Sparkle. | | ประกาย Sex and the City 2 (2010) |
Well, you see, if someday, any day, you want to see your own small, sparkling star again, | | สักวันนึง เธออยากเห็นดวงดาวเล็ก ๆ แสงระยิบระยับของเธออีกครั้ง The Little Prince (1974) |
They're born, sparkling and shinig in the sun. | | พวกมันเกิดขึ้นมา ส่องประกาย และส่องแสงสว่างจ้าท่ามกลางแสงอาทิตย์ Visitor Q (2001) |
I find your presence engaging and your conversation sparkling. | | ข้าประจักษ์ว่าองค์หญิงนั้นงดงามและสูงส่ง อีกทั้งยังมีคำพูดคำจาที่ฉลาดหลักแหลม Mulan 2: The Final War (2004) |
All the memories of time I spent with you, made my life sparkle | | ทำให้โลกของฉันนี้มีความหมาย ความทรงจำทั้งหมดในช่วงที่ฉันได้อยู่กับเธอ Crying Out Love in the Center of the World (2004) |
something sparkles in the air. | | เป็นประกายกับสายลม March of the Penguins (2005) |
So I think we all need to get back to work to make sure that this-- your very first issue with your name on the masthead-- sparkles. | | เพราะงั้น พวกเราคงต้องรีบกลับไปปั่นงานให้เสร็จ เพื่อให้แน่ใจว่า หนังสือฉบับปฐมฤกษ์ ที่มีชื่อคุณค้ำอยู่ จะเจ๋งพอ Pilot (2006) |
And I'm the sparkling stage! | | และฉันก็กำลังส่องประกายอยู่บนเวที! Episode #1.1 (2006) |
He told me to make a wish, and when I looked down, there was my diamond ring, sparkling under the water. | | เขาบอกให้ฉันอธิฐาน และพอฉันมองลงไป ก็เห็นแหวนเพชรวงนี้ เปล่งประกายใต้เงาน้ำ That Night, a Forest Grew (2007) |
In case you're wondering, there's nothing sparkling under that water tonight. | | เผื่อคุณจะสงสัยนะ ไม่มีอะไรสะท้อนใต้ผิวน้ำนั่นแน่ คืนนี้ That Night, a Forest Grew (2007) |
I feel... a sparkle. | | ฉันรู้่สึกถึง ประกายไฟ American Duos (2007) |
all right, people, gear up for the natural disasters shoot today, so sparkle and dazzle. | | เอาล่ะ ทุกคน เร่งมือกับงานถ่ายภัยพิบัติธรรมชาติวันนี้ได้แล้ว เปล่งประกายระยิบระยับจริง ๆ How Betty Got Her Grieve Back (2007) |