| กลัวผี | [klūa phī] (v, exp) EN: be afraid of ghosts FR: craindre les fantômes ; être effrayé par les mauvais esprits |
| นิทานเรื่องผี | [nithān reūang phī] (n, exp) EN: ghost stories FR: histoire de fantômes [ f ] |
| เรื่องผี | [reūang phī] (n, exp) EN: ghost story FR: histoire de fantômes [ f ] |
| tomes |
| tomes |
| インスタントメッセージ | [insutantomesse-ji] (n) instant message; IM [Add to Longdo] |
| インスタントメッセージング | [insutantomesse-jingu] (n) { comp } instant messaging; IM [Add to Longdo] |
| インスタントメッセンジャー | [insutantomessenja-] (n) instant messenger; IM [Add to Longdo] |
| インプットメソッド | [inputtomesoddo] (n) { comp } input method; IM [Add to Longdo] |
| ダイレクトメソッド | [dairekutomesoddo] (n) direct method [Add to Longdo] |
| ダイレクトメッセージ | [dairekutomesse-ji] (n) { comp } direct message; direct messages [Add to Longdo] |
| プライベートメッセージ | [puraibe-tomesse-ji] (n) { comp } private message; PM [Add to Longdo] |
| プロジェクトメソッド | [purojiekutomesoddo] (n) project method [Add to Longdo] |
| マルチパートメッセージ | [maruchipa-tomesse-ji] (n) { comp } multi-part message [Add to Longdo] |
| 円口類 | [えんこうるい, enkourui] (n) (See 無顎類) cyclostomes (eel-like jawless fishes with round mouths used for sucking) [Add to Longdo] |
| マルチパートメッセージ | [まるちぱーとめっせーじ, maruchipa-tomesse-ji] multi-part message [Add to Longdo] |