | ทั้งหมดนั้นเป็นเพราะประเทศชาติของเรา เต็มไปด้วยความฉ้อฉลมานาน ซ้ำยังอ่อนแอ 1911 (2011) |
Yes, perhaps somewhere packed tightly with young, beautiful bodies sweating and writhing against each other in a glorious orgy of the flesh. | | ใช่ ที่ประเภทที่มีร่างสวยๆงามๆเกลื่อนไปทุกหนแห่ง เหงื่อโซม ยักย้ายส่ายสะโพกไปมา ร่างกายเต็มไปด้วยเนื้อหนังมังสาน่ะ The Toast Derivation (2011) |
Scrumptious barbarians, clutching each other's half-naked bodies while writhing on the floor? | | แบบดิบเถื่อน ถอดเสื้อ กระโจนปล้ำกันบนพื้นเหรอ Raging Fae (2011) |
You met a guy in a club, you brought him home, he O.D.'d, so the guy now writhing on his front porch was the dealer who sold you the faulty goods. | | คุณพาเขากลับบ้าน แล้วผู้ชายคนนี้ก็บิดตัวอยู่ที่ระเบียงด้านหน้า ที่พ่อค้าคนที่ขายสินค้าผิดให้คุณ The Dig (2011) |