| I don't know how much you know about Afghanistan. | | ไม่แน่ใจว่าคุณรู้เรื่องนี้มากแค่ไหนNเกี่ยวกับอัฟกานิสถาน Rambo III (1988) |
| You're here as the first American captured in Afghanistan. | | แกเป็นอเมริกันคนแรกที่ถูกจับในอัฟกานิสถาน Rambo III (1988) |
| This is Afghanistan. | | ที่นี่ ดินแดนอัฟกานิสถาน Rambo III (1988) |
| He was Special Forces. He'd been in Afghanistan, Iran, Iraq. | | เขามาจากกองกำลังพิเศษ เคยประจำการที่อัฟกานิสถาน อิหร่าน อิรัก Hollow Man II (2006) |
| Here he is in what looks like somalia, afghanistan, a russian grenade, a kurdish dagger, | | นี่เขาดูเหมือนจะอยู่ที่ โซมาเลีย , อัฟกานิสถาน ระเบิดมือรัสเซีย , กริชจากเคอร์ติสสถาน See-Through (2007) |
| - Afghanistan. - That's got to be a mistake. | | อาฟกานิสถาน มันต้องมีอะไรผิดผลาดเเน่ Transformers (2007) |
| near the border of Afghanistan. | | ใกล้กับพรมแดน อัฟกานิสถาน Eagle Eye (2008) |
| He's suspected of funding terrorist regimes in Afghanistan and Kenya. | | เขาถูกต้องสงสัยว่าเป็นผู้ให้เงินสนับสนุนผู้ก่อการร้าย ใน อัฟกานิสถาน และ เคนยา Chuck Versus the DeLorean (2008) |
| To iraq or afghanistan or countless other | | อิรัก อาฟกานิสถานหรือที่อื่นๆ Pilot (2008) |
| Incirlik, which in Turkish means fig orchard, has served since September the 11 th as a primary hub in the wars in Afghanistan and Iraq. | | อินเซอร์ลิคในภาษาตุรกีแปลว่า"สวนรุกขชาติ" ตั้งแต่เหตุการณ์ 9-11 ได้กลายเป็นฐานส่งกำลังบำรุง ในอัฟกานิสถานกับอิรัก Body of Lies (2008) |
| It was stationed over Afghanistan, fully armed and fuelled. | | ที่ปฎิบัติการเหนืออัฟกานิสถาน บรรทุกอาวุธและเชื้อเพลิงเต็มที่ WarGames: The Dead Code (2008) |
| Radar'll trace that baby right back to Afghanistan. | | เรดาห์ตรวจพบว่า ไอ้หนูนั่นกลับมาจากอัฟกานิสถาน WarGames: The Dead Code (2008) |