เบื่อ | [beūa] (v, exp) EN: be bored ; be fed up with ; be tired of ; be sick of ; be weary of FR: être excédé ; être agacé ; être las ; être dégoûté ; être fatigué de ; en avoir assez (de qqch/qqn) ; en avoir marre (fam.) ; en avoir sa claque (fam.) ; en avoir par-dessus la tête (fam.) ; en avoir ras le bol (fam.) |
หน่าย | [nāi] (v) EN: be tired of ; be sick of ; be fed up ; be bored with ; have had enough of FR: en avoir assez de ; être fatigué de ; être malade de ; être lassé ; être dégoûté |
เหนื่อยหน่าย | [neūay-nāi] (v) EN: be bored ; be tired of ; be uninterested ; be fed up with ; be sick of ; be weary of FR: être fatigué de ; en avoir assez de |
เนิ่น | [noēn] (adv) EN: early ; early enough FR: tôt ; très tôt ; assez tôt |
นอนไม่อิ่ม | [nøn mai im] (v, exp) FR: ne pas avoir assez dormi |
ออกจะ | [økja] (x) EN: rather ; somewhat FR: plutôt ; assez |
เพียงพอ | [phīengphø] (x) EN: enough ; sufficient ; adequate FR: suffisant ; assez ; suffisamment |
พอ | [phø] (x) EN: enough FR: assez ; suffisamment |
พอแล้ว | [phø laēo] (v, exp) EN: stop it ! FR: ça suffit ! ; assez ! |
พอเพียง | [phøphīeng] (adv) EN: enough FR: assez (de) ; suffisamment de |