Where Cathy and I grew up. | | ที่ซึ่งฉันกับแคทธีโตมา Wuthering Heights (1992) |
Virtual reality will grow... just as the telegraph grew to the telephone. | | โลกเสมือนกำลังเติบโต เหมือนที่โทรเลขพัฒนาเป็นโทรศัพท์ The Lawnmower Man (1992) |
And she had a daughter who grew up speaking only English and swallowing more Coca-Cola than sorrow. | | แล้วเธอก็มีลูกสาวที่โตขึ้นมาโดยพูดได้... แต่ภาษาอังกฤษ แล้วก็ดื่มแค่โค้กมากกว่าความระทมทุกข์ The Joy Luck Club (1993) |
The character I played, Raven McCoy, her background was she grew up raised by circus performers. | | ตัวละครที่ผมเล่นกาแท้ พื้นหลังของเธอเป็นเธอเติบโตขึ้นมาเลี้ยงดูมาโดยนักแสดงละครสัตว์ Pulp Fiction (1994) |
- No. I grew up in this. It's out there that scares me. | | ผมโตขึ้นที่นี่ ข้างนอกนั่นน่ากลัวกว่า Jumanji (1995) |
I just seen your grandmother and she's got the bizarre impression that your name is John Arnold DeMarco... that you grew up in Phoenix, Arizona... and that your father died in a car crash. | | ผมแค่ไปพบคุณย่าคุณ และเธอก็มีความคิดแผลงๆ ว่าชื่อคุณคือจอห์น อาร์โนล์ด ดีมาร์โก้ Don Juan DeMarco (1994) |
For instance, is it a fact that your son grew up... with you and your husband in Mexico in a small town? | | ยกตัวอย่างเช่น จริงหรือเปล่าที่ลูกชายคุณโต มากับคุณและสามีคุณในแม็กซิโกในเมืองเล็กๆ Don Juan DeMarco (1994) |
I'd like for you to tell me a little about yourself, where you grew up? | | สักหน่อยเกี่ยวกับตัวคุณ ที่ที่คุณโต Don Juan DeMarco (1994) |
We're here to decide his innocence or guilt, not to go into the reasons why he grew up the way he did. | | ที่จะไม่ไปเป็นเหตุผลที่เขาเติบโตขึ้นมาวิธีที่เขาทำ 12 Angry Men (1957) |
Carlo, you grew up in Nevada. | | Carlo, you grew up in Nevada. The Godfather (1972) |
As I grew up, whenever I'd meet one who seemed to be at all clear-sighted, in order to find out if he was really a person of true understanding, | | ขณะที่ผมเติบโตขึ้น เมื่อไรก็ตามที่ผม เจอคนที่ดูจะมีสายตาคมกริบ เพื่อที่จะรู้ว่าเขาเป็นคนที่ มีความเข้าใจอย่างแท้จริงหรือไม่ The Little Prince (1974) |
As for me, I grew to manhood and in the fullness of time, I became the leader the Chief of the Great Northern Tribe. | | ส่วนผม โตเป็นหนุ่มขึ้น... ...ด้วยเรื่องราวที่ซึมซับ ผมกลายเป็นผู้นำ... ...หัวหน้าแห่งดินแดนตอนเหนือ The Road Warrior (1981) |