Hurry up! The bewitching hour is about to begin! | | เร็วๆเข้า ชั่วโมงแห่งเวทมนต์เริ่มขึ้นแล้ว! Hocus Pocus (1993) |
300 years ago the Sanderson Sisters bewitched people. | | แม่มดพี่น้องแซนเดอร์สัน เมื่อ 300 ปีก่อน. Hocus Pocus (1993) |
You have bewitched my family. | | คุณเสกครอบครัวของฉัน The Russia House (1990) |
The ceiling isn't real. It's bewitched to look like the night sky. | | นี่ไม่ใช่เพดานจริง ถูกเสกคาถา ทำให้ดูเหมือนท้องฟ้ายามราตรี Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
However, for those select few who possess the predisposition I can teach you how to bewitch the mind and ensnare the senses. | | ถึงอย่างไร ถ้าเธอเป็น คนที่มีความตั้งใจจริง ฉันสามารถสอนให้เธอสะกดจิตใจ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
If, however, your feelings have changed I would have to tell you, you have bewitched me, body and soul, and I love... | | หากว่าความรู้สึกของคุณ เปลี่ยนจาก... ...ผมต้องบอกคุณว่า คุณทำให้ผมหลงไหล ทั้งตัวและวิญญาณ ผมรัก... Pride & Prejudice (2005) |
She has my son's soul bewitched. | | นางมีลูกชายข้า จิตอันมีเสน่ห์ The King and the Clown (2005) |
Beloved of the people, and beloved of a king you have bewitched. | | ผู้เป็นที่เป็นที่รักแห่งประชาชน และผู้เป็นที่รักแ่ห่งพระราชา... . ที่ซึ่งถูกเจ้าทำสเน่ห์ไว้ The Other Boleyn Girl (2008) |
As if it were bewitched. | | เหมือนถูกดูดไป Skyline (2010) |
And I'm the person you bewitched, who will give up his liver and heart. | | ฉันเป็นคนที่โดนเธอครอบงำ คนที่จะยอมให้ตับและหัวใจกับเธอ My Girlfriend Is a Gumiho (2010) |
You're really a dumb human... who's been bewitched by gumiho. | | เธอมันโง่จริงๆ คนโง่ที่โดนกูมิโฮหลอก My Girlfriend Is a Gumiho (2010) |
You bewitch someone, make him give up all his chi and soul... and now you're ripping my heart apart, making me hurt. | | ให้เขามอบชีวิตและวิญญาณให้เธอ แล้วเธอก็มาฉีกหัวใจฉันป็นชิ้นๆ ทำร้ายฉันจนเจ็บปวด My Girlfriend Is a Gumiho (2010) |