火中の栗を拾う | [かちゅうのくりをひろう, kachuunokuriwohirou] (exp, v5u) (id) (orig. from the fable The Monkey and the Cat by Jean de La Fontaine) to take a risk for someone; to endanger oneself for someone; to gather chestnuts from a fire [Add to Longdo] |
甘栗 | [あまぐり, amaguri] (n) { food } broiled sweet chestnuts [Add to Longdo] |
甘露煮 | [かんろに, kanroni] (n) (1) candied (chestnuts); (2) sweetened boiled fish [Add to Longdo] |
橘飩 | [きっとん, kitton] (n) (obsc) (See 金団) mashed sweet potatoes (inc. sweetened chestnuts or beans) [Add to Longdo] |
金団 | [きんとん, kinton] (n) mashed sweet potatoes (inc. sweetened chestnuts or beans) [Add to Longdo] |
栗きんとん;栗金団 | [くりきんとん, kurikinton] (n) mashed sweet potatoes with sweetened chestnuts [Add to Longdo] |
栗ぜんざい | [くりぜんざい, kurizenzai] (n) sweet made with soft beans (e.g. adzuki) and chestnuts [Add to Longdo] |
栗飯 | [くりめし, kurimeshi] (n) rice boiled with chestnuts [Add to Longdo] |
焼き栗 | [やきぐり, yakiguri] (n) roasted chestnuts [Add to Longdo] |