Every penny I have is invested in this startup. | | สกี, ซีดี, เสื้อผ้า, ของทุกอย่างไปหมด Valentine (2001) |
I don't need startup. | | ฉันไม่ต้องการคนงาน Smite (2009) |
Startup sequence initiated. | | กำลังเริ่มเดินเครื่องยนต์ Star Trek (2009) |
Okay, transponder-equipped cars have backdoor startup sequences - an override. | | รถที่ใช้อุปกรณ์ส่งสัญญาณ จะมีลำดับการสตาร์ทแปลกๆ เหมือนข้ามขั้น The Boost Job (2010) |
I just spent the better part of a decade crushing the local gangs, and I'll be damned if some Oregon startups are going to make camp in my backyard, you understand me, Detective? | | ฉันใช้เวลาไปร่วม 10ปี บดขยี้พวกแก๊งค์ท้องถิ่นทั้งหลาย และผมคงโดนตำหนิ ถ้าโอเรกอน A Stitch in Time (2012) |
Then the recession hit and we all get axed, so I take a job at this little startup. | | แล้วเศรษฐกิจก็ถดถอยจนต้องถูกไล่ออก ผมเลยรับงานในบริษัืทเล็กๆที่เพิ่งตั้ง The Contingency (2012) |
Startup in '03, made the SV150 index in '07... double-digit growth ever since. | | ก่อตั้งปี 03 เข้าตลาดหลักทรัพย์ ปี 07 และโตอย่างรวดเร็วตั้งแต่นั้นเป็นคนมา Playtime (2012) |
Second victim, Cole Bartley, used to work with Gabrielle at a dot-com startup in Silicon Valley. | | เหยื่อรายที่สอง โคล บาร์ทเลย์ เคยทำงานกับเกเบรียลมาก่อน ในยุคเริ่มของ ดอท คอม ในซิลิกอน วัลเลย์ Playtime (2012) |
I'm on my way to you with David Clarke's original check to Nolan Ross for Nolcorp's startup funds. | | ผมกำลังเดินทางไปหาคุณพร้อมกับ เช็คเงินต้นฉบับของเดวิด คาร์ก ให้โนแลน รอส เพื่อเป็นเงินตั้งต้น Lineage (2012) |
Kept getting e-mails about a job offer at a brand-new startup company. | | เก็บรับอีเมลเกี่ยวกับข้อเสนองาน ที่เป็น บริษัท เริ่มต้นแบรนด์ใหม่. Paranoia (2013) |
Startup. | | เริ่มได้ Astro Boy (2009) |