45 ผลลัพธ์ สำหรับ การไถ
หรือค้นหา: -การไถ-, *การไถ*

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
การไถ(n) plow, See also: plough, shoving, Syn. การดัน, การเข็น, Example: การไถพรวนดินควรไถในช่วงต้นฤดูฝนเพราะดินไม่ชื้นมาก, Thai Definition: การเคลื่อนไปไถลไป
การไถ่(n) redemption, See also: compensation, reclamation, paying off, Syn. การเอาคืน, การเรียกคืน, การถอน, การเก็บคืน, Example: การไถ่ของจากโรงจำนำต้องมีเอกสารการจำนำไปแสดงด้วย, Thai Definition: การชำระหนี้เพื่อถอนคืนทรัพย์สินที่จำนำไว้, การซื้อทรัพย์สินที่ขายฝากไว้คืนภายในกำหนดเวลา, การให้ทรัพย์สินหรือประโยชน์เพื่อแลกเปลี่ยนเสรีภาพของผู้ถูกเอาตัวไป ผู้ถูกหน่วงเหนี่ยว หรือผู้ถูกกังขัง

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
dental articulationการไถฟัน [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
bedding-plane slip; flexural slipการไถลตามชั้นหิน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
flexural slip; bedding-plane slipการไถลตามชั้นหิน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
aquaplaningการไถลบนพื้นเปียก [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
redemptionการไถ่, การไถ่ถอน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
redemptionการไถ่ถอน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
amortizationการไถ่ถอนมูลค่า [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Plowingการไถพรวน [TU Subject Heading]
Redemption (Law)การไถ่ถอน (กฎหมาย) [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is your penance. นี่คือการไถ่บาปของคุณ Field of Dreams (1989)
The Buddha said, "Salvation does not come from the sight of me. พระพุทธเจ้าตรัสว่า "การไถ่บาป ไม่ได้มาจากเรา Seven Years in Tibet (1997)
So work hard and seek your own salvation diligently." จงฝึกตนเพื่อไปสู่ การไถ่บาปอย่างถูกต้อง" Seven Years in Tibet (1997)
it could work now. ทั้งการไถ่บาปหรือการสาปแช่ง, ช่างแม่ง Fight Club (1999)
Europe suffers in the grip of repression and poverty. Peasant and lord alike flee to the Holy Land in search of fortune or salvation. ยุโรปตกอยู่ในสภาพการกดขี่และความอดอยาก ผู้คนและขุนนางต่างเดินหาสู่ดินแดนศักดิ์สิทธ์ เพื่อแสวงหาอนาคตหรือการไถ่บาป. Kingdom of Heaven (2005)
Some say Jerusalem is the very center of the world for asking forgiveness. บางคนบอกว่า เยรูซาเล็มเป็นศูนย์กลาง ของการไถ่บาปของโลก. Kingdom of Heaven (2005)
Tessa was your salvation, wasn't she, from all this? เทสสาก็เหมือนการไถ่บาปของนาย จากที่อ่านมานี่ The Constant Gardener (2005)
Maybe the redemption is in the struggle, huh? บางทีการไถ่โทษเหมือนจะยากหน่อยนะ? The Constant Gardener (2005)
and atonement for sins through self-flagellation and the cilice? และการไถ่บาปด้วยการ บำเพ็ญทุกรกิริยา และ เข็มขัดซิลิส The Da Vinci Code (2006)
Never again take money from those kids. จะไม่มีการไถ่เงินจากพวกเด็กๆ Gangster High (2006)
And Redemption. การไถ่บาป Something's Coming (2007)
The redemption. The rest is preliminaries. การไถ่ถอน ความเชื่อใจเป็นขั้นแรก Captivity (2007)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
การไถนา[kān thainā] (n) FR: labourage [ m ]

Longdo Approved EN-TH
plowing(n) การไถพรวน

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
atonement(n) การไถ่โทษ, See also: การชดเชย
nosedive(n) การไถลลงสู่เบื้องล่าง
ransom(n) การไถ่ตัว, See also: การไถ่เชลย, Syn. redemption
redemption(n) การไถ่ถอน, See also: การซื้อคืนมา, การกู้คืนมา, Syn. retrieval, reclamation
salvation(n) การไถ่บาป, See also: การช่วยให้พ้นบาป, Syn. redemption deliverance, saving, rescue, Ant. damnation, downfall, destruction
slip(n) การไถ
tillage(n) การไถนา

Hope Dictionary
atonement(อะโทน'เมินทฺ) n. การชดเชย, การไถ่คืน, การคืนดีของพระเจ้าและมนุษย์โดยพระเยซูคริสต์, การตกลง, การคืนดี, Syn. amends, reparation
ransom(แรน'เซิม) n. ค่าไถ่, ค่าไถ่ตัว, การไถ่ตัว, การไถ่เชลย, การไถ่บาป. vt. ไถ่, ไถ่ตัว, ไถ่บาป., See also: ransomer n., Syn. liberation
redemption(รีเดมพฺ'เชิน) n. การซื้อคืน, การไถ่ถอน, การชำระหนี้, การกู้คืน, การไถ่บาป, การช่วยชีวิต, การชดใช้, การแลกเปลี่ยน (พันธบัตร, หลักทรัพย์, ใบหุ้น, คูปอง) เป็นเงินสดหรือสินค้า, การปฏิบัติตามสัญญา, See also: redemptional adj., Syn. reposs
redemptive(รีเดมพ'ทิฟว) adj. เป็นการซื้อคืน, เป็นการไถ่คืน, เป็นการไถ่บาป, เป็นการชดใช้, เป็นการช่วยชีวิต,
tillage(ทิล'ลิจ) n. การเพาะปลูก, การไถนา, ผืนดินที่ไถแล้ว, Syn. practice, tilling land

Nontri Dictionary
atonement(n) การแก้ตัว, การแก้ไข, การไถ่คืน, การชดเชย
deviation(n) การหันเห, การเบี่ยงเบน, การไถล, การออกนอกลู่นอกทาง
expiation(n) การตอบแทน(ความผิด), การล้างบาป, การลบล้าง, การไถ่ถอน(ความผิด)
ransom(n) การไถ่บาป, ค่าไถ่ตัว, การไถ่ตัว
redemption(n) การไถ่ถอน, การช่วยเหลือ, การไถ่บาป, การชดใช้, การชำระหนี้
surge(n) การรวน, ลูกคลื่น, การเซ, การไถล, การกระเพื่อม
tillage(n) การไถ, การขุด, การเพาะปลูก

Longdo Approved DE-TH
Freilassung(n) |die, pl. Freilassungen| การปลดปล่อย, การไถ่ตัว, การไถ่เชลย เช่น Selbst die Terrorgruppe setzte sich offenbar für ihre Freilassung ein. กลุ่มผู้ก่อการร้ายเองก็ยังขอร้องให้มีการปล่อยตัวของเธอ

Time: 0.0206 seconds, cache age: 7.859 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/