| The Superior Court of Suffolk County is now in session. | | The Superior Court of Suffolk County is now in session. Legally Blonde (2001) |
| Suffolk County police. May I help you? | | ตำรวจเขตซัฟโฟลค ให้ช่วยอะไรค่ะ ? The Amityville Horror (2005) |
| Suffolk County police have charged 23-year-old Ronald Defeo Jr. | | จำเลยอ้างว่า เค้าได้ยินเสียง... The Amityville Horror (2005) |
| It's the testimony of Joan Jordan at the witch trial of Olive Barthram, Suffolk Assizes, of 1599. | | มันเป็นคำยืนยันของ โจน จอร์แดน ตอนมีการไต่สอนหาความผิด แม่มด ที่ โอลีฟ เบร์ธเรม ซัฟโฟล์ค แอสสิซส์ An American Haunting (2005) |
| DMV records show Ricker living in Suffolk County under the name Simon Strocker. | | กรมขนส่งทางบกมีข้อมูลของริคเกอร์ เขาอาศัยอยู่ที่ซัลฟอร์ค คันทรี่ ภายใต้ชื่อ ซิมมอน สโตรกเกอร์ Day 8: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2010) |
| Oh, hey, I got an interview at Suffolk County. | | นี่ ฉันได้นัดสัมภาษณ์ที่ ซัฟโฟล์ค เคาท์ตี้ ด้วย Something to Watch Over Me (2011) |
| I'm sorry, Lieutenant Debra, her royal fucking majesty Fifth Earl of Suffolk. | | ขอโทษที ต้องเป็นผู้หมวดเด็บบร้า สุดยอดแห่งตำรวจ... ในสามโลกนี้เลย Just Let Go (2011) |
| "of Suffolk County State Prison has died in custody. | | "ของเรือนจำรัฐซัฟโฟค เค้าท์ตี้ ตายในขณะถูกคุมขัง" The Ties That Blind (2012) |
| Yeah, we got robbed, 'cause that's what this day needed. - Suffolk County Police. | | เราถูกปล้น เพราะวันนี้เป็นวันซวยไงล่ะ Justice (2012) |
| Here's to my pop, the hardest working man in Suffolk County. | | สำหรับพ่อของผม ชายที่ทำงานหนักที่สุด ในเขตซัฟฟอล์ค Legacy (2012) |
| They took her to Suffolk Memorial. | | เขาส่งตัวเธอไป โรงพยาบาลซัฟฟอล์ค Intuition (2012) |
| Amanda Clarke, daughter of terrorist David Clarke and a recent addition to Victoria Grayson's family fold, has been rushed to Suffolk Memorial with serious but unspecified injuries. | | อแมนด้า คลาร์ก ลูกสาวของผู้ก่อการร้าย เดวิด คลาร์ก และล่าสุดได้กลายเป็น ส่วนหนึ่งในครอบครัวของวิคตอเรีย เกรย์สัน ได้ถูกพาส่ง ที่โรงพยาบาล Suffolk Memorial Intuition (2012) |