significant | (adj) ซึ่งมีความหมาย, See also: สำคัญ, Syn. important, great, major, valuable, Ant. insignificant, trivial, petty |
significance | (n) ความสำคัญ, See also: ประเด็นหลัก, ลักษณะที่สำคัญ, Syn. point, importance, Ant. unimportance, insignificance |
significance | (n) ความหมาย, See also: การมีความหมาย, Syn. meaning, message |
insignificant | (adj) ไม่สำคัญ, See also: ไร้ความหมาย, สัพเพเหระ, เล็กน้อย, Syn. unimportant, meaningless, Ant. significant, considerable |
significantly | (adv) อย่างสำคัญ, See also: อย่างจำเป็น, Syn. essentially, necessarily |
signification | (n) ความสำคัญ |
insignificance | (n) ความไม่สำคัญ, Syn. unimportance, worthlessness, Ant. significance |
insignificantly | (adv) อย่างไม่สำคัญ, See also: อย่างไม่มีความหมาย, Ant. significantly, inconsiderably |
insignificance | (อินซิกนิฟ'ฟะเคินซฺ) n. ความไม่สำคัญ, การไร้ความหมาย, Syn. triviality |
insignificant | (อินซิกนิฟ'ฟะเคินทฺ) adj. ไม่สำคัญ, เป็นเรื่องเล็กน้อยเกินไป, ไม่มีความหมาย., See also: insignificantly adv. -, Syn. meaningless |
least significant digit | (LSD) n. ตัวเลขขวาสุด |
significance | (ซิกนิฟ'ฟะเคินซฺ) n. ความสำคัญ, ความหมาย, ผลที่ตามมา, ลักษณะที่สำคัญ, การมีความหมาย, Syn. importance, Ant. trifling |
significant | (ซิกนิฟ'ฟะเคินทฺ) adj. สำคัญ, มีความหมาย, มีลักษณะสำคัญ, มีผล. n.. สิ่งที่สำคัญ, สิ่งที่มีความหมาย, สิ่งที่มีผล., See also: significantly adv., Syn. meaningful, important |
insignificance | (n) ความไม่สำคัญ, ความไม่มีความหมาย, ความเล็กน้อย |
insignificant | (adj) ไม่สำคัญ, เล็กน้อย, ไม่มีความหมาย |
significance | (n) ความหมาย, ความสำคัญ |
significant | (adj) น่าสังเกต, สำคัญ, มีความหมาย, มีผล |
signification | (n) นัย, ความหมาย, ความสำคัญ, การบ่งชี้, การแจ้งให้ทราบ |
level of significance | ระดับนัยสำคัญ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
significance level | ระดับนัยสำคัญ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
significance testing | การทดสอบนัยสำคัญ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
significant | นัยสำคัญ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
significant difference | ความแตกต่างที่มีนัยสำคัญ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
significant digit; significant figure | ตัวเลขนัยสำคัญ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
significant digits; significant figure | ตัวเลขนัยสำคัญ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
significant figure; significant digit | ตัวเลขนัยสำคัญ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
error, insignificant | ข้อผิดพลาดเล็กน้อย (ป. วิ. แพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
insignificant error | ข้อผิดพลาดเล็กน้อย (ป. วิ. แพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Biological Significances | ความสำคัญทางชีวภาพ [การแพทย์] |
Clinical Significance | ความสำคัญทางคลินิค [การแพทย์] |
significant figure | เลขนัยสำคัญ, จำนวนตัวเลขที่เป็นผลจากการวัดซึ่งมีความหมายและความเหมาะสมตามความละเอียดของเครื่องมือที่ใช้วัด เช่น ใช้ไม้บรรทัดวัดความยาวดินสอแท่งหนึ่งได้ 2.56 เซนติเมตร แต่ถ้าใช้ไมโครมิเตอร์วัดจะได้ 2.5632 เซนติเมตร แสดงว่าการใช้ไม้บรรทัดวัดจะได้เลขนัยสำคัญ 3 ตัว และใช [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Level of Significance | ระดับนัยสำคัญ, ระดับความมีนัยสำคัญ, ที่ระดับนัยสำคัญ [การแพทย์] |
ความสำคัญ | (n) importance, See also: emphasis, significance, Syn. จุดสำคัญ, Example: จุดมุ่งหมายในการสร้างทางรถไฟนั้นต้องมีการพิจารณาถึงประโยชน์และความสำคัญในด้านการคมนาคม การขนส่งและการเศรษฐกิจ |
ขี้หมูราขี้หมาแห้ง | (adj) trivial, See also: petty, trifling, insignificant, Example: แค่เรื่องขี้หมูราขี้หมาแห้งแค่นี้ คุณก็คิดจะลาออกจากพรรคเลยหรือ, Thai Definition: ไม่เป็นสาระ, เล็กๆ น้อยๆ ทั่วไป |
จิ๊บจ๊อย | (adj) trifling, See also: trivial, insignificant, petty, unimportant, Syn. เล็กน้อย, นิดหน่อย, Ant. ใหญ่โต, Example: น้อยคนนักที่สามารถจัดระบบให้กับงานจิ๊บจ๊อยแบบนี้ให้เข้าท่าเข้าทางได้, Notes: (ปาก) |
มีความสำคัญ | (v) be significant, See also: be important, Syn. มีความหมาย, Ant. หมดความสำคัญ, หมดความหมาย, Example: ปัจจุบัน การเก็บบันทึกข้อมูลทางด้านคอมพิวเตอร์มีความสำคัญกับมนุษย์มากขึ้น |
ส่วนสำคัญ | (n) importance, See also: significance, consequence, Syn. สาระสำคัญ, ข้อสำคัญ |
สลักสำคัญ | (v) be important, See also: be significant, Syn. สำคัญมาก, สำคัญยิ่ง, Example: ถ้าใครมาว่าจ้างครูทำอะไรที่ไม่สู้สลักสำคัญและง่ายๆ ครูก็ให้ศิษย์เป็นผู้ทำ และให้รางวัลบ้างตามสมควร |
สลักสำคัญ | (adj) important, See also: significant, Syn. สำคัญมาก, สำคัญยิ่ง, Example: การเตรียมในระยะก่อนตั้งครรภ์ดูเหมือนไม่ใช่เรื่องสลักสำคัญ คนส่วนใหญ่จึงไม่ค่อยเตรียม |
เรื่องสำคัญ | (n) important matter, See also: significant matter, serious matter, Example: เรื่องมาตรฐานเป็นเรื่องสำคัญที่ต้องสนใจพัฒนากัน, Count Unit: เรื่อง, Thai Definition: เรื่องที่ต้องให้ความใส่ใจหรือสนใจเป็นพิเศษ |
เล็กน้อย | (adj) trifling, See also: trivial, petty, unimportant, insignificant, paltry, minor, Syn. นิดหน่อย, เล็ก, Ant. สำคัญ, Example: เขาไม่น่าทำเรื่องเล็กน้อยให้เป็นเรื่องใหญ่เลย, Thai Definition: ที่ไม่มีความสำคัญ |
สำคัญ | (v) be important, See also: be insignificant, be crucial, be vital, be serious, be noteworthy, Ant. เล็กน้อย, Example: เรื่องนี้สำคัญมาก ไม่ใช่ว่าเราจะสามารถคิดกันเล่นๆ ไม่ให้ความจริงจัง, Thai Definition: เป็นพิเศษกว่าธรรมดา |
สำคัญ | (adj) important, See also: insignificant, crucial, vital, serious, noteworthy, Ant. เล็กน้อย, Example: ระบบคอมพิวเตอร์เป็นหัวใจสำคัญของอุตสาหกรรม, Thai Definition: เป็นพิเศษกว่าธรรมดา |
ขี้ประติ๋ว | (adj) trifling, See also: petty, trivial, insignificant, negligible, unimportant, paltry, Syn. กระจอก, ขี้ผง, เล็กน้อย, Example: ตำรวจทหารถูกลากเข้ามาเกี่ยวข้องในเรื่องขี้ประติ๋วทำให้เสียสถาบันหมด, Thai Definition: ไม่สำคัญ |
คู่สร้างคู่สม | (n) spouse, See also: husband and wife, partner, consort, significant other, mate, Syn. คู่ชีวิต, Example: ทุกคนลงความเห็นตรงกันว่าทั้งคู่เป็นคู่สร้างคู่สมที่เหมาะสมกันที่สุด, Count Unit: คู่, Thai Definition: คู่รักที่มีความเหมาะสมกันที่จะใช้ชีวิตร่วมกันเป็นสามีภรรยา |
ขี้ผง | (adj) trivial, See also: insignificant, unimportant, Syn. ขี้ปะติ๋ว, เล็ก, เล็กน้อย, Ant. สำคัญ, ใหญ่, Example: เงินจำนวนแค่นี้เป็นเรื่องขี้ผง ไม่ต้องมานั่งคิดอะไรให้หนักสมอง, Thai Definition: ไม่สำคัญ, ไม่ใหญ่โต |
ขี้ปะติ๋ว | (adj) trifling, See also: insignificant, unimportant, slight, trivial, Syn. เล็ก, เล็กน้อย, Ant. ใหญ่, โต, ใหญ่โต, Example: ฉันเห็นว่ามันเป็นเรื่องขี้ประติ๋วที่ไม่อยากสนใจ, Thai Definition: ไม่สำคัญ, ไม่ใหญ่โต |
ความหมาย | (n) importance, See also: significance, Syn. ความสำคัญ, Example: เขาพยายามหลีกเลี่ยงคำพูดชี้นำให้อีกฝ่ายรู้สึกด้อยค่าไร้ความหมาย |
ความสลักสำคัญ | (n) importance, See also: significance, Syn. ความสำคัญ, Example: แต่ละคนรู้สึกว่าตนเป็นกลไกเล็กๆ ที่ไร้ความสลักสำคัญจึงไม่เกิดความภาคภูมิใจ, Thai Definition: ความสำคัญยิ่ง, ความสำคัญมาก |
ใหญ่ | (adj) big, See also: major, important, main, significant, Syn. หลัก, Example: เรื่องนี้เป็นเรื่องใหญ่ที่ควรทบทวนและเร่งแก้ปัญหา, Thai Definition: ที่เป็นสำคัญ |
เอ้ | (adj) important, See also: significant, Syn. สำคัญ, Example: ในวงการกีฬา นักกีฬาตัวเอ้ของเมริกันนั้น คนผิวดำมีชื่อมาก, Thai Definition: สำคัญ, หัวโจก |
สัพเพเหระ | (adj) miscellaneous, See also: trivial, trifling, insignificant, Example: พวกเธอสนทนากันด้วยเรื่องสัพเพเหระ ที่ไม่เห็นจะได้สาระอะไรขึ้นมาเลย, Thai Definition: ที่ไม่เป็นชิ้นเป็นอัน, ที่ไม่ใช่สิ่งสำคัญ |
ไม่ได้ศัพท์ | (adv) meaningless, See also: senseless, hasty, insignificant, Syn. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้ความ, Example: เสียงดนตรีดังมากจนฟังเสียงพูดคุยไม่ได้ศัพท์, Notes: (กลอน) |
กระจิริด | (adj) tiny, See also: little, small, negligible, insignificant, trivial, Syn. กระจิด, กระจิ๋ว, เล็กน้อย, Ant. ใหญ่, โต, มโหฬาร, Example: นกตัวกระจิริดบินไปบินมา |
กระท้อมกระแท้ม | (adj) small, See also: insignificant, little, Syn. เล็กๆ น้อยๆ, ไม่ใหญ่โต, Example: จำนวนแค่กระท้อมกระแท้มจะพอหรือ |
กระผีก | (adj) trivial, See also: small, little, insignificant, Syn. นิดเดียว, เล็กน้อย, ขี้ปะติ๋ว, Ant. มาก, Example: เขาโมโหกับเรื่องแก่กระผีกริ้น |
กระผีกริ้น | (adj) trivial, See also: small, little, insignificant, Syn. นิดหน่อย, น้อยมาก, เล็กน้อย, Ant. มาก, Example: มีเงินแค่กระผีกริ้นยังอยากหน้าใหญ่ไปเลี้ยงข้าวคนอื่น |
กิ่งก้อย | (adj) little, See also: small, insignificant, negligible, trivial, Syn. เล็ก, น้อย, เล็กน้อย, Example: เรื่องกิ่งก้อยอย่าเอามาสนใจ, Thai Definition: ไม่สำคัญ, ไร้สาระ |
นัย | (n) significance, See also: meaning, trace, hint, consequence, point, Syn. ความหมาย, ความสำคัญ, Example: หัวหน้าพรรคเสรีธรรมพูดเป็นนัยว่ารัฐบาลอาจลาออก, Notes: (บาลี) |
นัยสำคัญ | (n) significance, See also: meaning, trace, hint, consequence, point, theme, Thai Definition: ความหมายที่เป็นข้อสำคัญทางสถิติ |
มีความหมาย | (v) be meaningful, See also: be special, be significant, Ant. หมดความหมาย, Example: หนังสือเล่มนี้มีความหมายกับฉันมาก เพราะพ่อให้ฉันไว้ก่อนที่พ่อจะจากไป, Thai Definition: มีคุณค่าหรือมีความสำคัญ |
เด่น | [den] (adj) EN: significant ; superior ; outstanding FR: éminent ; distinctif ; notable ; remarquable ; marquant ; prédominant |
ด้อยคุณค่า | [dǿi khunkhā = dǿi khunnakhā] (adj) EN: mean nothing ; inferior ; insignificant ; low-value |
เอ้ | [ē] (adj) EN: important ; significant ; top ; leading FR: important |
ใจจืด | [jaijeūt] (adj) EN: indifferent ; callous ; unfeeling ; unsympathetic ; heartless ; unkind ; harsh ; inconsiderate ; insensate ; inconsiderate ; unmoved FR: indifférent ; insensible ; insignifiant ; irresponsable ; insensé |
จำกัดความ | [jamkatkhwām] (v) EN: define ; give meaning of word FR: définir ; donner la signification |
จุกจิก | [jukjik] (adj) EN: small ; tiny ; trifling ; worthless FR: insignifiant |
คือ | [kheū] (v) EN: be ; mean ; be equivalent FR: être ; signifier |
... คืออะไร | [... kheū arai] (x) EN: what is ... ? ; what does mean ... ? FR: que signifie ... ? ; qu'est-ce que ... ? ; ... c'est quoi ? ; quel est ... ? |
คือว่า | [kheū wā] (v, exp) EN: that is ; for instance ; that is to say ; namely ; well FR: c'est-à-dire ; cela signifie |
ขี้หมู | [khī mū] (adj) EN: trivial ; petty ; trfling ; insignificant FR: trivial ; insignifiant |
ขี้ผง | [khīphong] (adj) EN: trivial; insignificant; unimportant FR: insignifiant ; négligeable |
ขี้ประติ๋ว = ขี้ปะติ๋ว | [khīpratiū = khīpatiū] (adj) EN: trifling ; petty ; trivial ; insignificant ; negligible ; unimportant ; paltry ; slight FR: insignifiant ; sans importance |
คนกระจอก | [khon krajøk] (n, exp) EN: person of no importance ; nobody FR: personne insignifiante [ f ] |
ความหมาย | [khwāmmāi] (n) EN: meaning ; sense ; interpretation ; significance ; denotation FR: signification [ f ] ; sens [ m ] ; interprétation [ f ] ; définition [ f ] |
ความสำคัญ | [khwām samkhan] (n) EN: importance ; significance ; priority FR: importance [ f ] |
กิ่งก้อย | [kingkøi] (adj) EN: little ; small ; insignificant ; negligible ; trivial FR: petit ; bénin ; insignifiant ; négligeable |
กระจ้อย | [krajøi] (adj) EN: insignificant ; negligible ; meagre ; little FR: insignifiant |
กระจอก | [krajøk] (adj) EN: insignificant ; of no importance ; piddling ; petty FR: insignifiant |
กระจุกกระจิก | [krajuk-krajik] (adj) EN: trifling ; petty FR: insignifiant ; sans importance |
เล็ก ๆ น้อย ๆ | [lek-lek nøi-nøi] (adj) EN: small ; little ; tiny ; slight ; trivial FR: insignifiant ; menu |
เล็กน้อย | [leknøi] (adj) EN: trifling ; trivial ; petty ; unimportant ; insignificant ; paltry ; minor ; measly FR: insignifiant ; sans importance ; dérisoire ; misérable ; mesquin |
หมาย | [māi] (v) EN: mean ; intend ; purpose ; expect ; aim FR: signifier |
หมายความ | [māikhwām] (v) EN: mean FR: signifier ; vouloir dire |
ไม่สลักสำคัญ | [mai salaksamkhan] (adj) EN: trivial FR: insignifiant ; sans importance |
ไม่สำำคัญ | [mai samkhan] (adj) EN: not important FR: sans importance ; futile ; insignifiant |
ไม่สนใจ | [mai sonjai] (adj) FR: inintéressant ; insignifiant |
หมายถึง | [māitheung] (v) EN: mean ; be FR: signifier ; désigner ; être |
มันหมายความว่าอย่างไร | [man māikhwām wā yāngrai] (xp) EN: What does it mean ? FR: Qu'est-ce que ça signifie ? |
มโนสาเร่ | [manōsārē] (adj) EN: petty ; trivial ; trfling FR: insignifiant ; banal ; mineur |
นัย | [nai = naya] (n) EN: meaning ; sense ; significance FR: signification [ f ] ; sens [ m ] |
นัยสำคัญ | [naiyasamkhan] (n) EN: significance |
แปล | [plaē] (v) EN: mean FR: signifier |
แปลเป็นไทยว่า ... | [plaē pen thai wa ...] (xp) EN: which means in Thai ; which translated into Thai means ... FR: ce qui peut se traduire en thaï par ... ; ce qui signifie en thaï ... |
แปลว่า | [plaē wā] (x) EN: mean ... FR: signifier ; se traduire par ; vouloir dire |
แสดงว่า... | [sadaēng wā ...] (v, exp) EN: that means (that) ... FR: cela signifie que ... ; cela veut dire que ... |
สลักสำคัญ | [salaksamkhan] (v) EN: be important ; be significant |
สลักสำคัญ | [salaksamkhan] (adj) EN: important ; significant FR: important ; significatif |
สำคัญ | [samkhan] (adj) EN: important ; essential ; main ; primary ; outstanding ; significant ; valuable ; special FR: important ; essentiel ; primoridal ; principal ; fondamental ; significatif |
ถ้อยความ | [thøikhwām] (n) EN: contents ; text ; wording ; statement FR: sens [ m ] ; signification [ f ] |
ตัวเลขนัยสำคัญ | [tūalēk nai samkhan] (n, exp) EN: significant figure |
ย่อย | [yǿi = yøi] (adj) EN: minor ; small ; unimportant ; insignificant ; petty ; trifling ; subordonate FR: mineur ; insignifiant ; peu important ; moindre |
หยุมหยิม | [yumyim] (adj) EN: trivial ; trifling ; picayune ; insignificant ; petty FR: insignifiant ; dérisoire |
signified | |
signifies | |
significant | |
significant | |
significance | |
significance | |
insignificant | |
significantly | |
insignificance |
signified | |
signifies | |
significant | |
significance | |
insignificant | |
significantly | |
signification | |
significative | |
insignificance | |
significations | |
insignificantly |
insignificance | (n) the quality of having little or no significance, Ant. significance |
insignificant | (adj) not worthy of notice, Syn. undistinguished |
insignificant | (adj) signifying nothing |
insignificant | (adj) of little importance or influence or power; of minor status, Syn. peanut |
insignificant | (adj) devoid of importance, meaning, or force, Syn. unimportant, Ant. significant |
insignificantly | (adv) in an insignificant manner |
insignificantly | (adv) not to a significant degree or amount, Ant. significantly |
nonsignificant | (adj) attributable to chance, Ant. significant |
significance | (n) the quality of being significant, Ant. insignificance |
significance | (n) a meaning that is not expressly stated but can be inferred, Syn. implication, import |
significant | (adj) important in effect or meaning, Syn. important, Ant. insignificant |
significant | (adj) fairly large, Syn. substantial |
significant | (adj) too closely correlated to be attributed to chance and therefore indicating a systematic relation, Ant. nonsignificant |
significant digit | (n) any digit of a number that is known with certainty; any digit of a number beginning with the leftmost non-zero digit and ending with the rightmost non-zero digit (or a zero considered to be the exact value), Syn. significant figure |
significantly | (adv) in a statistically significant way |
significantly | (adv) in a significant manner, Ant. insignificantly |
domestic partner | (n) a person (not necessarily a spouse) with whom you cohabit and share a long-term sexual relationship, Syn. spousal equivalent, significant other, spouse equivalent |
form | (n) the phonological or orthographic sound or appearance of a word that can be used to describe or identify something, Syn. signifier, word form, descriptor |
importantly | (adv) in an important way or to an important degree, Syn. significantly |
indicative | (adj) (usually followed by `of') pointing out or revealing clearly, Syn. indicatory, revelatory, significative, suggestive |
meaning | (n) the message that is intended or expressed or signified, Syn. significance, signification, import |
meaning | (adj) rich in significance or implication, Syn. significant, pregnant |
sense | (n) the meaning of a word or expression; the way in which a word or expression or situation can be interpreted, Syn. signified |
Adsignification | n. Additional signification. [ R. ] Tooke. [ 1913 Webster ] |
Consignificant | a. Having joint or equal signification; synonymous. [ R. ] Spelman. [ 1913 Webster ] |
Consignification | n. Joint signification. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
Consignificative | a. Consignificant; jointly significate. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
Cosignificative | a. Having the same signification. Cockerham. [ 1913 Webster ] |
Insignificance | n. Reduce him, from being the first person in the nation, to a state of insignificance. Beattie. [ 1913 Webster ] |
Insignificancy | n. Insignificance. [ 1913 Webster ] |
Insignificant | a. Laws must be insignificant without the sanction of rewards and punishments. Bp. Wilkins. [ 1913 Webster ] |
Insignificantly | adv. without significance, importance, or effect; to no purpose. “Anger insignificantly fierce.” Cowper. [ 1913 Webster ] |
Insignificative | a. [ L. insignificativus. See In- not, and Significative. ] Not expressing meaning; not significant. [ 1913 Webster ] |
Presignification | n. [ &unr_;. praesignificatio. See Presignify. ] The act of signifying or showing beforehand. [ 1913 Webster ] |
Significancy | With this brain I must work, in order to give significancy and value to the few facts which I possess. De Quincey. [ 1913 Webster ] Variants: Significance |
Significant | a. [ L. significans, -antis, p. pr. of significare. See Signify. ] It was well said of Plotinus, that the stars were significant, but not efficient. Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ]
|
Significant | n. That which has significance; a sign; a token; a symbol. Wordsworth. [ 1913 Webster ] In dumb significants proclaim your thoughts. Shak. [ 1913 Webster ] |
Significantly | adv. In a significant manner. [ 1913 Webster ] |
Significate | n. [ L. significatus, p. p. of significare. See Signify. ] (Logic) One of several things signified by a common term. Whately. [ 1913 Webster ] |
Signification | n. [ F. signification, L. significatio. ] A signification of being pleased. Landor. [ 1913 Webster ] All speaking or signification of one's mind implies an act or addres of one man to another. South. [ 1913 Webster ] |
Significative | a. [ L. significativus: cf. F. significatif. ] The holy symbols or signs are not barely significative. Brerewood. [ 1913 Webster ] Neither in the degrees of kindred they were destitute of significative words. Camden. [ 1913 Webster ] -- |
Significator | n. [ Cf. F. significateur. ] One who, or that which, signifies. [ 1913 Webster ] In this diagram there was one significator which pressed remarkably upon our astrologer's attention. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] |
Significatory | a. [ L. significatorius. ] Significant. -- |
Significavit | ‖n. [ L., (he) has signified, perf. ind. of significare to signify. ] (Eng. Eccl. Law) Formerly, a writ issuing out of chancery, upon certificate given by the ordinary, of a man's standing excommunicate by the space of forty days, for the laying him up in prison till he submit himself to the authority of the church. Crabb. [ 1913 Webster ] |
Unsignificant | a. Insignificant. [ Obs. ] Holland. [ 1913 Webster ] |
重要 | [重 要] important; significant; major #178 [Add to Longdo] |
意义 | [意 义 / 意 義] meaning; significance #745 [Add to Longdo] |
重大 | [重 大] great; important; major; significant #977 [Add to Longdo] |
意味 | [意 味] significance; imply (that) #9,857 [Add to Longdo] |
微不足道 | [微 不 足 道] negligible; insignificant #17,965 [Add to Longdo] |
渺小 | [渺 小] minute; tiny; negligible; insignificant #18,561 [Add to Longdo] |
无关紧要 | [无 关 紧 要 / 無 關 緊 要] indifferent; insignificant #25,357 [Add to Longdo] |
恩人 | [恩 人] a benefactor; a person who has significantly helped sb else #29,149 [Add to Longdo] |
排山倒海 | [排 山 倒 海] earth-shaking; of spectacular significance #36,088 [Add to Longdo] |
语词 | [语 词 / 語 詞] word; significative; predicate #38,370 [Add to Longdo] |
钻牛角尖 | [钻 牛 角 尖 / 鑽 牛 角 尖] lit. to hone a bull's horn (成语 saw); fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley; to split hairs #40,406 [Add to Longdo] |
星星之火 | [星 星 之 火] a single spark (成语 saw); an insignificant cause can have a massive effect #53,389 [Add to Longdo] |
大材小用 | [大 材 小 用] using a talented person in an insignificant position; a sledgehammer to crack a nut #71,619 [Add to Longdo] |
雕虫小技 | [雕 虫 小 技 / 雕 蟲 小 技] my insignificant talent (humble expr.); my humble writings #73,521 [Add to Longdo] |
细微末节 | [细 微 末 节 / 細 微 末 節] tiny insignificant details; niceties #130,340 [Add to Longdo] |
形旁 | [形 旁] part of Chinese character indicating the meaning; also called significative or radical #134,504 [Add to Longdo] |
雕虫篆刻 | [雕 虫 篆 刻 / 雕 蟲 篆 刻] my insignificant talent (humble expr.); my humble writings #564,668 [Add to Longdo] |
口齿生香 | [口 齿 生 香 / 口 齒 生 香] eloquence that generates perfume (成语 saw); profound and significant text [Add to Longdo] |
意符 | [意 符] part of Chinese character indicating the meaning; also called significative or radical [Add to Longdo] |
星星之火,可以燎原 | [星 星 之 火 , 可 以 燎 原] a single spark can start a huge blaze (成语 saw); an insignificant cause can have a massive effect [Add to Longdo] |
有意义 | [有 意 义 / 有 意 義] to have meaning; to have significance; meaningful; significant [Add to Longdo] |
有统计学意义 | [有 统 计 学 意 义 / 有 統 計 學 意 義] statistically significant [Add to Longdo] |
没大改变 | [没 大 改 变 / 沒 大 改 變] not significantly changed [Add to Longdo] |
钻牛角 | [钻 牛 角 / 鑽 牛 角] lit. honing a bull's horn; fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley; to split hairs; same as 成语 saw 鑽牛角尖|钻牛角尖 [Add to Longdo] |
等(P);抔 | [など, nado] (n, n-suf, prt) (1) (uk) et cetera; etc.; and the like; and so forth; (2) (indicating an approximate quote or vague suggestion) or something; (3) (lessening the significance or value of the previous word) the likes of; (P) #221 [Add to Longdo] |
意味 | [いみ, imi] (n, vs) meaning; significance; (P) #491 [Add to Longdo] |
由 | [よし, yoshi] (n) reason; significance; cause; (P) #4,461 [Add to Longdo] |
意義 | [いぎ, igi] (n) meaning; significance; (P) #6,040 [Add to Longdo] |
重大 | [じゅうだい, juudai] (adj-na, n) serious; important; significant; grave; weighty; (P) #6,109 [Add to Longdo] |
有意 | [ゆうい, yuui] (adj-na, n, adj-no) significance #6,855 [Add to Longdo] |
最下位 | [さいかい, saikai] (n) lowest rank; bottom; cellar; least significant (bit) #9,898 [Add to Longdo] |
一文 | [いちもん, ichimon] (n) something insignificant; one mon (10th sen); (P) #10,206 [Add to Longdo] |
駄 | [だ, da] (pref) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf, ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (n) (3) packhorse #10,695 [Add to Longdo] |
零細 | [れいさい, reisai] (adj-na) insignificant; trifling; paltry; cottage (industry); tiny (company); (P) #14,863 [Add to Longdo] |
有意義 | [ゆういぎ, yuuigi] (adj-na) significant; useful; meaningful; worthwhile; valuable; of interest; (P) #19,087 [Add to Longdo] |
までもない | [mademonai] (exp) (after verb phrase) doesn't amount to doing (something); not significant enough to require (something); (P) [Add to Longdo] |
シニフィアン | [shinifian] (n) (See シニフィエ) signifiant (fre [Add to Longdo] |
シニフィエ | [shinifie] (n) (See シニフィアン) signifie (fre [Add to Longdo] |
ノーカウント | [no-kaunto] (n) not counting (as anything significant) (wasei [Add to Longdo] |
ノーカン | [no-kan] (n) (abbr) (See ノーカウント) not counting (as anything significant) [Add to Longdo] |
安っぽい | [やすっぽい, yasuppoi] (adj-i) cheap-looking; tawdry; insignificant; (P) [Add to Longdo] |
意義深い | [いぎぶかい, igibukai] (adj-i) significant; important [Add to Longdo] |
意味深 | [いみしん, imishin] (adj-na) (sl) (See 意味深長) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance [Add to Longdo] |
意味深長;意味慎重(iK);意味深重(iK) | [いみしんちょう, imishinchou] (adj-na, n) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance [Add to Longdo] |
一大転機 | [いちだいてんき, ichidaitenki] (n) significant turning point [Add to Longdo] |
下位バイト | [かいバイト, kai baito] (n) least significant byte [Add to Longdo] |
角を矯めて牛を殺す | [つのをためてうしをころす, tsunowotameteushiwokorosu] (exp, v5s) to throw the baby out with the bath water; to strain at a camel and swallow a gnat; to obsess over insignificant details and miss the larger point [Add to Longdo] |
割鶏牛刀 | [かっけいぎゅうとう, kakkeigyuutou] (n) using a meat ax when a knife would suffice; taking a sledgehammer to crack a nut; using a grand-scale measure (a massive instrument) to deal with an insignificant problem [Add to Longdo] |
貫禄不足 | [かんろくぶそく, kanrokubusoku] (n, adj-na, adj-no) lacking enough gravity for (a position, task); being an insignificant figure for (a position) [Add to Longdo] |
含蓄 | [がんちく, ganchiku] (n, vs) implication; significance; connotation; depth of meaning; complications of a problem; (P) [Add to Longdo] |
含蓄の有る;含蓄のある | [がんちくのある, ganchikunoaru] (exp) significant; suggestive; pregnant (with meaning) [Add to Longdo] |
詰まらぬ;詰らぬ | [つまらぬ, tsumaranu] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo] |
詰まらん;詰らん | [つまらん, tsumaran] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo] |
詰らない(P);詰まらない | [つまらない, tsumaranai] (adj-i) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing; (P) [Add to Longdo] |
僅少 | [きんしょう, kinshou] (adj-no, adj-na) (See 僅か) (a) few; (a) little; trifling; insignificant; small (amount); scarce (stocks) [Add to Longdo] |
区々;区区 | [くく, kuku] (adj-t, adv-to) petty; trivial; insignificant; trifling [Add to Longdo] |
軽微 | [けいび, keibi] (adj-na, n) slight; little; insignificant [Add to Longdo] |
桁落ち | [けたおち, ketaochi] (n) { math } cancellation of significant digits [Add to Longdo] |
此れ式;是式 | [これしき, koreshiki] (n, adj-no) (uk) trifle; insignificant thing; (only) this much [Add to Longdo] |
最下位のビット | [さいかいのビット, saikaino bitto] (n) least significant bit; LSB [Add to Longdo] |
最下位ビット | [さいかいビット, saikai bitto] (n) { comp } least significant bit; LSB [Add to Longdo] |
最小有効ビット | [さいしょうゆうこうビット, saishouyuukou bitto] (n) { comp } least significant bit; LSB [Add to Longdo] |
最小有効数字 | [さいしょうゆうこうすうじ, saishouyuukousuuji] (n) { comp } least significant digit; LSD [Add to Longdo] |
最上位のビット | [さいじょういのビット, saijouino bitto] (n) most significant bit; MSB [Add to Longdo] |
最上位ビット | [さいじょういビット, saijoui bitto] (n) { comp } most significant bit; MSB [Add to Longdo] |
最大有効ビット | [さいだいゆうこうビット, saidaiyuukou bitto] (n) { comp } most significant bit; MSB [Add to Longdo] |
最大有効数字 | [さいだいゆうこうすうじ, saidaiyuukousuuji] (n) { comp } most significant digit; MSD [Add to Longdo] |
刺身のつま;刺し身のつま;刺身の妻;刺し身の妻 | [さしみのつま, sashiminotsuma] (exp) (1) sashimi garnish; (2) something of no significance; something that can easily be done without [Add to Longdo] |
子細;仔細 | [しさい, shisai] (n, adj-na) (1) reasons; circumstances; significance; particulars; (n) (2) hindrance; obstruction; interference [Add to Longdo] |
思し召し | [おぼしめし, oboshimeshi] (n) (1) (hon) thoughts; opinion; (one's) discretion; (2) however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.); (3) fondness (for a significant other, etc.; often used teasingly); love; fancy; liking [Add to Longdo] |
社日 | [しゃにち;しゃじつ, shanichi ; shajitsu] (n) (See 戊) "tsuchinoe" day that falls closest to the vernal or autumnal equinox (a day of religious significance for harvests) [Add to Longdo] |
主客転倒 | [しゅきゃくてんとう, shukyakutentou] (n, vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential [Add to Longdo] |
主客転倒;主客顛倒 | [しゅかくてんとう, shukakutentou] (n, vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential; mistaking the means for the end [Add to Longdo] |
主客顛倒 | [しゅきゃくてんとう, shukyakutentou] (n, vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential [Add to Longdo] |
意味 | [いみ, imi] semantics, meaning, significance [Add to Longdo] |
最下位 | [さいかい, saikai] least significant bit [Add to Longdo] |
最下位のビット | [さいかいのビット, saikaino bitto] LSB, least significant bit [Add to Longdo] |
最下位ビット | [さいかいビット, saikai bitto] least significant bit (LSB) [Add to Longdo] |
最小有効ビット | [さいしょうゆうこうびっと, saishouyuukoubitto] least significant bit, LSB (abbr.) [Add to Longdo] |
最小有効数字 | [さいしょうゆうこうすうじ, saishouyuukousuuji] least significant digit, LSD (abbr.) [Add to Longdo] |
最上位のビット | [さいじょういのビット, saijouino bitto] MSB, most significant bit [Add to Longdo] |
最上位ビット | [さいじょういビット, saijoui bitto] most significant bit (MSB) [Add to Longdo] |
最大有効ビット | [さいだいゆうこうびっと, saidaiyuukoubitto] most significant bit, MSB [Add to Longdo] |
最大有効数字 | [さいだいゆうこうすうじ, saidaiyuukousuuji] most significant digit, MSD [Add to Longdo] |
重要なSGML文字 | [じゅうようなSGMLもじ, juuyouna SGML moji] significant SGML character [Add to Longdo] |
特定数字 | [とくていすうじ, tokuteisuuji] significant digit [Add to Longdo] |
有意瞬間 | [ゆういしゅんかん, yuuishunkan] significant instant [Add to Longdo] |
有意状態 | [ゆういじょうたい, yuuijoutai] significant condition [Add to Longdo] |
有効けた | [ゆうこうけた, yuukouketa] significant digit [Add to Longdo] |
有効けた演算 | [ゆうこうけたえんざん, yuukouketaenzan] significant digit arithmetic [Add to Longdo] |
有効数字 | [ゆうこうすうじ, yuukousuuji] significant digits [Add to Longdo] |