อาตมา | [āttamā] (pr) EN: I (for monks) FR: je (pour les moines) |
เจ้ากู | [jao kū] (pr) EN: he ; him (used for monks) FR: il, lui (pour les moines) |
จีวร | [jīwøn] (n, exp) EN: robe of Buddhist monks FR: robe des moines bouddhistes [ f ] ; robe des bonzes [ f ] |
การทอดกฐิน | [kān thøtkathin] (n) EN: ceremony of presenting yellow robes to the Buddhist monks at the end of the Buddhist Lent |
ของกอง | [khøngkøng] (n) EN: fruits and dry food prepared for monks during a special occasion |
รัดประคด | [ratprakhot] (n) EN: a priest 's waistband ; strip of cloth worn round the waist of Buddhist monks |
รูป | [rūp] (n) EN: [ classifier : monks, novices ] FR: [ classificateur : moines, novices ] |
ใส่บาตร | [sai bāt] (v, exp) EN: offer food to monks ; put food offerings in a Buddhist monk's alms bowl FR: donner l'aumône matinal |
สังฆกรรม | [sangkhakam] (n) EN: deed performed by Buddhist monks in the temple precincts ; religious rite ; religious service |
สังฆเภท | [sangkhaphēt] (n) EN: schism among Buddhist monks |
施行 | [しこう(P);せぎょう;せこう;しぎょう, shikou (P); segyou ; sekou ; shigyou] (n, vs) (1) (しこう, せこう, しぎょう only) execution; enforcing; carrying out; (2) (せぎょう only) giving alms; giving food to the poor or monks; (P) #1,677 [Add to Longdo] |
夏安居 | [げあんご, geango] (n) { Buddh } summer retreat where monks stay in the same place to study [Add to Longdo] |
夏中 | [なつなか, natsunaka] (n) { Buddh } (See 夏安居) period during which monks may go into a summer retreat [Add to Longdo] |
供奉 | [ぐぶ, gubu] (n, vs) (1) accompanying; being in attendance on; (n) (2) (abbr) (See 内供奉) inner offerer (any of the 10 high-ranking monks serving at the inner offering hall) [Add to Longdo] |
愚僧 | [ぐそう, gusou] (n) (1) silly monk; foolish monk; (pn) (2) (hum) (used by monks) I; me [Add to Longdo] |
御斎会 | [ごさいえ;みさいえ, gosaie ; misaie] (n) (See 金光明最勝王経) imperial event at which high monks recited the Golden Light Sutra to pray for national security and good harvests (held annually at the palace from the 8th to the 14th of the first lunar month, between the Nara and Muromachi periods) [Add to Longdo] |
高野聖 | [こうやひじり, kouyahijiri] (n) (1) Mt. Koya missionary (usu. low-ranking monks); (2) (uk) (See 田鼈) Lethocerus deyrollei (species of giant water bug) [Add to Longdo] |
斎食 | [さいじき, saijiki] (n) (1) { Buddh } morning meal (for priests, monks, etc.); (2) food offering at a Buddhist ceremony [Add to Longdo] |
四衆 | [ししゅ;ししゅう, shishu ; shishuu] (n) (1) four orders of Buddhist followers (monks, nuns, male lay devotees and female lay devotees); (2) four monastic communities (ordained monks, ordained nuns, male novices and female novices); (3) (in Tendai) the four assemblies [Add to Longdo] |
四部衆 | [しぶしゅ, shibushu] (n) (obsc) (See 四衆) four orders of Buddhist followers (monks, nuns, male lay devotees and female lay devotees) [Add to Longdo] |