Mr. Fleming, I brought you some tea as well, sir. | | คุณเฟรมมิง ผมเอาชามาให้ครับ Hotel Rwanda (2004) |
- Fleming's Left Hand Rule is... | | กฏของ Fleming's Left Hand ก็คือ 100 Days with Mr. Arrogant (2004) |
Um, you remember Sharona Fleming, Adrian Monk. | | เอ่อ คุณจำชาโรน่า เฟลมมิ่ง เอเดรียน มังก์ได้ไหม Mr. Monk Gets Fired (2004) |
Adrian Monk and, uh, Sharona Fleming. | | เอเดรียน มังก์และเอ่อ ชาโรน่า เฟรมมิ่ง Mr. Monk Takes Manhattan (2004) |
This is lieutenant Disher, Sharona Fleming... and that's Adrian Monk. | | นี่คือผู้หมวดไดเชอร์ ชาโรน่า เฟลมมิ่ง... และนี่คือเอเดรียน มังก์ Mr. Monk Takes Manhattan (2004) |
To our partner, Sharona fleming. | | แด่คู่หูของเรา ชาโรน่า เฟลมมิ่ง Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004) |
This is Adrian monk, lieutenant Disher, and I believe you know Varla davis and Sharona fleming. | | และผมเชื่อว่าคุณคงจะรู้จัก กับลาร์วา เดวิสและชาโรน่า เฟลมมิ่ง Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004) |
Mr. Monk, Ms. Fleming, I'm Phil bedard. | | คุณมังก์ คุณเฟลมมิ่ง ผมฟิลลิป เบอดาด Mr. Monk Meets the Godfather (2004) |
- Sharona fleming? | | - คุณชาโรน่า เฟลมมิ่งใช่ไหมครับ Mr. Monk Meets the Godfather (2004) |
Professor Fleming? | | 'จารย์เฟลมมิ่ง Chuck Versus the Alma Mater (2007) |
Professor Fleming is a company scientist, not an operative. | | เฟลมมิ่งเป็นนักวิทยาศาสตร์ ไม่ใช่นักบู๊ Chuck Versus the Alma Mater (2007) |
Fleming has contacts in LA. | | - เฟลมมิ่งมีสายในแอลเอ Chuck Versus the Alma Mater (2007) |