| It's Agent Farris. | | เอเจนท์ฟาร์ริส Mission: Impossible III (2006) |
| Agent Lindsey Farris was captured while on a surveillance operation. | | เอเจนท์ลินด์เซย์ ฟาร์ริส ถูกจับ ขณะปฏิบัติภารกิจสะกดรอย Mission: Impossible III (2006) |
| It appears they have a hostage. We believe it's Agent Farris. | | จากภาพเราจะเห็นตัวประกัน คาดว่าน่าจะเป็น เอเจนท์ ฟาร์ริส Mission: Impossible III (2006) |
| I read your training brief on Agent Farris. | | ผมอ่านรายงานคุณ เรื่องเอเจนท์ฟาร์ริส Mission: Impossible III (2006) |
| Mr. Brassel, it's unacceptable to judge Agent Farris' competence based... | | คุณบรัสเซล, นั่นไม่ได้หมายความว่า เอเจนท์ฟาร์ริสไร้ประสิทธิภาพ... Mission: Impossible III (2006) |
| Now, I approved Agent Farris' surveillance op based on your evaluations, Mr. Hunt, of a woman who allowed herself to be captured. | | ตอนนี้, ผมได้รับการยืนยันว่า ปฏิบัติการนี้ เป็นการประเมิน, คุณฮันท์ โดยผู้หญิงคนนึง ยอมถูกจับไป Mission: Impossible III (2006) |
| Our objective, Mr. Brassel, was to recover Agent Farris. | | วัตถุประสงค์ของเรา, คุณบรัสเซล, ชิงตัวเอเจนท์ฟาร์ริส Mission: Impossible III (2006) |
| You allowed Farris to board your chopper without a scan. | | คุณพาฟาร์ริสขึ้นเครื่อง โดยไม่ได้สแกน Mission: Impossible III (2006) |
| And now, if you'll excuse me, I have to go inform Mr. And Mrs. Farris that their baby girl was killed in a head-on collision on I-95. | | และตอนนี้, ต้องขอตัว ไปแสดงความเสียใจครอบครัว ฟาร์ริส ว่าลูกสาวของเขาเสียชีวิต ประสบอุบัติเหตุบนถนน 95 Mission: Impossible III (2006) |
| Lindsey Elizabeth Farris. | | ลินด์เซย์ เอลิซาเบธ ฟาร์ริส Mission: Impossible III (2006) |
| Miss Farris, you know how many recruits I've trained. | | คุณฟาร์ริส, รู้มั้ยว่าผม มีลูกศิษย์กี่คน Mission: Impossible III (2006) |
| Lindsey Farris rents a post office box here. | | ลินด์เซย์ ฟาร์ริส เช่าตู้ของเรา Mission: Impossible III (2006) |