Wool, mink collar. It's a nice coat. She'll trade it for ration coupons. | | ขนแกะปกมิ้งค์แลกคูปองปันส่วน Schindler's List (1993) |
Well, may I take your coats? | | ให้ผมเอาเสื่อโค้ทคุณไปเก็บนะครับ? Basic Instinct (1992) |
I was looking for your coat. I thought we could go for a drink. | | ผมหาเสื้อโค้ทคุณอยู่ ผมคิดว่าเราน่าจะไปหาอะไรดื่มกัน Basic Instinct (1992) |
Come on, let's take off your coat. Come on. | | ถอดเสื้อนายออก เร็วเข้า Come on. Of Mice and Men (1992) |
Hey, mister, has your coat got fleas? | | Hey, มิสเตอร์, มีเสื้อโค้ทของคุณได้รับหมัด? In the Name of the Father (1993) |
Gerry, your coat. He's done nothing. | | Gerry, เสื้อโค้ทของคุณ เขาทำอะไร In the Name of the Father (1993) |
I've got the beard, the coat, the boots, the belt... | | ฉันมีเครา เสื้อโค้ท รองเท้าบู้ท และเข็มขัด The Nightmare Before Christmas (1993) |
Same coat peg, same wash basin. | | แยกเสื้อผ้าแบบเดิม อ่างล้างหน้าเดิม Junior (1994) |
Like he had on an invisible coat that would shield him from this place. | | เหมือนอย่างที่เขามีในเสื้อโค้ทที่มองไม่เห็นที่จะปกป้องเขาจากสถานที่แห่งนี้ The Shawshank Redemption (1994) |
Let's go. Get your coat. | | ไปเหอะ ใส่เสื้อซะ Heat (1995) |
Get your coat! | | ไปเอาเสื้อคลุมซะ Jumanji (1995) |
- A waxed mustache and a beaver coat | | หนวดแว็กซ์ขนและช่อง คลอด Pinocchio (1940) |