Your preparations are made, are they, for Bournemouth? | | Ihre Vorbereitungen sind abgeschlossen? Für Bournemouth? The Peace of Edmund Reid (2014) |
Tonight's other match was the semi-final between the Bournemouth Gynaecologists and the Watford Long John Silver Impersonators. | | Das andere Spiel heute... war das Halbfinale zwischen den Gynäkologen Bournemouth... und den Long-John-Silver-Imitatoren Watford. Scott of the Antarctic (1970) |
And start summarizing proust? Well, I first entered A seaside summarizing proust competition | | Mein erster Proust- Zusammenfassungs-Wettbewerb... war in Bournemouth, und mein Arzt ermutigte mich, weiterzumachen. The All-England Summarise Proust Competition (1972) |
Arthur, my late husband, and I, always took our annual holidays in Bournemouth. | | Arthur, mein verstorbener Gatte, und ich haben unsere Ferien immer in Bournemouth verbracht. Picnic at Hanging Rock (1975) |
Thank yοu very much. | | Oder Bournemouth oder in irgendso einen abgelegenen Bauernhof, wo sie alle zusammenglucken können. Ach, Miss Marple! Oh, Victoria! Miss Marple: A Caribbean Mystery (1989) |
Bournemouth. | | Bournemouth! Picnic at Hanging Rock (1975) |
- What the fuck is that? | | SICHTUNG BEI BOURNEMOUTH Was zur Hölle ist das denn? Evil Aliens (2005) |
We could send her to Bournemouth or Brighton. | | Wir könnten sie eine Weile nach Bournemouth oder Brighton schicken. Ballet Shoes (2007) |
My husband, Mr. Foster, is enjoying his mistress in Bournemouth and I wanted some diversion. | | Mein Mann, Herr Foster, genießen, ist seine Geliebte in Bournemouth und ich wollte einige Abzweigung. The Duchess (2008) |
From fucking Bournemouth. | | Von verdammte Bournemouth. The World's End (2013) |
Bournemouth. | | Bournemouth. The Waldo Moment (2013) |