Sorry, darling, back to the henhouse. | | ผมก็รักคุณ Rock Star (2001) |
Eh, what's up, Doc? Whoa! What, what did that rooster say when he was all blown up by the TNT and picking his feathers up outside that henhouse? | | ที่เมาทุกเสาร์ เอ่, ว่ายังไงล่ะด็อก? โว่! เออ, ไก่ จะพูดยังไงนะ Walk the Line (2005) |
Plenty of cocks in the henhouse. | | มีปลาช่อนอยู่เต็มบ่อ Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006) |
There are wolves in our henhouse. | | มีหมาป่าในเล้าไก่ Timebomb (2009) |
You know, one plot out of a whole orchard, one henhouse, one crib of corn out of a dozen. | | สวนผลไม้หนึ่ง จากสวนทั้งหมด เล้าไก่หนึ่ง ยุ้งข้าวโพดหนึ่ง จากยุ้งข้าวโพดเป็นโหล Consumed (2010) |
Must make old man Hatfield happier than a banty rooster in a henhouse... | | คงทำให้ตาแก่แฮตฟิลด์ดีใจยิ่งกว่า ไก่ตัวผู้สักตัวในเล้าไก่นะ Episode #1.1 (2012) |
Pa, he told me to go shoot that fox nosing around the henhouse. | | พ่อให้ฉันไปยิง หมาจิ้งจอกที่มาด้อมๆ แถวเล้าไก่ของเรา Episode #1.1 (2012) |
- The entire henhouse removed. - Just awful. | | มดลูกทั้งหมดถูกตัดทิ้ง น่ากลัวจัง De Marathon (2012) |
We need a hard-target search of every gas station, residence, warehouse, farmhouse, henhouse, outhouse and doghouse. | | เราจำเป็นต้องจริงจังกับการค้นหา ทั้งปั๊มแก๊ส บ้านคน โกดัง โรงนา เล้าไก่ บ้านเล็ก บ้านหมา Girls (and Boys) on Film (2013) |