| tummy rumble, tummy rumbling | (n) เสียงท้องร้อง |
| rumble strip | (n) เส้นจราจรที่ตีขวางบนถนนเป็นแถบๆ ใช้สำหรับเตือนคนขับรถถึงลักษณะสภาพถนนที่เปลี่ยนไป หรือให้ระวัง (เช่น เตือนเมื่อถึงทางเลี้ยว, เตือนเมื่อถึงทางลาด) เส้นนี้ทำงานโดยอาศัยแรงกระแทกของล้อรถกับเส้นจารจรที่ตีไว้บนถนน ทำให้เกิดเสียงเมื่อรถวิ่งผ่านและการสั่นสะเทือนบนตัวรถ |
| bumble | (n) การกระทำที่ผิด, Syn. mistake |
| bumble | (vt) ทำเลอะเทอะ |
| bumble | (vi) ทำผิดอย่างมาก |
| bumble | (vi) ทำเสียงคล้ายผึ้ง, Syn. buzz |
| bumble | (vi) เดินโซเซ, See also: พูดตะกุกตะกัก, Syn. blunder |
| fumble | (vi) เงอะงะ, See also: งุ่มง่าม, ซุ่มซ่าม, Syn. flounder, grope |
| fumble | (vt) เงอะงะ, See also: งุ่มง่าม, ซุ่มซ่าม |
| fumble | (n) ความซุ่มซ่าม, See also: ความเงอะงะ |
| humble | (adj) ยากจน |
| humble | (adj) สมถะ, See also: เรียบง่าย, ถ่อมตัว |
| jumble | (n) ของที่กองกันจนยุ่งเหยิง, See also: ของที่กองปนเปกัน, Syn. muddle, mess, mixture |
| jumble | (vi) ยุ่งเหยิง, See also: ปนเป, สับสน, Syn. confuse, mix, disorder, Ant. separate |
| mumble | (vi) พูดพึมพำ, See also: พูดอู้อี้, พูดไม่ชัด, Syn. mutter, murmur, Ant. articulate |
| mumble | (n) คำพูดอู้อี้, See also: การพูดพึมพำ, การพูดไม่ชัด, Syn. mutter, murmur |
| rumble | (vi) ส่งเสียงครางยาว, Syn. groan, whir |
| rumble | (vi) เคลื่อนที่เสียงดัง, Syn. move noisily |
| rumble | (n) เสียงครางยาว, Syn. hum, whir |
| rumble | (n) เสียงพึมพำไม่พอใจ, Syn. grumble, brone |
| tumble | (vi) ล้ม, See also: หกคะเมน, ตีลังกา, กลิ้งไปมา |
| crumble | (vi) แตกละเอียด, Syn. disintegrate, fall apart |
| crumble | (vt) ทำให้แตกละเอียด |
| crumble | (vi) พังทลาย, See also: แตกสลาย |
| crumble | (n) เศษเล็กเศษน้อย |
| grumble | (vi) บ่น, See also: ชอบบ่น, บ่นพึมพำ, คร่ำครวญ, Syn. fuss, murmur, whine |
| grumble | (vi) คำราม, Syn. snarl, gnarl |
| grumble | (n) การบ่น, See also: การแสดงความไม่พอใจ, Syn. complaint |
| mumbler | (n) ผู้พูดพึมพำ, See also: ผู้พูดไม่ชัด |
| stumble | (vi) สะดุด, See also: เดินสะดุด, Syn. slip, trip |
| stumble | (vi) เดินโซเซ, Syn. reel, stagger, totter |
| stumble | (vi) พูดตะกุกตะกัก, See also: พูดอึกอัก, Syn. falter, sputter, stammer |
| stumble | (vi) พบโดยบังเอิญ, Syn. discover, chance upon, find |
| stumble | (n) การสะดุด, See also: การก้าวพลาด, Syn. slip, trip |
| stumble | (n) การผิดพลาด, See also: การทำพลาด, Syn. blunder, error, mistake |
| tumbler | (n) แก้วน้ำที่มีก้นหนาไม่มีหูจับ, See also: ้ |
| tumbler | (n) จำนวนหนึ่งแก้ว |
| tumbler | (n) นักกายกรรม, See also: นักกายกรรมผาดโผน, การแสดงผาดโผน |
| grumbler | (n) คนขี้บ่น |
| stumbles | (sl) ยืนไม่ค่อยอยู่, See also: เดินโซเซ, เดินไม่ไหว |
| bumblebee | (n) ผึ้งมีขนตัวใหญ่ที่ส่งเสียงหึ่งๆ |
| jumble up | (phrv) สับสน, See also: ทำผิดพลาด, ทำวุ่นวาย, ทำให้ยุ่งเหยิง, Syn. mix up, muddle up |
| crumble up | (phrv) บดขยี้เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, See also: ทำให้แตกเป็นเสี่ยง |
| fumble for | (phrv) พยายามทำอย่างงุ่มง่าม, Syn. feel about, feel for |
| grumble at | (phrv) บ่นในเรื่อง (มักไม่มีเหตุผล), See also: บ่นไม่พอใจเรื่อง, Syn. complain about |
| humbleness | (n) ความต่ำต้อย, See also: ความถ่อมตน |
| stumble on | (phrv) พบโดยบังเอิญ, Syn. stumble across |
| stumblebum | (n) คนงุ่มง่าม (คำไม่เป็นทางการ), See also: คนไร้ความสามารถ, Syn. bungler, incompetent |
| tumbledown | (adj) ซึ่งพังทลายลง |
| tumbleweed | (n) วัชพืชชนิดหนึ่ง |
| fumble with | (phrv) ทำซุ่มซ่าม, See also: งุ่มง่าม |
| tumble-down | (adj) ซึ่งชำรุดทรุดโทรม |
| bumble | (บัม'เบิล) { bumbled, bumbling, bumbles } vt. กระทำผิดอย่างมาก, เดินโซเซ, พูดตะกุกตะกัก vi. ทำเสียงคล้ายผึ้ง n. การกระทำที่ผิด |
| bumblebee | (บัม'เบิมบี) n. ผึ้ง ใหญ่ชนิดหนึ่ง |
| bumbleboat | n. เรือแจวขนของ, เรือเร่ขาย |
| crumble | (ครัม'เบิล) { crumbled, crumbling, crumbles } vt. ทำให้เป็นเศษเล็กเศษน้อย vi. แตกเป็นเศษเล็กเศษน้อย, สลายตัวหรือเน่าเปื่อยเป็นเศษเล็กเศษน้อย |
| fumble | (ฟัม'เบิล) { fumbled, fumbling, fumbles } vi.., vt. คลำ, คลำหา, คลำเปะปะ, ทำอย่างซุ่มซ่าม. n. การคลำ, See also: fumblingly adv. fumblingness n., Syn. bumble, grope |
| grumble | (กรัม'เบิล) vi., vt., n. (การ) บ่น, คำราม, ครวญ., See also: grumbler n. grumblingly adv. grumbly adv., Syn. repine, complain, whine |
| humble | (ฮัม'เบิล) adj. ถ่อมตัว, นอบน้อม, อ่อนน้อม, ต่ำต้อย. vt. ลดต่ำ, ทำให้ต่ำลง, ทำลายอิสรภาพอำนาจกำลังใจหรืออื่น ๆ ทำให้ถ่อมตัว. หมอบราบ., See also: humbleness n. humbler n. humblingly adv. humbly adv., Syn. meek, modest |
| humblebee | (ฮัม'เบิลบี) n. ดูbumblebee (ดู) , ผึ้งป่า, แมลงภู่, Syn. bumblebee |
| jumble | (จัม'เบิล) { jumbled, jumbling, jumbles } v. ปนเป, ทำยุ่งเหยิง, ทำวุ่น, ผสมกันยุ่ง. n. สิ่งที่ผสมกันยุ่ง, ความสับสน, See also: jumblement n. ดูjumble jumbler n. ดูjumble jumblingly adv. ดูjumble, Syn. mix, muddle |
| mumble | (มัม'เบิล) vi. พูดพึมพำ, พูดไม่ชัด vt. พูดพึมพำ, อ้ำอึ้งอยู่ในปาก. n. เสียงพึมพำ, เสียงพูดที่ไม่ชัด, คำพูดอู้อี้., See also: mumbler n. mumblingly adv., Syn. murmur, Ant. speak up |
| rumble | (รัม'เบิล) vi., vt., n. (ทำให้, เสียง) ดังก้อง, ดังฟ้าร้อง, แล่นเสียงดังก้อง, กระหึ่ม, See also: rumbler n. rumblingly adv., Syn. drum, boom, roll |
| stumble | (สทัม'เบิล) vi., n. (การ) สะดุด, สะดุดเท้า, พลาดเท้า, เตะเอาตอ, ผิดพลาด, เดินโซเซ, ทำผิดพลาด, ลังเล, พูดติดอ่าง, พบโดยบังเอิญ, มาถึงโดยบังเอิญ. vt., n. (การ) ทำให้สะดุด, เกี่ยวขา, ทำให้สงสัย, ทำให้ฉงนสนเท่ห์., See also: stumblingly adv. คำที่มีความหมายเหมือนกัน |
| tumble | (ทัม'เบิล) vi., vt. (ทำให้) ล้ม, ล้มลง, ตกลง, หกคะเมน, ตีลังกา, ถลา, พังลง, กลิ้งไปมา, พลิกไปมา, ทำให้ยุ่งเหยิง, รีบเร่ง, กระทำอย่างรีบร้อน, เข้าใจข้อเท็จจริง n. การล้มลง, การตกลง, การพังลง, การแสดงกายกรรม, การหมดอำนาจ, ความสนใจ, ความยุ่งเหยิง, กองที่ซ้อนกันยุ่งเหยิง, ความสับสน |
| tumble-down | (ทัม'เบิลเดาน์) adj. พังทลาย, พัง, ทลาย, Syn. rickety, falling, shaky |
| tumbler | (ทัม'เบลอะ) n. นักกายกรรม, นักหกคะเมนตีลังกา, ถ้วยแก้ว, ตุ๊กตาล้มลุก, ลูกกลิ้ง, เครื่องทำให้แห้ง, นกพิราบจำพวกหนึ่ง |
| bumble | (vt) ทำผิด, ทำเสีย, ทำเลอะเทอะ |
| bumblebee | (n) แมลงภู่ |
| crumble | (vi) ร่วน, ละลาย, สลายตัว, แตกเป็นเสี่ยง |
| crumble | (vt) ทำให้เป็นเศษเล็กๆ |
| grumble | (n) การพร่ำบ่น, การบ่น, การโอดครวญ |
| grumble | (vi) พร่ำบ่น, บ่น, ครวญ |
| humble | (adj) สุภาพ, ต่ำต้อย, อ่อนน้อมถ่อมตน |
| humble | (adv) อย่างสุภาพ, อย่างต่ำต้อย, อย่างนอบน้อม |
| humble | (vt) ทำให้สุภาพ, ถ่อมตัว, ทำให้ต่ำลง |
| humbleness | (n) ความสุภาพ, ความถ่อมตัว, ความอ่อนน้อม |
| jumble | (n) ความยุ่งเหยิง, ความปนเป, ของสัพเพเหระ, ของจิปาถะ |
| jumble | (vt) ทำให้ยุ่งเหยิง, ปนเป, ทำให้ยุ่ง, ทำให้วุ่น |
| mumble | (vi, vt) บ่นพึมพำ, พูดอู้อี้, พูดไม่ชัด, อ้ำอึ้ง, เคี้ยวเอื้อง |
| rumble | (n) เสียงกระหึ่ม, เสียงฟ้าร้อง, ที่นั่งตอนท้าย |
| rumble | (vi) ร้อง(ฟ้า), ส่งเสียงดังก้อง |
| stumble | (vi) เดินโซเซ, สะดุด, ทำผิด, พูดติดอ่าง, ลังเล |
| tumble | (n) การล้ม, ความยุ่งเหยิง, ความสับสน |
| tumble | (vi) ล้ม, หกคะเมน, กลิ้งเกลือก, พัง, ถลา, โผ |
| tumbler | (n) กายกรรม, ตุ๊กตาล้มลุก, ลูกกลิ้ง |
| stumble | การสะดุด [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| speech, jumbled | อาการพูดคละคำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| jumbled speech | อาการพูดคละคำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| tumble dryer | (n) เครื่องอบผ้า |
| ถ่อมตน | (v) be modest, See also: be humble, act modestly, act humbly, Syn. ถ่อมตัว, อ่อนน้อมถ่อมตัว, นอบน้อมถ่อมตน, Example: หลวงพ่อท่านปฏิบัติตนอย่างเรียบง่าย รักสันโดษ ชอบถ่อมตนและเคร่งครัดในพระธรรมวินัย |
| เจียมตน | (v) humble, See also: humiliate, abase, Syn. เจียมตัว, เจียมเนื้อเจียมตัว, เจียมกะลาหัว, Example: พวกคนใช้เหล่านี้ไม่รู้จักเจียมตนทำตัวเผยอเจ้านาย, Thai Definition: รู้จักประมาณตัว, ประพฤติตนพอสถานประมาณ |
| ครวญคร่ำ | (v) cry over, See also: grumble, lament, bewail, deplore, complain, bemoan, moan, groan, pour out one's grievance, Syn. ครวญ, บ่น, โอดครวญ, คร่ำครวญ, ร้องร่ำรำพัน, รำพัน, รำพึงรำพัน, ครวญคร่ำรำพัน, Example: เขาครวญคร่ำถึงทรัพย์สมบัติที่สูญไป, Thai Definition: ก่นแต่พร่ำรำพัน |
| พูดงึมงำ | (v) murmur, See also: grumble, mutter, Syn. พูดพึมพำ, Example: พ่อเลี้ยงพูดงึมงำคล้ายปลอบเจ้าพลายอยู่ในเพิงข้างบ้าน, Thai Definition: พูดเสียงเบาหรืออยู่ไกลทำให้ได้ยินไม่ถนัด |
| สะดุด | (v) stumble, Syn. คะมำ, ถลา, เสียหลัก |
| เจียมกะลาหัว | (v) be modest, See also: be moderate, be humble, know one's place, Syn. เจียมตัว, Example: พวกคนใช้เหล่านี้ไม่รู้จักเจียมกะลาหัว |
| ท้องร้อง | (v) (stomach) rumble with hunger, Example: ถึงตอนนี้ความหิวมันทำให้ท้องร้องจนแสบไส้, Thai Definition: เสียงดังในกระเพาะอาหารเนื่องจากความหิว |
| ล้ม | (v) fall, See also: tumble, drop, plummet, stumble, topple, flop, Syn. หกล้ม, Example: เด็กที่อยู่ในวัยหัดเดินมักล้มบ่อย เนื่องจากการทรงตัวยังไม่ดี, Thai Definition: กิริยาที่ตั้งอยู่แล้วเอนลงหรือทอดลงถึงพื้นหรือทลายลง, ตั้งอยู่ไม่ได้ |
| สลาย | (v) disintegrate, See also: crumble, break up, break apart, shatter, Syn. แตกพัง, ทลาย, ละลาย, ฉลาย, Example: ความเชื่อนี้ได้สลายไปเนื่องจากผลการทดลองไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ควร, Thai Definition: สิ้นสภาพไป |
| ปะปนกัน | (v) mix, See also: combine, mingle, intermingle, blend, jumble, Syn. ปะปน, คละเคล้ากัน, Example: ประเทศสหรัฐอเมริกาและออสเตรเลียมีคนหลายเชื้อชาติปะปนกัน |
| โขยกเขยก | (adv) hobble, See also: limp, stumble, stagger, Syn. กะโผลกกะเผลก, Example: หมาสีน้ำตาลขาพิการเดินโขยกเขยกไปมาหาอาหารอยู่ริมรั้ว |
| พร่ำบ่น | (v) grumble, See also: complain, gripe, grouch, bleat, carp, whine, Syn. พูดพร่ำ, Example: เธอมักพร่ำบ่นเมื่อเห็นผมดื่มเหล้าเป็นประจำ, Thai Definition: พูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ อยู่เรื่อยไป |
| พังทลาย | (v) crumble, See also: collapse, fall apart, go to pieces, tumble down, cave in, Example: อุณหภูมิที่สูงขึ้นอาจทำให้ภูเขาหิมะพังทลายลงมาได้, Thai Definition: อาการที่สิ่งซึ่งเป็นกลุ่มก้อนแตกหักหรือพังกระจัดกระจาย |
| เกลือก | (v) roll, See also: wallow, welter, rub, tumble, roll over, Syn. เกลือกกลั้ว, คลุก, เคล้า, เกลือกกลิ้ง, Example: บองหลานอนเกลือกฝุ่นปะปนกับหนังสือการ์ตูนเล่มละบาทอยู่ริมทางเดินริมถนนในเมืองหลวง, Thai Definition: กลิ้งหรือเสือกตัวไปมา, เอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งทำเช่นนั้นเพื่อให้สิ่งอื่นติด |
| เกลือกกลิ้ง | (v) tumble, See also: tumble about, roll over, toss and turn, Syn. กลิ้งเกลือก, Example: ร่างผอมโซของเด็กเร่ร่อนนอนหลับไหล เกลือกกลิ้งอยู่ตามบาทวิถีของตลาดชัยบาดาล, Thai Definition: พยายามกระเสือกกระสนไปตามมีตามได้ |
| คนขี้บ่น | (n) complainer, See also: grumbler, Syn. คนจู้จี้, Example: เธอดุด่าน้องๆ บ่อยครั้งเข้าก็เกิดความเคยชิน ทำให้เธอเลยกลายเป็นคนขี้บ่นไปโดยไม่รู้ตัว, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่มักพูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ |
| คำราม | (v) growl, See also: roar, snarl, grumble, bellow, bluster, Syn. ขู่คำราม, Example: สิงโตคำรามอย่างโกรธเคือง, Thai Definition: ทำเสียงขู่, ทำเสียงจากในคอดังน่ากลัว |
| กะโผลกกะเผลก | (v) hobble, See also: limp, stumble, Syn. เขยก, กะเผลก, โขยกเขยก, Example: จอห์น ซิลเวอร์กะโผลกกะเผลกไปยังประตู, Thai Definition: อาการเดินไม่ปกติ คือ ยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่ง อย่างคนขาพิการเดิน |
| คะนอง | (v) thunder, See also: rumble, roll, boom, Example: ฝนยังคงเทกระหน่ำ ฟ้ายังคะนองและสว่างวูบวาบ, Thai Definition: เรียกอาการของฟ้าที่มีเสียงลั่นเปรี้ยงๆ ว่า ฟ้าคะนอง |
| คะมำ | (v) fall, See also: tumble, topple, Syn. ล้มคว่ำ, Example: เขาคะมำลงไปในถังขยะที่วางอยู่ใกล้, Thai Definition: อาการที่หน้าคว่ำหัวปักลง |
| ล้มคว่ำ | (v) fall, See also: tumble, topple, plummet, stumble, Syn. ล้มคะมำ, Example: เขากระโดดเตะไอ้นักเลงสามสี่คนที่เดินปรี่เข้ามาล้มคว่ำไปคนละทาง, Thai Definition: อาการที่หน้าคว่ำหัวปักลง |
| งม | (v) grope, See also: search, seek, look for, fumble, Syn. คลำ, หา, มองหา, คลำหา, Example: ชาวประมงออกไปงมหาหอยตั้งแต่เช้าตรู่, Thai Definition: ดำน้ำลงไปคลำหาของ, คลำหาของในน้ำ |
| งึมงำ | (v) mutter, See also: murmur, grumble, Syn. พึมพำ, บ่นงึมงำ, บ่นพึมพำ, Example: ชายแก่บ่นงึมงำแล้วก็ชะงักเมื่อมีเสียงหงุดหงิดไม่แพ้กันแทรกขึ้นมา, Thai Definition: เสียงพูดหรือบ่นพึมพำ |
| ปากเปียกปากแฉะ | (v) grumble, See also: admonish, take a lot of explaining, Syn. ปากเปียก, พร่ำ, บ่น, Example: หนุ่มสาวทั้งสามจะเรียนรู้ต่อไปเรียนรู้ที่จะเป็นคนดีของสังคมดังที่คุณครูแม่เฝ้าพร่ำสอนจนปากเปียกปากแฉะ, Thai Definition: เรียกการว่ากล่าวตักเตือนซ้ำแล้วซ้ำเล่าก็ยังไม่ได้ผลตามที่มุ่งหมายว่า ปากเปียก หรือ ปากเปียกปากแฉะ |
| ปากเปียก | (v) grumble, See also: admonish, take a lot of explaining, Syn. ปากเปียกปากแฉะ, พร่ำ, บ่น, Example: ฉันได้เตือนเขาจนปากเปียกแล้วแต่เขาไม่ยอมฟังเสียงใคร, Thai Definition: เรียกการว่ากล่าวตักเตือนซ้ำแล้วซ้ำเล่าก็ยังไม่ได้ผลตามที่มุ่งหมายว่า ปากเปียก หรือ ปากเปียกปากแฉะ |
| พลัด | (v) fall, See also: slip, tumble, Syn. หล่น, ตก, Example: น.ส. สุธิดาซึ่งเป็นผู้หนึ่งที่พยายามเดินชมทัศนียภาพได้เกิดพลัดจากชะง่อนหินตกลงไปในหุบเขา, Thai Definition: หล่นจาก, ตกจาก |
| พลัดตก | (v) tumble, See also: slip, fall, Syn. พลัดหล่น, ตก, หล่น, Example: นักไต่ลวดพลัดตกลงมาบนพื้นเขา, Thai Definition: หลุดหล่นลง |
| พ้อ | (v) complain, See also: blame, grumble, reprove, reproach, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อ, ตัดพ้อต่อว่า, Example: คนที่ถูกขัดใจหรือไม่ได้ตามที่ตนต้องการซึ่งมักจะออกมาในรูปตัดพ้อ บ่นพึมพำ แสดงท่าไม่พอใจ, Thai Definition: พูดต่อว่าด้วยความน้อยใจ |
| พัง | (v) collapse, See also: tumble down, pull down, fall to the ground, fall down, Syn. พังพินาศ, หักพัง, พังทลาย, ทะลาย, Example: เขื่อนที่สร้างทับรอยเลื่อนของเปลือกโลกนั้น เมื่อเกิดแผ่นดินไหวอาจพังลงมาจนทำให้ผู้ที่อยู่ใต้เขื่อนเสียชีวิตได้, Thai Definition: อาการที่สิ่งซึ่งเป็นกลุ่มก้อนแตกหักหรือพังกระจัดกระจาย |
| พังพินาศ | (v) collapse, See also: tumble, break down, Syn. เสียหาย, ย่อยยับ, พินาศ, พังทลาย, พังฉิบหาย, Example: พายุครั้งนี้เกิดขึ้นอย่างรุนแรงทำให้บ้านเรือนพังพินาศไปพร้อมกับชีวิตของผู้คนและสัตว์เลี้ยง, Thai Definition: พังเสียหายอย่างหนัก |
| พำ | (v) dive, See also: fall face down wards, tumble, Syn. ปำ, Thai Definition: คว่ำลง, คะมำลง, ปัดลง |
| พิไร | (v) complain, See also: grumble, Syn. รำพัน, ร่ำว่า, ร่ำร้อง, ร่ำไร |
| พึมพำ | (v) mumble, See also: mutter, murmur, Syn. งึมงำ, พึมๆ พำๆ, Example: หล่อนได้ยินเขาพึมพำอยู่คนเดียว, Thai Definition: เสียงอย่างเสียงคนพูดหรือบ่นค่อยๆ |
| มืออ่อน | (adj) well-mannered, See also: respectful, submissive, humble, reverent, Syn. นอบน้อม, อ่อนน้อม, Ant. มือแข็ง, Example: เขาเป็นคนมืออ่อนพบใครก็ยกมือไหว้ |
| มัลก | (n) cup, See also: water bowl, water-cup, tumbler, Syn. ถ้วย, ขันน้ำ, ขัน, Count Unit: ใบ, Notes: (บาลี) |
| มัลก | (n) cup, See also: water bowl, water-cup, tumbler, Syn. ถ้วย, ขันน้ำ, ขัน, Count Unit: ใบ, Notes: (บาลี) |
| โอดครวญ | (v) complain, See also: grumble, moan, Syn. ครวญ, Example: กลุ่มคนเล็กๆ ที่ทำงานในสำนักงานมักจะโอดครวญเกี่ยวกับเรื่องคุณภาพชีวิตในการทำงานเสมอ, Thai Definition: ร้องร่ำรำพัน |
| สับสน | (v) jumble, See also: muddle, confuse, Syn. ยุ่งเหยิง, ยุ่งวุ่นวาย, วุ่นวาย, Example: หากเราทำงานหลายๆ อย่างพร้อมกันจะทำให้สับสนได้ ดีไม่ดีอาจทำให้เสียไปทั้งหมด, Thai Definition: ปะปนกันยุ่งไม่เป็นระเบียบ |
| สับสนวุ่นวาย | (v) muddle, See also: jumble, confuse, Syn. ระส่ำระสาย, ยุ่งเหยิง, วุ่นวาย, ยุ่งวุ่นวาย, Example: เหตุการณ์ชักจะสับสนวุ่นวายไปหมดแล้ว ถ้ายังไม่รีบแต่งตั้งหัวหน้าคนใหม่โดยเร็ว, Thai Definition: ยุ่งเหยิงไม่เป็นระเบียบทำให้เกิดความไม่สงบขึ้นได้ |
| หกโล่ | (v) tumble, See also: topple, Syn. หกกลิ้ง, Example: เขาชอบหกโล่ หกคะเมนหรือเล่นอะไรที่หวาดเสียว, Notes: (ตะเลง) |
| ตัดพ้อ | (v) complain, See also: grumble, blame, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อต่อว่า, Example: ลูกชายตัดพ้อคุณพ่อว่าไม่ยอมซื้อของเล่นให้ซักที, Thai Definition: ต่อว่าด้วยความน้อยใจ |
| ต้อยต่ำ | (adj) humble, See also: low, inferior, Syn. ต่ำ, ต่ำต้อย, Ant. สูงส่ง, Example: เธอหาว่าเขาเป็นคนต้อยต่ำ, Thai Definition: มีฐานะความเป็นอยู่หรือตำแหน่งหน้าที่ด้อยกว่ากันมากจนเทียบกันไม่ได้, มีฐานะไม่เท่าเทียมเพื่อน |
| ต่ำ | (v) be humble, See also: be common, be inferior, Syn. ต่ำต้อย, Ant. สูง, Example: เขามีฐานะทางเศรษฐกิจต่ำกว่าคนอื่น เขาจึงคิดว่าตัวเองต่ำต้อยในด้านอื่นๆ ไปด้วย, Thai Definition: มีฐานะความเป็นอยู่หรือตำแหน่งหน้าที่ด้อยกว่ากันมากจนเทียบกันไม่ได้ |
| ต่ำต้อย | (adj) humble, See also: lowly, low, common, Syn. ต้อยต่ำ, Ant. สูงศักดิ์, Example: คนต่ำต้อยกว่ามักจะถูกคนที่เหนือกว่าเอาเปรียบเสมอ, Thai Definition: ที่มีฐานะความเป็นอยู่หรือตำแหน่งหน้าที่ด้อยกว่ากันมากจนเทียบกันไม่ได้, มีฐานะไม่เท่าเทียมเพื่อน |
| ตะครุบกบ | (v) tumble over, See also: slip, fall down, take a tumble, take a fall, Syn. หกล้ม, ล้ม, Thai Definition: หกล้มเอามือเท้าพื้น |
| ยักแย่ยักยัน | (v) stagger, See also: totter, falter, sway, lurch, reel, stumble, Syn. เก้ๆ กังๆ, ขะเย้อแขย่ง, Example: คุณยายยักแย่ยักยันไปจนถึงประตู |
| กล้อมแกล้ม | (v) mumble, See also: speak indistinctively, speak evasively, Syn. อ้อมแอ้ม, กะล่อมกะแล่ม, Example: เขากล้อมแกล้มพูดให้ผ่านๆ ไป, Thai Definition: พูดอ้อมแอ้มพอให้ผ่านไป |
| ตุ๊กตาล้มลุก | (n) tumbler, Example: เมื่อร่างกายอ่อนเพลียเขาก็เหมือนตุ๊กตาล้มลุก, Count Unit: คน, Thai Definition: คนเจ็บไข้ที่ไม่ค่อยมีกำลังวังชา ประเดี๋ยวล้มนอน ประเดี๋ยวลุกนั่ง |
| ถล่ม | (v) fall down, See also: collapse, tumble down, fall in, Syn. ยุบ, พัง, Example: โรงงานรอยัลพลาซ่าที่จังหวัดนครราชสีมาถล่มเมื่อเดือนสิงหาคม 2536 เพราะหนักบนแต่อ่อนแอที่ฐานราก, Thai Definition: ยุบหรือทำให้ยุบทลายลง |
| ถล่มทลาย | (v) collapse, See also: fall, crumble, subside, tumble down, Example: ใครจะไปคิดว่าอาคารที่ประกอบด้วยอิฐหินปูนทราย และโครงเหล็กจะถล่มทลายลงมาได้ง่ายๆ, Thai Definition: พังทลายลง |
| บ่น | [bon] (n) EN: mutter ; grumble ; murmur ; complain FR: grogner ; ronchonner ; marmonner ; se plaindre |
| ชำรุด | [chamrut] (adj) EN: decayed ; tumbledown ; dilapidated ; ramshackle ; out of order FR: délabré ; détérioré ; hors d'usage |
| ชำรุดทรุดโทรม | [chamrutsutsōm] (v, exp) EN: be worn out ; be damaged ; be out of order ; be in a state of decay ; be in disrepair ; be ruined ; be dilapidated ; be tumbledown |
| หัวหกก้นขวิด | [hūa hok kon khwit] (adj) EN: rough-and-tumble |
| จับฉ่าย | [japchāi] (n) EN: hotchpotch ; jumble FR: mélange [ m ] |
| เจียม | [jīem] (v) EN: be reserved ; keep under restraint ; be restrained in words and action ; be modest ; be humble ; be moderate FR: être réservé ; faire preuve de réserve |
| เจียมกะลาหัว | [jīem kalāhūa] (v, exp) EN: be modest ; be moderate ; be humble ; know one's place |
| เจียมเนื้อเจียมตัว | [jīem neūa jīem tūa] (v, exp) EN: be modest ; be humble ; be moderate ; know one's place FR: être modeste ; être humble |
| เจียมตน | [jīemton] (v) EN: humble ; humiliate ; abase |
| เจียมตัว | [jīem tūa] (v, exp) EN: be humble ; be modest ; be moderate ; know one's place FR: être humble ; être modeste |
| จอก | [jøk] (n) EN: drinking cup ; tumbler ; brass cup ; metal drinking cup FR: gobelet [ m ] ; timbale [ f ] ; petit bol [ m ] |
| จู้จี้ | [jūjī] (v) EN: grumble ; complain ; be fussy ; be fastidious about ; fuss ; fret |
| แก้ว | [kaēo] (n) EN: glass ; tumbler FR: verre [ m ] ; flûte [ f ] ; chope [ f ] |
| แก้วน้ำ | [kaēo nām] (n, exp) EN: glass ; tumbler ; cup FR: verre [ m ] |
| การว่า | [kān wā] (n) EN: grumble |
| กะเผลก | [kaphlēk] (v) EN: limp ; stumble ; hobble FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.) |
| คำราม | [khamrām] (v) EN: growl ; roar ; snarl ; grumble ; bellow ; bluster FR: grogner ; gronder |
| คลำ | [khlam] (v) EN: grope ; touch ; stroke ; fumble ; feel ; fondle FR: tâtonner ; tâter |
| คลำหา | [khlam hā] (v, exp) EN: fumble ; grope FR: chercher à tâtons |
| คลำหาลูกกุญแจในกระเป๋า | [khlam hā lūk kunjaē nai krapao] (xp) EN: fumble in one's pocket for the key FR: chercher les clés dans sa poche |
| คนที่ถ่อมตัว | [khon thī thǿmtūa] (n, exp) EN: humble person FR: personne humble [ f ] |
| ความถ่อมตัว | [khwām thǿmtūa] (n) EN: humbleness ; modesty ; meekness FR: humilité [ f ] |
| ความวุ่นวาย | [khwām wunwāi] (n) EN: disorder ; confusion ; jumble FR: remue-ménage [ m ] ; confusion [ f ] |
| เกลือก | [kleūak] (v) EN: roll ; wallow ; welter ; rub ; tumble ; roll over ; toss and turn ; grovel FR: rouler ; se frotter ; s'enduire |
| เกลือกกลิ้ง | [kleūakkling] (v) EN: tumble ; tumble about ; roll over ; toss and turn FR: batifoler ; folâtrer |
| กลิ้งเกลือก | [klingkleūak] (v) EN: wallow ; roll ; tumble FR: se rouler ; se vautrer |
| โกโรโกโส | [kōrōkōsō] (adj) EN: ramshackle ; dilapidated ; rickety ; tumbledown ; shabby ; simple and crude ; emaciated ; anemic ; wasted ; run-down FR: délabré ; branlant ; bancal ; miteux ; décharné |
| ลั่น | [lan] (v) EN: clap loudly ; rumble ; be loud ; be thunderous ; crack FR: claquer |
| ล้ม | [lom] (v) EN: fall ; tumble ; drop ; plummet ; stumble ; topple ; flop FR: tomber ; chuter ; trébucher ; s'étaler (fam.) ; s'aplatir |
| ล้ม | [lom] (v) EN: fall down ; tumble down ; collapse FR: s'abattre ; s'effondrer |
| ลูบ | [lūp] (v) EN: grope ; touch ; stroke ; fumble ; feel ; fondle ; caress FR: caresser ; effleurer ; toucher affectueusement |
| ลูบคลำ | [lūpkhlam] (v) EN: grope ; touch ; stroke ; fumble ; feel ; fondle FR: câliner ; cajoler |
| มักน้อย | [maknøi] (adj) EN: unambitious ; modest ; unostentatious FR: humble ; modeste |
| งึมงำ | [ngeum-ngam] (v) EN: murmur ; mutter ; grumble FR: murmurer ; marmonner ; ronchonner |
| งม | [ngom] (v) EN: dive for ; fish for ; fumble ; grope FR: plonger pour ; chercher à tâtons |
| งมหา | [ngom hā] (v, exp) EN: fumble ; fish |
| อ้อมแอ้ม | [øm-aēm] (v) EN: mutter ; mumble FR: marmonner |
| โอดครวญ | [ōtkhrūan] (v) EN: complain ; grumble ; moan ; cry ; lament ; bemoan ; wail FR: gémir ; se lamenter |
| ปะ | [pa] (v) EN: meet ; come across ; stumble on ; encounter ; meet unexpectedly FR: rencontrer ; rencontrer par hasard ; tomber sur |
| ปำ | [pam] (v) EN: fall down ; tumble down |
| ปะปนกัน | [papon kan] (v) EN: mix ; combine ; mingle ; intermingle ; blend ; jumble |
| ปรัก | [parak] (adj) EN: ruined ; dilapidated ; tumbledown FR: détruit ; anéanti |
| พะ | [pha] (v) EN: meet ; stumble on ; come upon |
| พัง | [phang] (v) EN: tumble down ; fall to the ground ; collapse ; fall down FR: s'effondrer ; s'affaisser ; s'écrouler ; tomber en ruine |
| พังทลาย | [phangthalāi] (v) EN: collapse ; crumble ; fall apart ; go to pieces ; tumble down ; cave in FR: s'effondrer ; s'écrouler ; s'ébouler |
| พึมพำ | [pheumpham] (v) EN: mumble ; mutter ; murmur ; grumble ; complain FR: marmonner ; ronchonner |
| พลัด | [phlat] (n) EN: fall ; slip ; tumble ; trip FR: tomber |
| พลาด | [phlāt] (v) EN: trip ; make a false step ; stumble FR: faire un faux pas ; trébucher |
| พลัดตก | [phlat tok] (v, exp) EN: tumble ; slip ; fall ; fall down FR: tomber ; perdre le contact |
| พ้อ | [phø] (v) EN: complain ; blame ; grumble |
| bumble | (v) speak haltingly, Syn. stutter, stammer, falter, Example: The speaker faltered when he saw his opponent enter the room |
| bumblebee | (n) robust hairy social bee of temperate regions, Syn. humblebee |
| crumble | (v) fall apart, Syn. collapse, crumple, break down, tumble, Example: the building crumbled after the explosion; Negotiations broke down |
| crumble | (v) break or fall apart into fragments, Syn. fall apart, Example: The cookies crumbled; The Sphinx is crumbling |
| cuckoo-bumblebee | (n) a bee that is parasitic in the nests of bumblebees |
| fumble | (n) (sports) dropping the ball, Syn. muff |
| fumble | (v) make one's way clumsily or blindly, Syn. blunder, Example: He fumbled towards the door |
| fumble | (v) handle clumsily |
| fumble | (v) drop or juggle or fail to play cleanly a grounder, Example: fumble a grounder |
| grumble | (n) a complaint uttered in a low and indistinct tone, Syn. mutter, murmur, muttering, murmuring, grumbling |
| grumble | (v) to utter or emit low dull rumbling sounds, Syn. growl, rumble, Example: he grumbled a rude response; Stones grumbled down the cliff |
| humble | (v) cause to be unpretentious, Example: This experience will humble him |
| humble | (adj) low or inferior in station or quality, Syn. modest, small, lowly, low, Example: a humble cottage; a lowly parish priest; a modest man of the people; small beginnings |
| humble | (adj) marked by meekness or modesty; not arrogant or prideful; ; - B.K.Malinowski, Ant. proud, Example: a humble apology; essentially humble...and self-effacing, he achieved the highest formal honors and distinctions |
| humble | (adj) used of unskilled work (especially domestic work), Syn. menial, lowly |
| humbleness | (n) the state of being humble and unimportant, Syn. obscureness, unimportance, lowliness |
| jumble | (n) small flat ring-shaped cake or cookie, Syn. jumbal |
| jumble | (v) be all mixed up or jumbled together, Syn. mingle, Example: His words jumbled |
| jumble | (v) assemble without order or sense, Syn. confuse, mix up, Example: She jumbles the words when she is supposed to write a sentence |
| mumble | (n) a soft indistinct utterance |
| mumble | (v) talk indistinctly; usually in a low voice, Syn. mussitate, maunder, mutter |
| mumble | (v) grind with the gums; chew without teeth and with great difficulty, Syn. gum, Example: the old man had no teeth left and mumbled his food |
| mumblety-peg | (n) a game in which players throw or flip a jackknife in various ways so that the knife sticks in the ground, Syn. mumble-the-peg |
| rough-and-tumble | (adj) characterized by disorderly action and disregard for rules, Syn. bare-knuckle, bare-knuckled, Example: a rough-and-tumble fight; rough-and-tumble politics; undisguised bare-knuckle capitalism |
| rumble | (n) a loud low dull continuous noise, Syn. rumbling, grumble, grumbling, Example: they heard the rumbling of thunder |
| rumble | (n) a servant's seat (or luggage compartment) in the rear of a carriage |
| rumble | (n) a fight between rival gangs of adolescents, Syn. gang fight |
| rumble | (v) make a low noise, Syn. grumble, Example: rumbling thunder |
| rumble seat | (n) a folding outside seat in the back of some early cars |
| scumble | (n) the application of very thin coat of color over the surface of a picture |
| stumble | (v) walk unsteadily, Syn. bumble, falter, Example: The drunk man stumbled about |
| stumble | (v) miss a step and fall or nearly fall, Syn. trip, Example: She stumbled over the tree root |
| stumble | (v) encounter by chance, Syn. hit, Example: I stumbled across a long-lost cousin last night in a restaurant |
| stumble | (v) make an error, Syn. trip up, slip up, Example: She slipped up and revealed the name |
| stumblebum | (n) a second-rate prize fighter, Syn. palooka |
| stumbler | (n) a walker or runner who trips and almost falls, Syn. tripper |
| tumble | (n) an acrobatic feat of rolling or turning end over end |
| tumble | (v) fall down, as if collapsing, Syn. topple, Example: The tower of the World Trade Center tumbled after the plane hit it |
| tumble | (v) roll over and over, back and forth |
| tumble | (v) throw together in a confused mass, Example: They tumbled the teams with no apparent pattern |
| tumble | (v) fall suddenly and sharply, Example: Prices tumbled after the devaluation of the currency |
| tumble | (v) put clothes in a tumbling barrel, where they are whirled about in hot air, usually with the purpose of drying, Example: Wash in warm water and tumble dry |
| tumble | (v) suffer a sudden downfall, overthrow, or defeat |
| tumble | (v) do gymnastics, roll and turn skillfully |
| tumblebug | (n) any of various dung beetles |
| tumble dry | (v) dry by spinning with hot air inside a cylinder, Example: These fabrics are delicate and cannot be tumbled dry |
| tumble-dryer | (n) a clothes dryer that spins wet clothes inside a cylinder with heated air, Syn. tumble drier |
| tumbler | (n) a gymnast who performs rolls and somersaults and twists etc. |
| tumbler | (n) a glass with a flat bottom but no handle or stem; originally had a round bottom |
| tumbler | (n) a movable obstruction in a lock that must be adjusted to a given position (as by a key) before the bolt can be thrown |
| Bejumble | v. t. To jumble together. [ 1913 Webster ] |
| Betumble | v. t. From her betumbled couch she starteth. Shak. [ 1913 Webster ] |
| Bumble | n. [ See Bump to boom. ] (Zool.) The bittern. [ Local, Eng. ] [ 1913 Webster ] |
| Bumble | v. i. To make a hollow or humming noise, like that of a bumblebee; to buzz; to cry as a bittern. [ 1913 Webster ] As a bittern bumbleth in the mire. Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| Bumble | v. i. to act ineptly or without clear understanding of what one is doing; to blunder; to stumble about; -- sometimes used with |
| Bumble | v. t. to bungle (a task). [ PJC ] |
| Bumblebee | n. [ OE. bumblen to make a humming noise (dim. of bum, v. i.) + bee. Cf. Humblebee. ] (Zool.) A large bee of the genus ☞ There are many species. All gather honey, and store it in the empty cocoons after the young have come out. [ 1913 Webster ] |
| Bumblepuppy | n. [ Origin unknown; cf. Bumble, n. ] |
| Crumble | v. t. He with his bare wand can unthread thy joints, |
| Crumble | v. i. To fall into small pieces; to break or part into small fragments; hence, to fall to decay or ruin; to become disintegrated; to perish. [ 1913 Webster ] If the stone is brittle, it will crumble and pass into the form of gravel. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] The league deprived of its principal supports must soon crumble to pieces. Prescott. [ 1913 Webster ] |
| crumbled | adj. broken into small fragments; |
| cuckoo-bumblebee | n. |
| Drumble | v. i. [ See Drumly. ] |
| Dumbledor | n. [ The first part is prob. of imitative origin. See Dor a beetle. ] (Zool.) A bumblebee; also, a cockchafer. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] |
| Fumble | v. i. Adams now began to fumble in his pockets. Fielding. [ 1913 Webster ] My understanding flutters and my memory fumbles. Chesterfield. [ 1913 Webster ] Alas! how he fumbles about the domains. Wordsworth. [ 1913 Webster ] I saw him fumble with the sheets, and play with flowers. Shak. [ 1913 Webster ] |
| Fumble | v. t. To handle or manage awkwardly; to crowd or tumble together. Shak. [ 1913 Webster ] |
| Fumbler | n. One who fumbles. [ 1913 Webster ] |
| Grumble | v. i. L'Avare, not using half his store, |
| Grumble | v. t. To express or utter with grumbling. [ 1913 Webster ] |
| Grumble | n. A bad case of grumble. Mrs. H. H. Jackson. [ 1913 Webster ] |
| Grumbler | n. One who grumbles. [ 1913 Webster ] |
| Humble | a. Hornless. See Hummel. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] |
| Humble | v. t. Here, take this purse, thou whom the heaven's plagues The genius which humbled six marshals of France. Macaulay. [ 1913 Webster ] Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you. 1 Pet. v. 6. |
| Humble | a. Thy humble nest built on the ground. Cowley. [ 1913 Webster ] God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble. Jas. iv. 6. [ 1913 Webster ] She should be humble who would please. Prior. [ 1913 Webster ] Without a humble imitation of the divine Author of our . . . religion we can never hope to be a happy nation. Washington. [ 1913 Webster ]
|
| Humblebee | n. [ OE. humbilbee, hombulbe; cf. D. hommel, G. hummel, OHG. humbal, Dan. humle, Sw. humla; perh. akin to hum. √15. Cf. Bumblebee. ] (Zool.) The bumblebee. Shak. [ 1913 Webster ] |
| Humblehead | n. [ Humble + -head. ] Humble condition or estate; humility. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| Humbleness | n. The quality of being humble; humility; meekness. [ 1913 Webster ] |
| Humbler | n. One who, or that which, humbles some one. [ 1913 Webster ] |
| Humbles | n. pl. [ See Nombles. ] Entrails of a deer. |
| Humblesse | n. [ OF. ] Humbleness; abasement; low obeisance. [ Obs. ] Chaucer. Spenser. [ 1913 Webster ] |
| Jumble | v. t. Why dost thou blend and jumble such inconsistencies together? Burton. [ 1913 Webster ] Every clime and age |
| Jumble | v. i. To meet or unite in a confused way; to mix confusedly. Swift. [ 1913 Webster ] |
| Jumble | n. |
| Jumblement | n. Confused mixture. [ Low ] [ 1913 Webster ] |
| Jumbler | n. One who confuses things. [ 1913 Webster ] |
| Mumble | v. t. Peace, you mumbling fool. Shak. [ 1913 Webster ] A wrinkled hag, with age grown double, |
| Mumble | v. t. Gums unarmed, to mumble meat in vain. Dryden. [ 1913 Webster ] |
| Mumblenews | n. A talebearer. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| Mumbler | n. One who mumbles. [ 1913 Webster ] |
| Mumblety peg | |
| Numbless | n. pl. See Nombles. [ 1913 Webster ] |
| Rumble | v. t. To cause to pass through a rumble, or shaking machine. See Rumble, n., 4. [ 1913 Webster ] |
| Rumble | v. i. [ OE. romblen, akin to D. rommelen, G. rumpeln, Dan. rumle; cf. Icel. rymja to roar. ] In the mean while the skies 'gan rumble sore. Surrey. [ 1913 Webster ] The people cried and rombled up and down. Chaucer. [ 1913 Webster ] To rumble gently down with murmur soft. Spenser. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] |
| Rumble | n. Delighting ever in rumble that is new. Chaucer. [ 1913 Webster ] Clamor and rumble, and ringing and clatter. Tennyson. [ 1913 Webster ] Merged in the rumble of awakening day. H. James. [ 1913 Webster ] Kit, well wrapped, . . . was in the rumble behind. Dickens. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] |
| Rumbler | n. One who, or that which, rumbles. [ 1913 Webster ] |
| Scumble | v. t. |
| Stumble | v. i. There stumble steeds strong and down go all. Chaucer. [ 1913 Webster ] The way of the wicked is as darkness: they know at what they stumble. Prov. iv. 19. [ 1913 Webster ] He stumbled up the dark avenue. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion og stumbling in him. 1 John ii. 10. [ 1913 Webster ] Ovid stumbled, by some inadvertency, upon Livia in a bath. Dryden. [ 1913 Webster ] Forth as she waddled in the brake, |
| Stumble | v. t. False and dazzling fires to stumble men. Milton. [ 1913 Webster ] One thing more stumbles me in the very foundation of this hypothesis. Locke. [ 1913 Webster ] |
| Stumble | n. One stumble is enough to deface the character of an honorable life. L'Estrange. [ 1913 Webster ] |
| Stumbler | n. One who stumbles. [ 1913 Webster ] |
| 哪里 | [哪 里 / 哪 裏] where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment; also written 哪裡|哪里, See also: 哪裡 #1,229 [Add to Longdo] |
| 哪里 | [哪 里 / 哪 裡] where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment, See also: 哪裡 #1,229 [Add to Longdo] |
| 跌 | [跌] to drop; to fall; to tumble; Taiwan pr. die2 #1,805 [Add to Longdo] |
| 下跌 | [下 跌] fall; tumble #1,933 [Add to Longdo] |
| 本人 | [本 人] the person himself; I (humble form used in speeches); oneself; myself; in person; personal #2,196 [Add to Longdo] |
| 微微 | [微 微] slight; faint; humble #4,083 [Add to Longdo] |
| 抱怨 | [抱 怨] complain; grumble #4,448 [Add to Longdo] |
| 崩溃 | [崩 溃 / 崩 潰] collapse; crumble; fall apart #5,703 [Add to Longdo] |
| 轰 | [轰 / 轟] explosion; bang; boom; rumble; strike (by thunder or a bomb) #7,400 [Add to Longdo] |
| 噪音 | [噪 音] rumble; noise; static #9,392 [Add to Longdo] |
| 滚动 | [滚 动 / 滾 動] roll; tumble #12,224 [Add to Longdo] |
| 跌倒 | [跌 倒] to tumble; to fall; fig. to suffer a reverse (in politics or business) #12,355 [Add to Longdo] |
| 光顾 | [光 顾 / 光 顧] welcome (honorific term used by shopkeeper to clients); Thank you for patronizing my humble establishment. #13,406 [Add to Longdo] |
| 小女 | [小 女] my daughter (humble) #14,375 [Add to Longdo] |
| 喃喃 | [喃 喃] onomat. to mutter; to mumble; to murmur #15,624 [Add to Longdo] |
| 解体 | [解 体 / 解 體] to break up into components; to disintegrate; to collapse; to crumble #16,019 [Add to Longdo] |
| 卑 | [卑] low; base; vulgar; inferior; humble #17,047 [Add to Longdo] |
| 绵 | [绵 / 綿] silk down; silky smooth; cotton (used for 棉); to continue uninterrupted; unending; soft and weak; weak (e.g. my humble efforts, as humility expr.); (dial.) mild-mannered, See also: 棉 #17,516 [Add to Longdo] |
| 摔跤 | [摔 跤] to tumble; to blunder; wrestling #17,763 [Add to Longdo] |
| 噜 | [噜 / 嚕] grumble; chatter #18,091 [Add to Longdo] |
| 叽 | [叽 / 嘰] grumble #18,569 [Add to Longdo] |
| 瓦解 | [瓦 解] to collapse; to disintegrate; to crumble #18,614 [Add to Longdo] |
| 叨 | [叨] grumble; garrulous #18,678 [Add to Longdo] |
| 隆隆 | [隆 隆] rumble #20,597 [Add to Longdo] |
| 混战 | [混 战 / 混 戰] civil war; muddled warfare; rough and tumble; battle royal; free fight #21,183 [Add to Longdo] |
| 喃 | [喃] mumble in repetition #21,580 [Add to Longdo] |
| 轰然 | [轰 然 / 轟 然] loudly; with a loud bang; a loud rumble #21,707 [Add to Longdo] |
| 诉苦 | [诉 苦 / 訴 苦] grumble #23,080 [Add to Longdo] |
| 义卖 | [义 卖 / 義 賣] jumble sale (for good cause); charity bazaar #23,838 [Add to Longdo] |
| 谦逊 | [谦 逊 / 謙 遜] humble; humility; modesty #25,764 [Add to Longdo] |
| 相濡以沫 | [相 濡 以 沫] give one's meager resources to help another in time of need; help each other when both are in humble circumstances #26,993 [Add to Longdo] |
| 崩塌 | [崩 塌] collapse; crumble #28,415 [Add to Longdo] |
| 踉跄 | [踉 跄 / 踉 蹌] to stagger; to stumble #28,735 [Add to Longdo] |
| 嘟囔 | [嘟 囔] to mumble to oneself #29,017 [Add to Longdo] |
| 绊倒 | [绊 倒 / 絆 倒] stumble #29,401 [Add to Longdo] |
| 蜗居 | [蜗 居 / 蝸 居] snail's home; fig. humble abode #29,403 [Add to Longdo] |
| 跟头 | [跟 头 / 跟 頭] to trip; to fall down; to tumble; a somersault; to fall head over heels #30,171 [Add to Longdo] |
| 受宠若惊 | [受 宠 若 惊 / 受 寵 若 驚] overwhelmed by favor from superior (humble expr.) #31,341 [Add to Longdo] |
| 谦卑 | [谦 卑 / 謙 卑] humble #31,508 [Add to Longdo] |
| 绊 | [绊 / 絆] to trip; stumble; hinder #32,116 [Add to Longdo] |
| 手下留情 | [手 下 留 情] lit. start off leniently (成语 saw); please do not be too strict with me; Do not judge me too harshly.; Look favorably on my humble efforts. #32,416 [Add to Longdo] |
| 贫僧 | [贫 僧 / 貧 僧] poor monk (humble term used by monk of himself) #32,928 [Add to Longdo] |
| 蹒跚 | [蹒 跚 / 蹣 跚] stagger; stumble; totter #33,919 [Add to Longdo] |
| 跎 | [跎] stumble #35,736 [Add to Longdo] |
| 玻璃杯 | [玻 璃 杯] glass tumbler #36,543 [Add to Longdo] |
| 鄙人 | [鄙 人] your humble servant; I #39,241 [Add to Longdo] |
| 吞吞吐吐 | [吞 吞 吐 吐] to hum and haw (成语 saw); to mumble as if hiding sth; to speak and break off, then start again; to hold sth back #39,431 [Add to Longdo] |
| 筋斗 | [筋 斗] to tumble; somersault; a complete turn-around; a 180 degrees turn; fig. a change of mind #40,677 [Add to Longdo] |
| 冒昧 | [冒 昧] (humble expression) to take the liberty; to make bold; to presume on sb's patience; forgive my arrogance, but... #42,461 [Add to Longdo] |
| 大黄蜂 | [大 黄 蜂 / 大 黃 蜂] bumblebee #43,312 [Add to Longdo] |
| 崩れる | [くずれる, kuzureru] TH: หล่นลงไปเป็นรูปร่างเหมือนเดิม |
| 崩れる | [くずれる, kuzureru] EN: to crumble |
| 転がる | [ころがる, korogaru] TH: เกลือกกลิ้ง |
| 転がる | [ころがる, korogaru] EN: to tumble |
| 等 | [ら, ra] (suf) (1) pluralizing suffix (often humble, derogatory or familiar); and others; et alios; and the like; and followers; (2) (See あちら, いくら) or so (rough indicator of direction, location, amount, etc.); (3) (See 清ら) (after the stem of an adjective) nominalizing suffix #221 [Add to Longdo] |
| 上げる(P);挙げる(P);揚げる(P) | [あげる, ageru] (v1, vt) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) (揚げる only) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (揚げる only) (uk) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school) (enroll); (10) to increase (price, quality, status, etc.); (11) (See 声を上げる) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (挙げる only) to arrest; (17) (挙げる only) to nominate; (18) (pol) to give; (19) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (20) to bear (a child); (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1, vi) (22) (of the tide) to come in; (v1, vi, vt) (23) to vomit; (aux-v) (24) (uk) (pol) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (25) (See 作り上げる) (after the -masu stem of a verb) to complete; (26) (hum) (See 申し上げる・2) used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility; (P) #5,990 [Add to Longdo] |
| 奴 | [やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (suf) (1) (uk) derogatory suffix (referring to others) (e.g. "damn; damned fool"); (2) humble suffix (referring to oneself) #6,984 [Add to Longdo] |
| 下手 | [へた, heta] (n) (1) humble position; inferior; (2) underarm grip on opponent's belt (sumo); (P) #11,812 [Add to Longdo] |
| 探る | [さぐる, saguru] (v5r, vt) (1) to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for; (2) to investigate; to probe into; to spy on; to sound out; (3) to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty); (P) #13,178 [Add to Longdo] |
| 鳴る | [なる, naru] (v5r, vi) to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble; (P) #17,716 [Add to Longdo] |
| 馬齢 | [ばれい, barei] (n) humble term for refer to one's own age #18,771 [Add to Longdo] |
| 小生 | [しょうせい, shousei] (pn, adj-no) (hum) (male) (epistolary style) I; me; my humble self #18,996 [Add to Longdo] |
| あばら屋;あばら家;荒ら屋;荒ら家;荒屋(io);荒家(io) | [あばらや, abaraya] (n) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (hum) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls) [Add to Longdo] |
| いじり回す;弄り回す;弄りまわす | [いじりまわす, ijirimawasu] (v5s) to tinker with; to fumble with; to twist up [Add to Longdo] |
| うざっこい | [uzakkoi] (adj-i) jumbled up; confused; frustrating [Add to Longdo] |
| うんたら | [untara] (n) (See うんたらかんたら) mumble (used in place of meaningful words in a sentence) [Add to Longdo] |
| ぐちぐち;グチグチ | [guchiguchi ; guchiguchi] (n, vs) (1) to mumble; to mutter; (2) to complain (continuously) about something [Add to Longdo] |
| ごしゃごしゃ | [goshagosha] (adj-no, adj-na, adv, adv-to, vs) jumbled; disarrayed; messy [Add to Longdo] |
| ごた混ぜ | [ごたまぜ, gotamaze] (n, adj-na) jumble; hodgepodge [Add to Longdo] |
| ごちゃごちゃ;ごっちゃ | [gochagocha ; goccha] (adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) jumble; mix up; (2) complaining about various things [Add to Longdo] |
| ごちゃ混ぜ | [ごちゃまぜ, gochamaze] (n, adj-na) mess; jumble; muddle; chaos [Add to Longdo] |
| ごねる | [goneru] (v1, vi) to grumble; to make difficulties [Add to Longdo] |
| ごろつく | [gorotsuku] (v5k, vi) (1) (See ごろごろ) to rumble; to thunder; to roll about (people, large objects); (2) to wander about without a fixed workplace, home, etc.; to hang around; to loiter [Add to Longdo] |
| しがない | [shiganai] (adj-i) (1) poor; humble; (2) (arch) uninteresting; trivial [Add to Longdo] |
| しっちゃかめっちゃか;ひっちゃかめっちゃか;ヒッチャカメッチャカ;シッチャカメッチャカ | [shicchakamecchaka ; hicchakamecchaka ; hicchakamecchaka ; shicchakamecchaka] (adj-na, n) (on-mim) jumbled up; disordered; messy [Add to Longdo] |
| ぶつぶつ | [butsubutsu] (n, adv, adv-to) (1) (on-mim) grunt; grumble; complaint; mutter; (2) pimples; spots; eruption; rash; (3) cutting into small pieces; (4) simmering; (P) [Add to Longdo] |
| ほざく | [hozaku] (v5k, vt) (vulg) to say; to spatter; to prate; to prattle; to babble; to grumble; to murmur; to brawl [Add to Longdo] |
| ぼやく | [boyaku] (v5k, vi) to grumble; to complain [Add to Longdo] |
| ゴトゴト;ごとごと | [gotogoto ; gotogoto] (adv, adv-to) (1) clop clop; rumble rumble; (2) sound of something being boiled [Add to Longdo] |
| タマカイ | [tamakai] (n) giant grouper (Epinephelus lanceolatus); brindle bass; bumblebee grouper; Queensland grouper [Add to Longdo] |
| タンブラー;タンプラー | [tanbura-; tanpura-] (n) (1) tumble dryer; tumbler; tumbler dryer; (2) drinking cup [Add to Longdo] |
| タンブラースイッチ | [tanbura-suicchi] (n) tumbler switch [Add to Longdo] |
| ハンブル | [hanburu] (adj-f) (1) humble; (n, vs) (2) (See ファンブル) fumble [Add to Longdo] |
| ファンブル | [fanburu] (n, vs) fumble [Add to Longdo] |
| ランブルシート | [ranburushi-to] (n) rumble seat [Add to Longdo] |
| 為る | [する, suru] (vs-i) (1) (uk) to do; (2) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) to serve as; to act as; to work as; (4) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (as 〜にする, 〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) to decide on; to choose; (vs-i, vi) (7) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) to be (in a state, condition, etc.); (9) to be worth; to cost; (10) to pass (of time); to elapse; (suf, vs-i) (11) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v, vs-i) (12) (See お願いします, 御・お) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (13) (as 〜うとする, 〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to; (P) [Add to Longdo] |
| 畏まる | [かしこまる, kashikomaru] (v5r, vi) to obey respectfully; to humble oneself; to sit straight (upright, respectfully, attentively) [Add to Longdo] |
| 下って;降って | [くだって, kudatte] (conj) (1) (See 下る) humble conjuction used when referring to oneself in a letter to one's superior; (2) after a time; later [Add to Longdo] |
| 下種;下衆;下司 | [げす, gesu] (adj-na, n, adj-no) (1) low-life; sleazebag; boor; (2) person of humble rank; humble person; peasant; menial; churl; petty official [Add to Longdo] |
| 下姓 | [げしょう, geshou] (n) person of humble birth [Add to Longdo] |
| 下賎;下賤 | [げせん, gesen] (adj-na, n) humble birth [Add to Longdo] |
| 寡人 | [かじん, kajin] (exp) my humble self [Add to Longdo] |
| 花蜂 | [はなばち, hanabachi] (n) bumblebee [Add to Longdo] |
| 噛む(P);咬む(P);嚙む;嚼む | [かむ, kamu] (v5m, vt) (1) to bite; to chew; to gnaw; (2) to fumble or falter with one's words; (P) [Add to Longdo] |
| 茅屋 | [ぼうおく;かやや, bouoku ; kayaya] (n) thatched cottage; hovel; my humble cottage [Add to Longdo] |
| 茅舎 | [ぼうしゃ, bousha] (n) thatched cottage; hovel; my humble cottage [Add to Longdo] |
| 巻繊;巻煎 | [けんちん;けんちゃん;けんちぇん, kenchin ; kenchan ; kenchien] (n) (1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbr) (See 巻繊汁) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (arch) (orig. meaning) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed [Add to Longdo] |
| 管を巻く | [くだをまく, kudawomaku] (exp, v5k) to grumble over one's wine cups [Add to Longdo] |
| 管見 | [かんけん, kanken] (n) (1) narrow insight; narrow view; (2) my humble opinion [Add to Longdo] |
| 丸花蜂;円花蜂 | [まるはなばち;マルハナバチ, maruhanabachi ; maruhanabachi] (n) (uk) bumblebee [Add to Longdo] |
| 岩群 | [いわむら, iwamura] (n) rocky outcrop; jumble of rocks [Add to Longdo] |
| 起き上がり小法師;起き上り小法師;起上小法師 | [おきあがりこぼし, okiagarikoboshi] (n) (See 不倒翁) tumbler; self-righting doll [Add to Longdo] |
| 鞠躬如;きっきゅう如 | [きっきゅうじょ;きくきゅうじょ(鞠躬如), kikkyuujo ; kikukyuujo ( mari kyuu jo )] (adj-t, adv-to) deferential; humble; reverent; respectful [Add to Longdo] |
| 曲芸師 | [きょくげいし, kyokugeishi] (n) acrobat; tumbler [Add to Longdo] |