wisecracking | |
wisecrack | |
wisecracks |
wisecracking | |
wisecrack | |
wisecracks | |
wisecracked |
wisecrack | (n) คำคม, See also: คำพูดหยอก, คำพูดตลกคะนอง, Syn. crack, jest, joke, wit |
wisecrack | (n) คำคมหรือคำตลกแบบประชดประชัน (คำไม่เป็นทางการ) |
wisecrack | (vi) พูดคำคมหรือคำตลกแบบประชดประชัน (คำไม่เป็นทางการ) |
wisecrack | (ไวซ'แครค) n. คำพูดที่ฉลาด, คำคม, คำเล่นลิ้น vt., vi. พูดคำคม, พูดคำเล่นลิ้น, See also: wisecracker n., Syn. joke, witticism |
เรื่องตลก | (n) joke, See also: jest, gag, jape, prank, wisecrack, witticism, Syn. เรื่องขบขัน, เรื่องขำขัน, Ant. เรื่องเศร้าโศก, เรื่องโศกเศร้า, Example: ถ้ามีคนอื่นอยู่ด้วย เรามักจะเล่าเรื่องตลกให้คนอื่นฟัง, Count Unit: เรื่อง |
คำคม | (n) epigram, See also: witticism, wisecrack, celebrated remark, well-known saying, Example: ผมช่วยคิดคำคมเด็ดๆ ไปเชียร์ผู้นำของเขา, Count Unit: คำ, Thai Definition: ถ้อยคำที่หลักแหลมชวนให้คิด |
ตีฝีปาก | (v) equivocate, See also: wisecrack, quibble, bicker, Syn. ตีโวหาร, ตีสำนวน, เล่นสำนวน, เล่นสำบัดสำนวน, Example: พวกนี้ตีฝีปากว่าเขาทำเพื่อความรู้ ซึ่งผมมักจะไม่เชื่อมากนัก, Thai Definition: อวดแสดงคารม |
ตีสำนวน | (v) speak eloquently, See also: play with words, use idiomatic expression, wisecrack, Syn. เล่นสำนวน, ตีโวหาร, ตีฝีปาก, เล่นสำบัดสำนวน, Example: ประเด็นที่พูดตอนแรกไม่ได้ตีสำนวน แต่ต้องการให้ลองพิจารณา, Thai Definition: พูดใช้สำนวนโวหารเป็นเชิงอวดฉลาด |
เรื่องตลก | [reūang talok] (n, exp) EN: joke ; jest ; gag ; jape ; prank ; wisecrack ; witticism FR: blague [ f ] ; plaisanterie [ f ] ; histoire drôle [ f ] |
wisecrack | |
wisecracks | |
wisecracking |
wisecrack | |
wisecracks | |
wisecracked | |
wisecracking |
wisecrack | (n) witty remark, Syn. quip, sally, crack |
wisecrack | (v) make a comment, usually ironic |
Witzelei { f }; witzige Bemerkung { f } | wisecrack [Add to Longdo] |
witzeln; flachsen | to wisecrack [Add to Longdo] |
寸言 | [すんげん, sungen] (n) pithy or short and witty remark; wisecrack [Add to Longdo] |