| Don't be crude. | | อย่าน้ำมันดิบ Pinocchio (1940) |
| A modern style, well and good, but let's not be crude. | | เล่นให้ออกแนวสมัยใหม่ จะได้ฟังไม่แข็งจนเกินไป The Red Violin (1998) |
| People didn't understand. To them, it seemed childlike and crude. | | ผู้คนไม่เข้าใจ มองว่าเหมือนเด็ก ไม่สวย Mona Lisa Smile (2003) |
| He's a crude sort of chap, our Kenny, but he flies the flag for us. | | เขาเป็นคนขวานผ่าซากน่ะ เคนนี่ แต่เขาก็ชูธงให้เราตลอด The Constant Gardener (2005) |
| Our treatment center. Pretty crude, isn't it? | | ศูนย์รักษาของเรา ดูดิบๆ นะ The Constant Gardener (2005) |
| I don't mean to be crude but he's human trash | | อย่าว่าอย่างงั้นอย่างงี้เลยนะ แต่เจ้านั่นน่ะเป็นเศษมนุษย์ Always - Sunset on Third Street (2005) |
| I'm sorry, but there's all this crude medical equipment around me causing you to believe that you're still inside a hospital. | | ชั้นเสียใจ แต่อุปกรณ์ ที่อยู่รอบตัวชั้น ทำให้คุณคิดว่า คุณอยู่ในโรงพยาบาลงั้นหรอ Saw III (2006) |
| Hey, your technique is too crude! | | เฮ้ การแสดงของเจ้ามันหยาบมาก The King and the Clown (2005) |
| How crude! | | อะไรนะ! Episode #1.1 (2006) |
| # Who dug the crude and made it flow? # | | ใครเป็นคนขุดน้ำมันให้ไหลออกมา? Teeth (2007) |
| # but it never felt right. # # there was something untrue # # about that fabric # # between my ass and the pew. # # it's not crude to be nude on the sabbath. # | | #แต่มันไม่ถูกต้อง# #มีบางอย่างที่ไม่ชอบมาพากล# #เกี่ยวกับเสื้อผ้า# The Ten (2007) |
| Put very crudely, there's a wiring problem in the brain, that's all. | | พูดง่ายๆ เลยก็คือ มีปัญหากับทางระบบประสาทในสมอง Like Stars on Earth (2007) |