| Melman! | | เมลแมน! Madagascar: Escape 2 Africa (2008) |
| Come on Melman, Melman, Melman! | | มาเร็ว เมลแมน, เมลแมน, เมลแมน! Madagascar (2005) |
| I love it Melman, I love it! | | ฉันชอบมัน เมลแมน ฉันชอบมาก Madagascar (2005) |
| - Lion disease. - Thank you, Melman. | | โรคสิงโตไง / ขอบใจ เมลแมน Madagascar (2005) |
| - What is it, Melman? - Okay, okay. | | มีอะไรเหรอ เมลแมน / ok ok Madagascar (2005) |
| - What Melman, what's going on? - It's Marty. He's gone. | | นี่ เมลแมน เกิดอะไรขึ้น มาร์ตี้น่ะ เขาไปแล้ว Madagascar (2005) |
| This is an intervention Melman, we all gotta go! | | นี่เป็นการแทรกแทรง นะเมลแมน พวกเราต้องไปทั้งหมด Madagascar (2005) |
| Melman! I got you, body! | | เมลแมน ฉันจับได้แล้ว Madagascar (2005) |
| - Melman! - Okay. We should take Lexington. | | เมนแมน ก็ได้ เราต้องไปที่ Lexington Madagascar (2005) |
| - Are you sure this is the fastest way to Grand Central station? - I don't know, that's what Melman said! | | นายแน่ใจนะว่านี่เป็นทางที่เร็วที่สุดที่จะไป Grand Central Station ไม่รู้ ก็เมลแมนว่างั้นหนิ Madagascar (2005) |
| This isn't a feel trip, Melman! | | นี่เราไม่ได้มาเที่ยวนะเมลแมน นี่เป็นภารกิจเร่งด่วน Madagascar (2005) |
| - Oh Melman, you broke their clock? - Don't you ever ever do this again! | | โอ้วเมลแมน นายทำนาฬิกาของเค้าพัง อย่า ๆ ทำอย่างงี้อีก Madagascar (2005) |