บันได | [bandai] (n) EN: staircase ; stairs FR: escalier [ m ] ; marche [ f ] ; degrés [ mpl ] (litt.) |
เบื่อโลก | [beūa lōk] (v, exp) FR: languir (vx - litt.) |
ใช้ผิด | [chai phit] (v, exp) EN: misuse ; misapply FR: mésuser (litt.) ; abuser ; employer improprement ; faire un mauvais usage |
ใช้ผิดทาง | [chai phit thāng] (v, exp) FR: mésuser (litt.) |
เชลยศึก | [chaloēi seuk] (n, exp) EN: prisoner of war FR: prisonnier de guerre [ m ] ; captif [ m ] (litt.) |
ชนะ | [chana] (v) EN: win ; defeat ; beat ; triumph (over) ; overcome ; conquer ; gain a victory FR: gagner ; vaincre ; battre ; éliminer ; défaire (litt.) |
ชมเชย | [chomchoēi] (v) EN: praise ; laud ; compliment ; eulogize ; admire ; applaud FR: vanter ; louer ; admirer ; célébrer ; glorifier ; louanger (litt.) |
ไดโนเสาร์ ที.เร็กซ์ | [dainōsao thī rēks] (n, exp) EN: T. Rex FR: T. Rex |
ดาราทีวี | [dārā thīwī] (n, exp) EN: t.v. star FR: vedette de la télévision [ f ] |
แฮปปี้เนส | [haēppīnēt] (n) EN: Port St. John's creeper ; Pink trumpet vine |
Er sagt daß es dunkel ist. | เขากล่าวว่ามันมืดแล้ว He says that it is dark. |
Es ist doch gut. | มันก็ดีออกนี่ หรือ แต่มันดีนะ(ดีจริง ไม่ประชด), doch ใช้เสริมเพื่อขัดกับประโยคหรือบทสนทนาก่อนหน้านั้น อาจแปลว่า แต่ |
Ich fliege nach Frankfurt. | ฉันบินไปแฟรงค์เฟิร์ต |
Das versteht sich von selbst. | เป็นที่เข้าใจได้ |
an etw.(Dat.) sterben | (vi) เสียชีวิตด้วยสาเหตุหนึ่งใด เช่น Er ist an einem Herzinfarkt gestorben. เขาสิ้นใจด้วยโรคหัวใจล้มเหลว |
Ich habe den Sprung ins kalte Wasser gewagt. | กล้าเสี่ยงที่จะทำอะไรบางอย่าง (แปลตามตรง ฉันกล้าที่จะกระโดดลงไปในน้ำเย็น ในที่นี้ไม่ใช้น้ำร้อนเพราะว่าถ้าโดดลงไปในน้ำร้อน เราก็จะพอเดาผลได้ คือตัวเราเองจะโดนต้มสุก แต่การกระโดดลงไปในน้ำเย็นนั้น เราไม่รู้ว่าเราจะหนาวจนตาย แข็งจนตาย หรือรอดชีวิตได้ เพราะในน้ำเย็นอาจจะต้องใช้เวลาก่อนที่เราจะแข็งเป็นน้ำแข็ง ดังนั้นในที่นี้จึงหมายความว่าเป็นการเสี่ยงในการทำอะไรบางอย่าง โดยที่ไม่รู้ผลลัพธ์ที่ตามมา) |
Es ist mir Wurst. | ฉันไม่แคร์, อย่างไรก็ได้สำหรับฉัน เช่น Es ist mir auch Wurst ob du mir glaubst oder nicht! Du kannst dir denken was du willst., Syn. Es ist mir egal. |
として | [toshite] (exp) (1) as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); (2) apart from... (used to change the topic); (3) (before a negative form) even (e.g. "not even a single person"); (4) (See とする・1) (after a volitional form) thinking that...; trying to...; (P) #33 [Add to Longdo] |
ので(P);んで | [node (P); nde] (prt) that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...; (P) #81 [Add to Longdo] |
石(P);斛 | [こく, koku] (n) (1) measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.); (2) measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters); (P) #928 [Add to Longdo] |
聖 | [ひじり, hijiri] (n, n-pref) (1) Saint; St.; S.; (n, adj-na) (2) sacred; holy; pure #1,052 [Add to Longdo] |
見る(P);観る;視る | [みる, miru] (v1, vt) (1) to see; to look; to watch; to view; to observe; (2) (See 診る) to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; (3) (uk) (See 看る) to look after; to keep an eye on; to take care of; (4) (usu. 観る) to view (e.g. flowers, movie); (5) (uk) (usu. after a conative verb as 〜てみる) to try; (6) (uk) (usu. after an aconative verb as 〜てみると, 〜てみれば, 〜てみたら, etc.) to see that...; to find that...; (P) #1,172 [Add to Longdo] |
通し | [どおし, dooshi] (suf) (See 通し・とおし・1) throughout...; all through... #6,859 [Add to Longdo] |
比叡山 | [ひえいざん, hieizan] (n) Mt. Hiei (in Kyoto) #19,242 [Add to Longdo] |
83会 | [はちさんかい, hachisankai] (n) (See 小泉チルドレン) collectively, the 83 new LDP members of parliament elected in the Sept. 2005 general election [Add to Longdo] |
それ見ろ | [それみろ, soremiro] (exp) Well, look at that... (used when someone ignores your advice and ultimately fails at something) [Add to Longdo] |
それ御覧;それご覧 | [それごらん, soregoran] (exp) (obsc) (See それ見たことか) Well, look at that... (used when someone ignores your advice and ultimately fails at something) [Add to Longdo] |