- Thank you, Max, for that marvellous introduction. | | - ขอบใจ, แม็กซ์ สำหรับการแนะนำตัวที่เยี่ยม. Hocus Pocus (1993) |
Oh, and I know what was wrong with that introduction. | | อ้อ เมื่อกี้เเนะนําตัวผมพลาดไปนิด Rebecca (1940) |
I owe my introduction to the art of war to my instructors at No.212 OCTU. | | อาจารย์ของฉันที่ 212 โอซีทียู และโดยเฉพาะอย่างยิ่ง How I Won the War (1967) |
"Will there be an introduction to the book? Who will write the... digest?" | | "จะมีการแนะนำให้รู้จักกับหนังสือเล่มนี้ใครจะเขียน ... The Russia House (1990) |
All right. I'll write you an introduction. Take it to Wudan. | | -เอาละ ฉันจะเขียนหนังสือแนะนำให้คุณเอาไปให้วูเดน Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) |
Thanks for the introduction. | | ขอบคุณที่แนะนำ Legally Blonde (2001) |
You know most of them no need for introduction, right? | | ส่วนมากคุณคงรู้จักแล้ว คงไม่ต้องแนะนำ Infernal Affairs (2002) |
I will give you a good introduction | | ฉันก้อไม่รู้จะเริ่มยังไงดีอ่ะนะ Sex Is Zero (2002) |
And now, as is our great and cherished tradition, we get the annual Cannon Ball rolling with the introduction of the new Queen of Hope! | | และต่อไปนี้... . เหมือนเป็นธรรมเนียมอันยิ่งใหญ่ที่สืบทอดกันมา Hope Springs (2003) |
Introductions all around. This is my XO, Lieutenant Starck. Mr. Justin, Engineering. | | นี่ผู้ช่วยผม ร้อยโท สตาร์ค นี่จัสติน เป็นวิศวกร Event Horizon (1997) |
Hurry and go Nice introduction, Sheriff | | - เร็วเข้า รีบไปเถอะ - แนะนำได้ดีมาก นายอำเภอ Windstruck (2004) |
You asked for the introduction. | | ถ้าแค่อารัมภบทล่ะก็ Casino Royale (2006) |