We had the Pontypool Mounted Police Formation Dance Team in last week. | | Wir hatten letzte Woche das Formationstanz-Team der berittenen Polizei von Pontypool hier. Tony (2007) |
So, Colette Piscine, in french 'Panty Pool', drives across the 'Pont de flaque' or 'Pont de Pool', if you will to avoid hitting Mrs. French's cat that's been missing in Pontypool. | | Collette Piscine, auf Französisch "Pantypool", fährt über die "Pont de Flag", "Pont de Pool", wenn Sie wollen, um Mrs. Frenches' Katze auszuweichen, die in Pontypool vermisst wird. Pontypool (2008) |
Pontypool ... Pont de Pool ... | | Pontypool? Pontypool (2008) |
Good morning, Pontypool. | | Guten Morgen, Pontypool! Pontypool (2008) |
OK. Pontypool, good morning. | | Guten Morgen, Pontypool! Pontypool (2008) |
Here's my question, Pontypool. Here's my story. Now, hold on... | | Hier ist meine Geschichte, Pontypool: Pontypool (2008) |
Pontypool ... My Pontypool... | | Pontypool, mein Pontypool. Pontypool (2008) |
Something has happened at a doctor's office, here in Pontypool, involving a possible riot. | | Irgendetwas ist in einer Arztpraxis in Pontypool geschehen, was einen möglichen Aufstand zur Folge hat. Pontypool (2008) |
Oh, ok, I'm afraid we've lost the signal from Steve Van Denz en. | | Wir werden es später noch mal mit Steve Van Dansen versuchen, aber wir haben einen Bericht eines Bürgers von Pontypool, der bestätigt, Pontypool (2008) |
- I've CBC and CFRB on the line, wanting to talk to you. We now take you to Constable Bob Roseland, of the Pontypool unit of the OPP. | | Und jetzt reden wir mit Constable Bob Roseland von der Pontypool-Polizei. Pontypool (2008) |
We're talking to Grant Mazzy, the news radio anchor from Pontypool, Ontario in Canada, who broke this story. Mr. Mazzy, are you there? | | Wir sprechen mit Grant Mazzy, einem Radiosprecher aus Pontypool, Ontario, in Kanada, der über dieses Ereignis berichtet hat. Pontypool (2008) |
We now go to Ken Loney, live in the field in Pontypool. | | Jetzt geben wir zu unserem Reporter, live vor Ort in Pontypool. Ken, kannst du mich hören? Pontypool (2008) |
Pontypool's under quarantine. | | Pontypool wurde unter Quarantäne gestellt. Pontypool (2008) |
He's in a grain silo near Pontypool. | | Er befindet sich im grünen Silo, in der Nähe von Pontypool. Pontypool (2008) |
Hello Pontypool. | | Hallo, Pontypool! Pontypool (2008) |
Another day in Pontypool. | | Ein weiterer Tag in Pontypool! Pontypool (2008) |