| You didn't come to raid my minibar, did you? | | คุณไม่ได้บุกมาหาผมโดยไม่ทันตั้งตัว ใช่ไหม ? Squeeze (1993) |
| Not the maid, not to check the minibar, no chocolates on the pillow. | | ไม่ต้องทำความสะอาด ไม่ต้องเช็คมินิบาร์ ช็อกโกแลตบนหมอนก็ไม่ต้องด้วยนะ The Red Violin (1998) |
| He's back on the wagon, so let's clear out the minibar. | | He's back on the wagon, so let's clear out the minibar. Maid in Manhattan (2002) |
| That look like it came from the minibar to you? | | มันดูเหมือนมาจากมินิบาร์มั้ย? Cheating Death (2008) |
| And hole up with chuck. Ah, yes, the bottomless minibar | | และเก็บตัวกับชัค อ้อ ใช่ มินิบาร์ที่ของไม่มีวันหมด O Brother, Where Bart Thou? (2008) |
| You want another drink? 'Cause I have a minibar. | | ฉันไปค้นมา เขาเป็นตัวใหญ่ในวอลสตรีท Uh Oh, Out Come the Skeletons (2009) |
| Huh, and I got stuck with the minibar charges. | | และฉันก็ต้องมานั่งจ่ายค่าเครื่องดื่มแสนแพง Down the Block There's a Riot (2010) |
| ♪ I smell like a minibar, DJ's passed out in the yard ♪ | | #ตัวฉันกลิ่นเหมือนมินิบาร์# #ดีเจสลบอยู่ในสนามหญ้า# Pot O' Gold (2011) |
| Minibar! Whoo! | | มินิบาร์ วู้ว! Prom-asaurus (2012) |
| What is this minibar charge? | | ค่ามินิบาร์นี่คือะไร? Hotel Transylvania (2012) |
| Honey, the kids threw the minibar out the window. | | ที่รักค่ะ เด็กๆโยนมินิบาร์ ออกไปนอกหน้าต่าง Hotel Transylvania (2012) |
| I was checking the minibar. | | ผมกำลังเช็คมินิบาร์อยู่ Booked Solid (2013) |