Rachel, I understand it's my honor to escort you on stage. | | ผมไต้รับเกียรติให้ควงคุณขึ้นเวที The Bodyguard (1992) |
Now get in your car. You'll be escorted back to your motel. | | เอาหละกลับขึ้นรถได้ เราจะคุ้มครองคุณกลับไปโรงแรม Squeeze (1993) |
- Escort Dr. Hesse to the ambulance. | | - พาด็อกเตอร์เฮซไปรถพยาบาลด้วย Junior (1994) |
An armed unit escorting a cash box of gold coins meets a Yankee ambush and only three of them are saved. | | กองกำลังคุ้มกันหีบ ใส่เหรียญทองเกิดปะทะกับพวกแยงกี้... ...รอดมาแค่สามเอง... The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
Escort this young man downstairs. | | เอาคนหนุ่มนี้ชั้นล่าง First Blood (1982) |
Tomorrow morning, your men will escort us to Florin Channel, where every ship in my armada waits to accompany us on our honeymoon. | | พรุ่งนี้เช้าคนของเจ้าจะคุ้มกันพวกเราไปยังท่าเรือฟลอริน ที่ซึ่งเรือทุกลำในกองทัพเรือของข้า คอยอยู่เพื่อรักษาความปลอดภัยในการฮันนีมูนของเรา The Princess Bride (1987) |
Escort the bride to the honeymoon suite. | | คุ้มกันเจ้าสาวไปยังห้องฮันนีมูน The Princess Bride (1987) |
You shall have camels, horses, an armed escort, provisions, desert vehicles and tanks. | | คุณจะได้ทั้งอูฐ, ม้า และทหารคุ้มกันติดอาวุธ, เสบียงอาหาร, ยานพาหนะสำหรับทะเลทราย Indiana Jones and the Last Crusade (1989) |
From now on, security is gonna escort you to that Stone-Age van of yours every night. | | จากนี้ไปการรักษาความปลอดภัยจะพาคุณ ... ... เพื่อที่รถตู้หินอายุของคุณทุกคืน Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) |
I´ll be escorting the sexiest woman in the world. | | - แล้วฉันล่ะ Nothing to Lose (1997) |
Our guides have strict orders to escort us... to the Indian border some 40 kilometers away... and to shoot us if we attempt escape. | | ผู้นำทางมีคำสั่งชัดเจนว่า ให้พาพวกเรา... ไปให้ถึงชายแดนอินเดีย ที่อยู่ห่างออกไป 40 กิโลกว่าๆ และถ้าเราพยายามหนี ก็ให้ยิงได้เลย Seven Years in Tibet (1997) |
- Care to escort a lady to dinner? | | - จะเป็นคู่ควงให้เลดี้หน่อยมั้ย Titanic (1997) |