That's me, that's Danforth, Westmore, Bronson, Ortega, and there's Delmare, right in the back. | | ที่ผม มัน แดนโฟท เวสทโม บรอนศอน โอเทกะ และมี เดลมา หลังนั้น First Blood (1982) |
Bronson Avenue, Westwood. | | ถนน บรอนสัน เวสวู้ด Crash (2004) |
SUBURBS, LAS VEGAS, NEVADA amos bronson alcott said, | | เอมอส บรอนสัน แอ็ทคอท กล่าวไว้ว่า The Instincts (2008) |
Group Bronson handles assembly. Group George Peppard, craft services. | | กลุ่มบรอนสัน ประกอบชิ้นส่วน กลุ่มจอร์จ เก็บรายละเอียด Madagascar: Escape 2 Africa (2008) |
/My name is Marty Bronson. | | ฉันคือเจ้าของและผู้จัดการ ของโรงแรมเล็กๆ ชื่อ "ซานต้า วิสต้า" Bedtime Stories (2008) |
Can't you read the writing on the wall, Bronson? | | โรงแรมนี้ตัวแดงโล่ใก้ลจมแล้ว และผมกำลังเสนอวิธีช่วยชีวิตคุณ Bedtime Stories (2008) |
That's my boy, Bronson. | | เชื่อผมสิ ผมจะปลุกปั้นที่นี่ให้มันเป็นโรงแรมที่ดีที่สุดในลอสแองเจอลิส Bedtime Stories (2008) |
/Skeeter Bronson, the handyman. | | สัญญาของคุณนอตติ้งแฮมที่เคยมีไว้ว่าจะให้เขาบริหาร Bedtime Stories (2008) |
Bronson? The television set in Mr. Nottingham's room is broken and it needs to be fixed right away. | | ทีวีในห้องคุณนอตติ้งแฮมมันเสียน่ะ และจะต้องมีคนไปซ่อมมันเดี๋ยวนี้ Bedtime Stories (2008) |
Skeeter Bronson, the handyman from the other day. | | -อ๋อ ใช่ Bedtime Stories (2008) |
- No, I don't. - No. Mr. Bronson has been working for this company for 25 years. | | คุณบรอนสัน ทำงานที่โรงแรมนี้มา 25ปีแล้ว Bedtime Stories (2008) |
Mr. Bronson, the television, if you would. | | ระวังเครื่องพ่นน้ำยาฆ่าเชื้อด้วยนะ! Bedtime Stories (2008) |