| At the Trident, he didn't appear until the battle was done. | | ที่ไทรเดนท์ เขาไม่ปรากฏตัวกระทั่งการรบเสร็จสิ้น The Pointy End (2011) |
| If there's nameless despair in executive offices what can there be 60 stories below, where the hungry and the homeless the brutalized and the addicted, fight their daily battle for survival? | | เธออจะสวย / สวย? พูดเรื่องอะไรน่ะ ดูหนังหน้าเธอสิ นี่มันอะไรกัน Hero (1992) |
| They want this animal trained in virtual reality... to use the infrared battle helmet, not recite the ABCs. | | พวกเขาต้องการให้เราฝึกมัน ในโลกเสมือน เพื่อทดสอบกล้องอินฟราเรด ที่คิดค้นสำหรับใช้ในสงคราม The Lawnmower Man (1992) |
| He's already been exhibiting behavioral instability... in the virtual battle simulations. | | มันควรจะได้รับ การบำบัดอารมณ์ที่ไม่มั่นคงก่อน ในโลกเสมือนนั่นน่ะ The Lawnmower Man (1992) |
| Dane was a Marine, and he was killed... along with all the other Marines at the battle of Wake Island. | | เดนมาร์กเป็นทะเลและเขาถูกฆ่าตาย ... พร้อมกับนาวิกโยธินอื่น ๆ ในสมรภูมิรบตื่น lsland Pulp Fiction (1994) |
| He wants us... to send our finest swordsman... to do battle with him, preferably... | | เขาอยากให้เราส่งเขา ไปให้นักดาบที่ดีที่สุดของเรา เพื่อประลองกับเขา Don Juan DeMarco (1994) |
| It's the battle for heaven. | | นี่คือการต่อสู้ของสวรรค์ In the Mouth of Madness (1994) |
| I've a feeling it's really gonna be a good long battle. | | รู้สึกเหมือนมันจะเป็นการต่อสู้ที่ยาวนาน The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| At the battle of Trafalgar, one of the French captains had both legs blown off. | | หนึ่งในแม่ทัพฝรั่งเศส ขาทั้งสองข้างได้เป่าออก แต่ตัวเขาเองใส่ในถังของรำ How I Won the War (1967) |
| Let us go into the ring in this, our first round, with the light of battle in our eyes and the strength of the righteous in our hearts. | | ให้เราไปเป็นแหวนในเรื่องนี้ รอบแรกของเราด้วยแสงของ การต่อสู้ ในสายตาและความแข็งแรง ของเรา How I Won the War (1967) |
| If we pull together, with true British pluck and team spirit, we shall, with the help of the Almighty God of battles, win his just victory over the forces of evil. | | ถ้าเราดึงกันด้วยความกล้าหาญ ที่แท้จริงของอังกฤษ และจิตวิญญาณของทีมเราจะ ด้วยความช่วยเหลือ ของพระเจ้าของการต่อสู้ชนะ เขา How I Won the War (1967) |
| I'm a little duck so let's get quacking into battle. | | ฉันเป็ด น้อย จึงขอได้ คแวคิง ในการต่อสู้ เข้ามา. How I Won the War (1967) |