15 tunnels, all converging in a 5-block radius. Here. | | ถ้าเราลงไป 3 ชั้น จะเจออุโมงค์ 15 อุโมงค์ ซึ่งทั้งหมดจะมาบรรจบกันในรัศมี 5 บล็อก The Bourne Supremacy (2004) |
The nerve cells coming alive... and all the senses converge into one part of the body... | | เส้นประสาทถูกปลุกให้ตื่นตัว แล้วความรู้สึกทั้งหมดก็มารวมอยู่ที่จุดจุดเดียว... Everybody Has a Little Secret (2004) |
It's that convergence of 3s that causes the overwhelming anxiety. | | มันเป็นการบรรจบกันของเลขสาม/Nที่ทำให้เกิดความวิตกกังวลมากมาย Compulsion (2005) |
Larkin is on the roof. All units, converge. | | ลาร์กิ้นอยู่บนดาดฟ้า ทุกหน่วย รีบมา Pilot (2007) |
I repeat, Larkin is on the roof. All units, converge. | | ย้ำ ลาร์กิ้นขึ้นดาดฟ้า ทุกหน่วย รีบมา Pilot (2007) |
Lester, converge on Jeff's position. Sector 1, move. Now, go. | | เลสเตอร์ เข้าแทนที่เจฟฟ์ เขต 1 ไปเลย Chuck Versus the Nemesis (2007) |
This is the canyon where all paths converge. | | This is the canyon where all paths converge. Pathfinder (2007) |
All available units, converge at 25052nd Street. | | ทุกหน่วยมารวมกันที่ถนนสาย 25052 The Dark Knight (2008) |
All tactical units will converge on the location in 20 minutes. | | หน่วยพิเศษจะมารวมกัน ตามนัดหมายใน 20 นาที The Dark Knight (2008) |
- And then the smoke converges... creating a trifecta of joint-smoking power. | | - จากนั้นควันจะมาบรรจบกัน ก่อให้เกิดพลังในการพี้กัญชาถึงสามเท่า Pineapple Express (2008) |
All right, Snake, the cannon control room should be right there, where all the laser conduits converge. | | ห้องควนคุมปืนใหญ่อยู่ตรงนั้น ท่อเลเซอร์มาบรรจบกันทั้งหมด G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009) |
All manner of government vehicle are converging on subjects. | | กลไกทุกรูปแบบของรัฐ กำลังมุ่งหน้าเข้าหาเป้าหมาย 2012 (2009) |