vilified | |
vilification |
vilified | |
vilifies | |
vilification | |
vilifications |
vilification | (n) การกล่าวร้าย, See also: การให้ร้าย, การทำให้เสียชื่อเสียง, Syn. curse, defamation, insult |
คำด่า | (n) abuse, See also: reproach, vilification, scolding, Example: หนังสือพิมพ์ใช้คำด่าในการเขียนข่าวแรงจนเกินไป, Count Unit: คำ, Thai Definition: ถ้อยคำหยาบคายชั่วช้าใช้ว่าผู้อื่นให้เกิดความเสียหาย |
คำด่า | [kham dā] (n) EN: abuse ; reproach ; vilification ; scolding FR: juron [ m ] ; blasphème [ m ] |
vilified | |
vilification |
vilified | |
vilifies | |
vilification | |
vilifications |
abuse | (n) a rude expression intended to offend or hurt, Syn. vilification, revilement, contumely, insult |
defamer | (n) one who attacks the reputation of another by slander or libel, Syn. vilifier, libeler, maligner, slanderer, backbiter, traducer |
smear | (n) slanderous defamation, Syn. vilification, malignment |
Vilification | n. The act of vilifying or defaming; abuse. South. [ 1913 Webster ] |
Vilifier | n. One who vilifies or defames. [ 1913 Webster ] |
诋毁 | [诋 毁 / 詆 毀] to vilify; to slander; vilification #23,325 [Add to Longdo] |
Schämung { f } | Schämungen { pl } | vilification | vilifications [Add to Longdo] |
Verleumder { m } | Verleumder { pl } | vilifier | vilifiers [Add to Longdo] |
schmähen | schmähend | schmäht | schmähte | to vilify | vilifying | vilifies | vilified [Add to Longdo] |
verunglimpfen | verunglimpfend | verunglimpft | verunglimpft | verunglimpfte | to vilify | vilifying | vilified | vilifies | vilified [Add to Longdo] |
悪罵 | [あくば, akuba] (n, vs) curse; vilification [Add to Longdo] |
罵詈雑言 | [ばりぞうごん, barizougon] (n) vilification; vituperation [Add to Longdo] |
罵詈讒謗 | [ばりざんぼう, barizanbou] (n, vs) reviling; vilification; abusive language; lashing somebody using abusive language; speaking abusively of somebody [Add to Longdo] |
謗り;譏り;誹り | [そしり, soshiri] (n) (uk) slander; libel; disparagement; calumny; vilification [Add to Longdo] |