| I say, Blair, the man's the Queen's emissary, for Christ's sake. | | ฉันพูดว่าแบลร์เป็นคนที่สมเด็จพระราชินีฯ ทูตเพื่อประโยชน์ของพระคริสต์ The Russia House (1990) |
| Palace Emissary. | | ท่านอำมาตย์ Episode #1.9 (2006) |
| A Persian emissary awaits Leonidas. | | ดังนั้นจงเคารพและให้เกียรติเขา แล้วเจ้าจะได้รับมันตอบแทน 300 (2006) |
| I am the emissary to the ruler of all the world the god of gods, king of kings and by that authority I demand that someone show me your commander. | | และด้วยโองการ ข้าต้องการ ให้ผู้ใดก็ได้นำตัวผู้บัญชามา ฟังเถิด คิดหรือว่าเรากลัว คมดาบของพลกระจ้อยหมู่เดียว ? เนินเขาเหล่านี้มีแต่ พลลาดตระเวนของเรา 300 (2006) |
| Exactly. Moreover, the Palace Emissary is His Royal Highness's uncle. | | ถูกต้อง ยิ่งกว่านั้น ท่านอำมาตย์ ก็เป็นถึงท่านลุงขององค์รัชทายาท Episode #1.42 (2006) |
| Poseidon's ship and their emissary have already left, but they can't be far. | | เรือของโพเซดอนกับนักการทูต ออกไปแล้ว แต่คงยังไปไม่ไกล Appleseed Ex Machina (2007) |
| As you know, bioroids are, more often than not, diplomats, emissaries... and, like your friend Hitomi, ministers of political affairs. | | อย่างที่คุณรู้ โดยทั่วไปไบโอรอยด์คือนักการทูต ...เหมือนกับเพื่อนของเธอ ฮืโตมิ รัฐมนตรีกระทรวงมหาดไทย Appleseed Ex Machina (2007) |
| I would like to know... what are your thoughts on the matter, Emissary Yoshino? | | ชั้นอยากจะรู้ว่า... คุณคิดยังไงกับเหตุการณ์นี้ นักการทูตโยชิโน่ Appleseed Ex Machina (2007) |
| She played on India's emotions, which probably means she'd want to meet with one of their emissaries today while they're still running hot. | | เธอเล่นกับอารมณ์แบบอินเดีย นั่นอาจจะหมายถึงเธออยากพบ หนึ่งในทูตวันนี้ Cowboys and Indians (2009) |
| Name's Eli. Uh, I'm an emissary. | | ผมชื่อ อีลี ผมเป็นสายลับ Chapter Eleven 'The Fifth Stage' (2009) |
| An emissary from where? | | สายลับรึ? จากไหน? Chapter Eleven 'The Fifth Stage' (2009) |
| The Qing emissary passed through Uiju today. | | คณะทูตชิงเดินทางผ่านอุยจูวันนี้ Dong Yi (2010) |