To the glistening Eastern Sea, | | แด่ี่มหาสมุทรแห่งบูรพา นี่คือ ราชินีลูซี่... The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005) |
It glistens for me | | มันจุดประกายให้ฉัน March of the Penguins (2005) |
See how they glisten. | | พวกเขาวาวระยับ Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) |
Soft lips glistening Got me listening to your every word | | ทุกอย่างที่เรากินนั้นดีจริงๆ พ่อครับ, เป็นเวลาที่ดีมั้ยครับ Our Family Wedding (2010) |
Souls lock, sweat glistening Yeah Let your eyes do the talking I'm listening | | [ เก็บความทรงจำนี้ไว้ จนกว่าเราจะพบกันอีก ] Our Family Wedding (2010) |
Where the sun glistens over the water. " | | เมื่อดวงอาทิตย์ส่องแสงเหนือท้องน้ำ Chapter Fifteen 'Pass/Fail' (2010) |
A blade glistens in the moon light. | | ใบมีดที่ส่องประกายท่ามแสงจากดวงจันทร์ Episode #1.10 (2010) |
Mighty D. Glisten. | | Mighty D. Glisten Early 21st Century Romanticism (2011) |
See a girl glistening with sweat, running around with her hair in knots? | | ...เวลาเห็นผู้หญิงที่รวบผมและมีกลิ่นเหงื่อ ฟุ้งจากร่างกาย กระโดดขึ้นลงข้างหน้าฉัน Flower Boy Ramyun Shop (2011) |
The sun, the waves, the beautiful bodies, tanned and glistening with sweat. | | The sun, the waves, the beautiful bodies, tanned and glistening with sweat. The Date Night Variable (2012) |
Well-- seriously, Derek, seriously-- you know, in the entire time I have known you, you are like the glistening hero in the movie of life. | | อืมม เอาจริงเหรอ, ดิเรก, เอาจริงเหรอ คุณรู้ไหม, ตลอดเวลาที่ ฉันรู้จักคุณ The Company (2012) |
Wow, the way your sweat's glistening off your muscles... | | อื้อหือ มัดกล้ามชุ่มเหงื่อของเธอ ช่างดูแวววาว... Pain & Gain (2013) |