Uh, Resink, Curatola, Perkins, Duffy, I think MacMullen. | | ก็มีรีธิง, คูราโทลา, เพอร์คินส์, ดัฟฟี้, และมีแมคคูฮัล Blame It on Rio Bravo (2010) |
- "MacMillan Toys..." Toys! | | ก็ให้เธอตกงานสิ คุณเริ่มงานได้เมื่อไหร่ Big (1988) |
Wiggy-wiggy jazz. MacMillan Toys. | | เราจะให้คุณเริ่มจากการเตรียมการ Big (1988) |
Did you see the look on MacMillan's face? | | -เปล่า มาถึงจุดนี้ในชีวิตฉัน Big (1988) |
MacMillan orders it every year. | | เอาล่ะ เอาเลย ๆ Big (1988) |
We could be a team for the MacMillan company. | | แล้วดีมั้ยคะ ผมไม่มีความเห็นเรื่องเรือลําที่ 4 ของเขา Big (1988) |
Sue macmillan. | | ซู แมคมิลแลน An Inconvenient Lie (2007) |
32 MacMillan drive. | | ขับมาทาง 32แม็คมิลแลน Darkness (2012) |
Well, forgive my cynicism, miss MacMillan, but babysitting a Libyan office clerk who wants a council house on the South Coast is hardly a baptism of fire for you. | | คือขออภัยกับความคิดเห็นของผมด้วย คุณแมคมิลแลน แต่นั่งเป็นพี่เลี้ยงเด็กในออฟฟิตของลีเบียน ใครจะต้องการสภาที่ปรึกษา ชายฝั่งทางใต้ Vengeance, Part 1 (2012) |
Rachel MacMillan, junior attache at the high commission. | | เรเชล แมคมิลเลี่ยน ผู้ช่วยทูตคณะกรรมาธิการ Vengeance, Part 1 (2012) |
I'm sorry you got caught up in this, miss MacMillan. | | ผมเสียใจที่คุณต้องถูกจับมาด้วย คุณแมค มิลแลน Vengeance, Part 1 (2012) |
SECRETARY OF DEFENSE RUTH MACMILLAN | | รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหม รูท แมคมิลแลน London Has Fallen (2016) |