| - Bryson! | | ไบรสัน! Agents of Secret Stuff (2010) |
| Yes, what is it, Bryson? | | ครับ มีอะไรหรือเปล่าคุณไบนสัน? The Limey (2012) |
| Bryson's due back in two days. | | ไบรสันจะกลับขึ้นฝั่งในอีก 2 วัน III. (2014) |
| And while we're on the subject of Bryson, once he arrives, if he arrives, that is the last of your father's supply ships we can expect. | | และในขณะที่พวกเรา อยู่ภายใต้การปกครองของไบรสัน ทันทีที่เขาเดินทางมาถึง หากเขาเดินทางมาถึง นั่นคือการจัดส่งเรือบรรทุกสินค้าครั้งล่าสุดของพ่อเจ้า อย่างที่พวกเราคาดการณ์เอาไว้ III. (2014) |
| Captain Bryson is arriving on the Andromache. | | กัปตันเรือไบรสัน กำลังจะแล่นเรือเดอะแอนโดรมาคีมาถึง IV. (2014) |
| What we're about to attempt with Captain Bryson, it is very risky. | | แล้วเรื่องความพยายาม กับกัปตันเรือไบรสันเล่า มันมีความเสี่ยงอย่างยิ่ง IV. (2014) |
| Eleanor, if you make a move against Captain Bryson or his ship, you'll be making a move against the Guthrie Trading Company. | | เอเลเนอร์ หากเจ้าทำการเคลื่อนไหว กับกัปตันเรือไบรสัน หรือว่าเรือของเขา เจ้าจะต้องทำการเคลื่อนไหว กับกูทรีเทรดดิ้งคอมพานี IV. (2014) |
| If Bryson balks, we must let him go. | | หากไบรสันคัดค้าน พวกเราจะต้องปล่อยเขาไป IV. (2014) |
| - Captain Bryson. | | - กัปตันไบรสัน IV. (2014) |
| Captain Bryson commands the largest of my supply ships. | | กัปตันไบรสันเป็นผู้บังคับบัญชารายที่ใหญ่ที่สุด ของบรรทุกสินค้าของข้า IV. (2014) |
| Parting Bryson from his guns, however, will require some convincing. | | การขอแบ่งแยกปืนจากเรือของไบรสัน ถึงกระนั้นก็ดี จำเป็นต้องโน้มน้าวจิตใจบางอย่าง IV. (2014) |
| And how can she be sure you won't betray her and alert Captain Bryson to the fact of your arrest? | | และนางจะมั่นใจได้อย่างไร ว่าเจ้าจะไม่หักหลังนาง และเตือนภัยกัปตันไบรสันรู้ตัวก่อน ต่อข้อเท็จจริงในการสั่งจับกุมตัวของเจ้า IV. (2014) |