| But there's a number that started showing up in Lauryn's phone records about two months before she disappeared. | | ที่ปรากฏอยู่ในประัวัติการใ้ช้ โทรศัพท์ของลอรีน สักสองเดือนก่อน ที่เธอจะหายตัวไป This Is Why We Stay (2010) |
| How could Meredith and I try for months and not have any luck, and you look at somebody, and a baby appears? | | เป็นไปได้ไง เมเรดิธกับฉันพยายามมาเป็นเดือนๆ ไม่สำเร็จซะที นายแค่มองใครสักคน\ จู่ๆ เด็กก็ปรากฏ Don't Deceive Me (Please Don't Go) (2011) |
| My guest tonight has appeared in Inglourious Basterds, Shame, X-Men, Haywire, in fact, pretty well every film that has come out in the last six months. | | แขกรับเชิญคืนนี้ปรากฏตัวใน อินกลอเรียส บาสเติร์ด เชม เอ็กซ์-เมน เฮย์ไวร์ จริงๆแล้ว ค่อนข้างบ่อยในหนัง ที่ออกฉายในหกเดือนที่ผ่านมา Episode #18.4 (2012) |
| _ Olivia wants to extend the trial separation another six months. | | ถ้าหมายเลขคุณปรากฏ เราจะตามหาคุณ โอลิเวียอยากยืดเวลาแยกกันอยู่ The High Road (2012) |
| - I was awake all night, please look, I was awake all night googling all of the thwarted crimes over the past three months, and this symbol appeared at every single one. | | - ฉันไม่ได้นอนทั้งคืน ดูก่อนค่ะ ฉันไม่ได้นอนทั้งคืนเลยค้นหาอาชญากรรม ที่ถูกปราบทั้งหมดใน3 เดือนที่ผ่านมาและสัญลักษณ์นี้ปรากฏทุกที่ Teenage Mutant Ninja Turtles (2014) |
| Two months? | | สองเดือน? The Martian (2015) |
| Four months. | | 4 เดือน Basic Instinct (1992) |
| One time I was stuck on a boat with some people for four months. | | ครั้งหนึ่งฉันเคย.. ติดอยู่บนเรือกับคนบางคนถึง 4 เดือน The Bodyguard (1992) |
| This is just in the last six months. | | นี่ส่งมาระยะ 6 เดือนหลังนี้ The Bodyguard (1992) |
| Frank spent six months up here after that Reagan thing. | | แฟรงค์มาหมกอยู่ 6 เดือน หลังเรื่องเรแกน The Bodyguard (1992) |
| They looked after me for three months. | | พวกเขาดูแลฉันอยู่ สามเดือน Wuthering Heights (1992) |
| Synaptic activity has increased 400% in less than a month. | | ระบบประสาทตอบสนองเพิ่มขึ้น จากสัปดาห์ก่อนสี่ร้อยเปอร์เซ๊นต์ The Lawnmower Man (1992) |