A Margaux, '29 ? No, no, we don't have that. | | มาร์โกซ์ 29... Schindler's List (1993) |
Tonight you will show up with a bottle of Château Margaux, the dinner jacket, and a single red rose, known in several countries as the Montgomery. | | คืนนี้คุณจะมากับไวน์ 1 ขวด ดินเน่อร์หรูกับดอกกุหลาบแดง ก็เหมือนกันในหลายๆ ที่ รวมทั้งมอนท์โกเมอรี่ด้วย Chuck Versus the Seduction (2008) |
Margaux? | | margaux? Fear (2013) |
Uh, Margaux... Emily's not my girlfriend. | | Margaux เอมิลี่ไม่ใช่แฟนฉัน Fear (2013) |
Uh, Em, I'd like for you to meet Margaux Lemarchal. | | อ๊า, เอ็ม, ฉันอยากให้เธอเจอMargaux Lemarchal Fear (2013) |
- Margaux Lemarchal. | | - มาร์โก้ เลอมาเชล Sin (2013) |
Wow. Margaux must have made quite the impression to get you to read what you called, | | ว๊าว มากัวซ์ทำให้สวย มีเสน่ห์จริงเชียว Sin (2013) |
I'm grabbing the taureau by the horns and having dinner with Margaux at Muse tonight. | | ฉันกำลังอยากได้ วัว ที่มีเขา และคืนนี้ผมมีนัดดินเนอร์ กับมาร์โก้ที่ร้านมิวส์ Sin (2013) |
- I came here to surprise Daniel and Margaux, but you know what they say-- "Four's a crowd." | | -ฉันมาที่นี้เพื่อเซอร์ไพรสแดเนียลและมาโก้ และคุณรู้ไหมว่าเขาพูดว่าอะไร "ก้างขวางคอ" Sin (2013) |
Was Margaux interested? | | มาโก้สนใจมั้ย ? Sin (2013) |
I'm sure Margaux is counting on you. | | และฉันแน่ใจว่า มาโก้ต้องการคุณ Sin (2013) |
(Both laugh) Hey, Jack, come meet Margaux. | | เฮ้ แจ็ค มาพบมาโก้สิคะ Confession (2013) |