I must now warn you that, in addition to the plaintiff's charges I'm seriously considering citing you with contempt. | | ผมขอเตือนในตอนนี้ว่า นอกเหนือจากที่ฝ่ายโจทก์ร้องเรียนมา ผมขอกล่าวโทษว่าคุณกำลังหมิ่นประมาท Oh, God! (1977) |
Custody of the two minor children, Alma Del Mar Jr. and Jennifer Del Mar is awarded to plaintiff. | | ผลการพิพากษา ผู้ปกครองของเด็กหญิงอัลมา เดล มาร์ จูเนียร์ และเจนนิเฟอร์ เดล มาร์ คือโจทก์ผู้ฟ้องร้อง Brokeback Mountain (2005) |
Defendant is ordered to pay child support to plaintiff in the sum of $125... per month, for each of the minor children until they reach the age of 18 years. | | ส่วนผู้แพ้คดีจะต้องจ่ายเงินค่าเลี้ยงดู ให้แก่โจทก์เป็นเงิน 125 ดอลล่าร์ต่อเดือน ต่อคน จนกว่าเด็กจะอายุครบ 18 ปีบริบูรณ์ Brokeback Mountain (2005) |
our plaintiffs were very well taken care of. | | เจ้าทุกข์ของเราได้รับการดูแลที่ดีมาก I Lied, Too. (2009) |
Built in social cause, persuasive lead plaintiff... billions in damages at the end of the rainbow. | | เป็นปัญหาสังคม, สามารถ ชักชวนโจทย์ ค่าเสียหายมูลค่าเป็นพันล้าน เมื่อสิ้นสุดคดี I Lied, Too. (2009) |
We already have a lead plaintiff lined up. | | เรามีรายชื่อผู้ร้องทุกข์เรียบร้อยแล้ว I Lied, Too. (2009) |
Set up a meeting with the plaintiff tomorrow. | | จัดประชุมพวกเจ้าทุกข์พรุ่งนี้ I Lied, Too. (2009) |
Patty's meeting the lead plaintiff tomorrow. | | แพทตี้นัดประชุมฝ่ายโจทย์พรุ่งนี้ I Lied, Too. (2009) |
Did you hear what happened with Tom's plaintiff? | | คุณได้ยินเรื่องโจทก์ของทอมไหม Look What He Dug Up This Time (2009) |
And patty, the lead plaintiff from the infant mortality case is coming in to meet with you tomorrow. | | แต่เจ้าทุกข์จากคดีเด็กตายจะมาพบคุณพรุ่งนี้ Burn It, Shred It, I Don't Care. (2009) |
The plaintiff might go to another firm. | | ผู้เสียหายอาจหันไปหาทนายที่อื่น Burn It, Shred It, I Don't Care. (2009) |
Back up tom and make sure the plaintiff feels supported by the entire firm. | | ช่วยทอมและทำให้ลูกค้ารู้สึกว่าได้รับการสนับสนุนจากทั้งบริษัท Burn It, Shred It, I Don't Care. (2009) |