| Oh, and, Willie, you were wrong about Enrique Sanchez. | | อ้อนี่วิลลี่ เราคิดผิดเกี่ยวกับเอ็นริเก้ ซานเชส Rushmore (1998) |
| I bent down to check his heart, screamed my head off... then Enrique and Chutney ran inside. | | ฉันก้มลงฟังเสียงหัวใจ แล้วก็กรี๊ดออกมาสุดเสียง แล้วเอ็นริเก้กับชัตนี่ย์วิ่งเข้ามา Legally Blonde (2001) |
| We have to cross-examine Enrique. | | เราต้อง ค้านการให้ปากคำของเอ็นริเก้ Legally Blonde (2001) |
| - He's gay! Enrique's gay! - What? | | เขาเป็นเกย์ เอ็นริเก้เป็นเกย์ อะไรนะ? Legally Blonde (2001) |
| 'Next, the story of ten-year-old Enrique Ramírez 'who fought off the reanimated corpses of his entire family. | | พวกเราชอบเขาในทันทีเลย ผมกำลังถอยออกจากประตูใช่มั้ย Shaun of the Dead (2004) |
| Everything's ready, Enrique. | | ทุกอย่างพร้อมแล้ว เอนริเก้ The Orphanage (2007) |
| Enrique was upstairs for one hour, playing around with the cables. | | เอนริเก้ขึ้นไปบนบ้านตั้งหนึ่งชั่วโมง เขาอาจจะทำอะไรกับสายเคเบิ้ลก็ได้ The Orphanage (2007) |
| - Enrique! | | - เอ็นริเก้! Goal II: Living the Dream (2007) |
| Enrique my love, don't say that. | | เอ็นริเก้ ลูกรัก อย่าพูดแบบนั้น Goal II: Living the Dream (2007) |
| Enrique, clean the ashtrays. | | เอนริเก้, เก็บที่เขี่ยบุหรี่ซะ Goal II: Living the Dream (2007) |
| My name is Enrique, I'm your brother. | | ผมชื่อเอนริเก้, เป็นน้องชายของคุณ Goal II: Living the Dream (2007) |
| Enrique, I'm telling your mother. | | เอนริเก้, ฉันจะบอกแม่แก Goal II: Living the Dream (2007) |